— Ламия? — вечером в кабинет королевы нерешительно постучала Рамилия, приоткрыла створки и заглянула внутрь.
Госпожа сидела за столом и крошила в большой таз засохшую траву с серьёзным взглядом. По её виду сразу становилось понятно, что мыслями королева где-то очень далеко, и думы её не так уж и легки.
— Ламия, — вновь позвала управляющая, когда поняла, что Госпожа её не услышала. На этот раз она встрепенулась и перевела взгляд на тетушку. — Можно войти?
Королева задумчиво кивнула, продолжая крошить траву. Таз стоял на письмах и документах, что ещё больше говорило о том, что Ламия мыслями находится не здесь, потому что обычно она была более аккуратна с государственными бумагами.
— Ты ещё не ложилась? — аккуратно спросила Рамилия и получила на свой вопрос отрицательный мах головы. — Тебе что-нибудь принести?
— Он уехал? — подала голос Ламия.
— Нет.
— Собирается уезжать?
— Нет.
Ламия подняла, наконец, глаза от таза и посмотрела на Рамилию.
— От чего умер старик?
— Не знаю. Так и не смогли понять. Умер в своей постели, словно лег спать и перестал дышать.
— Опять никаких признаков?
Рамилия покачала головой.
— А что король?
— Уверен, что это из-за простуды.
— Он же выздоравливал, — напомнила Ламия.
Рамилия тяжело вздохнула.
— Он пытается найти логичное объяснение.
Королева неопределенно хмыкнула: то ли осуждающе, то ли уважительно.
— А что он про осколки говорит?
— Пока молчит. Даже про расследование ещё ни разу не заикнулся… но на всякий случай мы всех женщин поместили в темницы. Дарана решила их там подержать некоторое время для сговорчивости, а завтра начнет допрос.
Ламия безразлично пожала плечами.
— Ты же знаешь, что это не попытка убийства. И тот кабан не был случайностью. И смерть старика — не из-за простуды.
Рамилия промолчала, не опровергая и не подтверждая слов королевы.
— Ламия, он не протянет месяц. Давай выгоним его отсюда от греха подальше. И так уже человека потеряли…
Королева быстрее начала крошить траву, движения её стали резкими и злыми.
— И что дальше?
— О чём ты?
— Кто унаследует трон Салии после меня? Тары или Шлефы? Как только я умру, начнется война за корону, сколько она продлится — неизвестно, но для Салии она может стать последней. Королевство маленькое, армия у нас слабая, если случится кризис, нас поглотит любой сосед… да тот же Шеран!
— Но сажать девочку на трон это же сумасшествие! Тебе ли не знать, что это такое!
Ламия снова замолчала и нахмурилась.
— Я её всему обучу.
— Чему обучишь? — всплеснула руками Рамилия. — Яды смешивать?
Королева предостерегающе на неё глянула.
— Не выход это. Разве такой жизни ты бы хотела для своего ребёнка? Чтобы она тоже в замке сидела целыми днями? Боялась на людях показаться? Чтобы её Ведьмой называли и пытались убить при любом случае?.. Ламия, она ведь не тобой будет, она может и не выжить в этой мясорубке власти. Да и не известно ещё: доживешь ли ты до старости. Твоя репутация перейдёт к ней… её или на вилы насадят, или на костре сожгут. Возможно, даже рядом с тобой!
— И что же ты предлагаешь? — прорычала королева сквозь зубы. — Сидеть и ничего не делать?
— Тебе надо назначить своим наследником одного из уважаемых людей Салии. Будет это кто-то из Таров или Шлефов — неважно, важно, чтобы это был мужчина, которого уважают и бояться. Этим ты не только успокоишь народ и обеспечишь Салии будущее, но и себе — старость.
— Старость?! — переспросила Ламия грозно. — Да как только я назову имя, замок штурмуют, а меня… как ты там сказала? Сожгут на костре?! И это всё равно не убережет Салию от войны за власть. Без меня моё слово перестанет что-то значить… Нет, — покачала она головой. — Мне нужен наследник. Девочка, чтобы она смогла здесь выжить, а я — научить её править.
Рамилия осуждающе покачала головой.
— Да твой жених умрёт со дня на день! Надо выслать его из замка пока не поздно!
— Готовь свадьбу, — вдруг приказала королева, заставив управляющую замолчать. — Чтобы зачать ребёнка много времени не надо. Если проживёт ещё несколько дней, меня это вполне устроит.
— Но, Ламия… ты же хотела…
— Передумала. Ты права: его надо выслать из замка, а значит, чем быстрее я забеременею, тем больше у него шансов выжить.
— А как же месяц на выживание?
Ламия поморщилась, словно вопрос ей не понравился.
— Ты же знаешь, что он мне нужен был только для того, чтобы понять смогу я перетерпеть его пару ночей или сама придушу в постели раньше проклятья… Он мне нравится: и не урод, и не воняет.
Рамилия снова покачала головой, не одобряя слов Госпожи.
— Но мы же ждём подтверждения его личности.
— Письмо пришло вчера, — кивнула Ламия. — Никандр действительно принц Шерана. Он убил Ратора и его наследников, сейчас в бегах и за его голову новым королем Сниксом объявлена солидная награда.
— И что? Как тебе поможет брак с беглым убийцей?
Ламия весело фыркнула.
— Я женщина! Слабая, глупая и беззащитная! — объявила она. — Принц меня обманул, втерся в доверие, обещал сделать королевой Шерана, а на самом деле жаждал моих денег, чтобы напасть на «законного», — Ламия с каждым словом все больше веселилась, — короля Сникса. Никандр обольстил меня, мы поженились, провели ночь вместе, а потом он затребовал золота. Я, наконец, прозрела и по-дружески помогла Шерану наказать беглого преступника… С Шераном ссориться я не собираюсь, — снова заговорила она серьёзно. — Если Никандр умрёт от проклятья, предоставим его тело Сниксу, ещё и денежное вознаграждение получим. Если я забеременею от него, это всё равно будет законный ребёнок с хорошей родословной. Сникса я заставлю признать его потомком рода Пран, а он согласится, чтобы не раздувать скандал вокруг Никандра и его причастности к смерти Ратора… Если же Никандр выживет, то я выполню свою часть сделки. Он получит золото, людей и уедет отсюда в свой Шеран, а потом признает ребёнка. Не вижу рисков для нас в любом случае, — заявила королева.
— А если он вернётся и предъявит права на ребёнка? Или на тебя?
Ламия недоверчиво хмыкнула.
— Рано загадывать. Он, может, сбежит не сегодня — завтра. А если поживёт здесь чуть дольше, то точно не захочет возвращаться.
— А если родится мальчик?
Ламия неожиданно ударила по столу и с бешенством во взгляде посмотрела на управляющую.
— Мне предупредить короля о свадьбе? — тут же задала та новый вопрос.
— Будь добра.
ГЛАВА 29. Загадки
Никандр не знал, что и думать о произошедшем. Конечно, новый намек королевы на то, что в смерти Рита и покушении на него виновато проклятье, он проигнорировал. Пусть он пока не мог объяснить куда делись осколки с салфетки, которая лежала около него и к которой никто не походил, но в том, что Рит скончался из-за простуды, а, вернее, её последствий, не сомневался. В конце концов, Рит был не молод, а в последнее время пережил не одно потрясение. Никандр был уверен, что у наставника на фоне стресса, простуды случился сердечный приступ и тот умер от вполне естественных причин. А ещё он винил себя за недогляд: за то, что не заглянул к нему в комнату, не поинтересовался здоровьем. Возможно, Рит умирал как раз, когда Никандр с Фавием обсуждали возможность захвата власти в Салии или когда Никандр читал книгу по истории в гостиной.
Фавию же оказалось легче поверить в проклятье королевы, чем признать свою вину.
— Надо уезжать отсюда! Как можно скорее! — призывал воин Никандра, когда тело Рита вынесли, а они остались в комнате наедине. — Иначе мы следующими будем! Не зря Рит не хотел сюда ехать!
Никандр молча покачал головой.
— Что «нет»? — возмутился Фавий. — Никандр, она же Ведьма, черная вдова. Даже здешние служанки считают её проклятой, а они с ней уже не первый день под одной крышей живут!
— Это всё глупости, — ответил король. — Нет никакого проклятья, есть суеверия легко внушаемых женщин.