MyBooks.club
Все категории

Охота на волков (СИ) - Рияко Олеся "L.Ree"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Охота на волков (СИ) - Рияко Олеся "L.Ree". Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Охота на волков (СИ)
Дата добавления:
12 июль 2021
Количество просмотров:
160
Читать онлайн
Охота на волков (СИ) - Рияко Олеся "L.Ree"

Охота на волков (СИ) - Рияко Олеся "L.Ree" краткое содержание

Охота на волков (СИ) - Рияко Олеся "L.Ree" - описание и краткое содержание, автор Рияко Олеся "L.Ree", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Взявшись за расследование череды таинственных исчезновений девушек, молодая и дерзкая журналистка Луна Энворд никак не ожидала, что станет одной из них. Но куда страшнее то, что ее похитителями оказались вовсе не люди… Теперь ее судьба стать одной из наложниц Альфы стаи кровожадных оборотней! Но готова ли она так просто смириться? И кто этот сумасшедший, требующий ее себе по праву истинной крови?

 

Охота на волков (СИ) читать онлайн бесплатно

Охота на волков (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рияко Олеся "L.Ree"

Но кажется мое объяснение ее не успокоило, а только породило новые страхи.

— Проблем с контролем?

— Хмм… это долгая история. Есть легенда… да если по-правде и не одна, о том как появился первый волк-оборотень, как же все там было на самом деле уже давным-давно никто не помнит. Если коротко, то у каждого волка две души, живущие в одном теле и время от времени одна из них берет верх. Человеческая — это разум, а животная — голые чувства. У волчиц все сложнее, ваши ум и чувства сплетены в тугой узел. Хм… никогда не задумывался над этим, но наверно волчицы ближе к людям в этом плане. Их души нераздельны, но когда телом овладевают сильные чувства, разум не теряет над ним контроль.

Паника и страх в ее глазах внезапно сменились интересом и каким-то по-настоящему детским восторгом. Луна воскликнула, едвали не подпрыгнув у меня на руках.

— Все еще не совсем понимаю о чем ты, но теперь я просто обязана услышать эту легенду!

Я рассмеялся. Да и можно ли было в самом деле сохранить серьезность столкнувшись с такой резкой сменой настроения.

— С удовольствием расскажу тебе сказку для непослушных волчат. Но позже.

Девушка вцепилась мне в воротник рубашки и настойчиво потянула на себя, простонав:

— Что? Ну, почему-у…

Как бы не хотелось мне продолжить этот разговор, сейчас было не время.

— Мы пришли. — Сказал я коротко и бережно поставил ее на землю, прямо у самой кромки низкого зеленого подлеска, застелавшего открывшуюся перед нами поляну.

Глава 20

— Ты серьезно?

Старый фургончик хиппи, припаркованный в центре залитой лунным светом лесной поляны, меньше всего был похож на “домик ведьмы”.

— А ты чего ожидала, Красная Шапочка? — усмехнулся Кайрэн и потянул меня за руку вперед, к приоткрытой двери и затухающему костру. — Пряничных стен и карамельной крыши?

Мне едва удалось сдержать улыбку.

— Мне кажется, ты перепутал сказки, мистер Серый Волк. — сказала я, пытаясь сохранить лицо.

Но вывести из равновесия Даска было не так просто. Он вновь рассмеялся и даже изобразил, что воет на луну, от чего я, не сдержавшись фыркнула, спрятав улыбку за ладонью.

Это было странно. Как только мы ступили на эту поляну, я почувствовала какое-то воодушевление. Необъяснимый оптимизм и даже какая-то совершенно парадоксальная радость наполняли меня тем больше, чем ближе мы приближались к старому разрисованному фургончику. Мне было совершенно непонятна природа таких эмоций и чувств, ведь весь фон ситуации никак к этому не располагал.

Не дойдя до распахнутой дверцы, Кайрен вдруг остановился и, кивнув мне, опустился на одно колено. Замешкавшись на мгновение, я последовала его примеру и, как и мужчина, вгляделась в темное нутро фургона.

Его окна были заклеены цветной пленкой и закрашены из баллончика, а над распахнутой дверью висела самодельная штора в виде узорного дождика из бумаги и скрепок. В квартире моей мамы тоже была такая, они были популярны в восьмидесятых…

В квартире моей приемной мамы.

Цветастые нити слегка покачивались под действием легкого ветерка, так же как и сизый дымок от почти уже потухшего костра. Эти плавные, сонные движения в купе с запахами пепла и каких-то пряных трав, словно затуманивали разум. Почувствовав, что мир перед моими глазами внезапно качнулся, я инстинктивно схватилась за плечо Кайрена и тот придержал меня, одновременно с тем прижав палец к губам.

— Тсс… слушай ее. Так же, как она слушает нас. Почувствуй.

Я уставилась на него в недоумении, а Даск на это только улыбнулся и расслабленно закрыл глаза. Минута и еще несколько — вокруг ничего не менялось. Все так же стрекотали сверчки, ветер шелестел листвой в кронах высоких деревьев, а проклятый костер распространял вокруг клонящие в сон ароматы.

Поворчав еще немного про себя, я сдалась — не особо надеясь на что-то закрыла глаза и глубоко вдохнула запахи окружающего меня леса.

Влажный валежник упруго прогнулся под изящной женской стопой. Босым ногам женщины пристала земля и несколько зеленых травинок. Подол ее платья, прозрачный, словно фата невесты, скользнул по голени, вокруг которой змеилась черная татуировка — цветущая лоза…

Я охнула и, широко открыв глаза, вцепилась в руку Кайрэна, а он снова прошептал:

— Тссс… она хочет присмотреться к нам, прежде чем заговорить.

Присмотреться? Что ж… после всего случившегося я, пожалуй, была бы готова даже к тому что сам Гендальф Белый выступит к нам на встречу из этой хипарской хаты на колесах.

Вновь закрыла глаза. Вновь прислушалась…

Руки женщины сжимают сноп сухих веток. Но сухие не только ветки, и теперь я вижу это четко — змеистый узор вен, узловатые пальцы и обветренная кожа. Нет, не обветренная. Старая. Эти руки в мозолях от грубой работы, они пахнут костром, табаком и какими-то терпкими травами. Теми, которые сейчас тлеют в костре. Теми, которые эти руки собирали, раскладывали для сушки на солнце по чистому льняному покрывалу, и теми, которые тщательно толкли их в ступке пестом.

“Зачем?” — праздный вопрос в моей голове и тут же в ответ улыбка на тонких губах, обрамленных сеткой морщин. Эта женщина все еще красива, но как роза забытая и завявшая в вазе. Высокий лоб, яркие, живые глаза голубого цвета, брови вразлет и острые скулы. Она все еще стройна, но возраст, а может и болезни, заставили ее стать меньше ростом и ссутулить некогда гордо расправленные плечи…

Я почувствовала легкое прикосновение к совему плечу и обернулась на Кайрэна. Он кивнул в сторону фургончика и я вздрогнула, увидев в лунном свете ее. Ту самую женщину из моего видения, застывшую с охапкой сухих веток. Все с той же улыбкой она, ничуть не смущаясь разглядывала меня, а потом, в несколько шагов преодолела расстояние до почти затухшего костра и выронила возле него свою ношу, и я увидела… что там, где я видела живые голубые глаза сейчас были жуткие ввалившиеся провалы!

— Вы только поглядите на этих двоих! — прохрипела женщина и низко расхохоталась. Смех этот казался надрывным и в какой-то момент перешел в сильный кашель, заставивший старуху, согнуться пополам от натуги. Как могла я сразу не заметить ее возраст? Хотя, о чем я? Это же было лишь видение! Ведь так?

Мне показалось, что еще мгновение и она не удержится на ногах — резко поднявшись с места, я сделала шаг в ее направлении, желая помочь, но Майра выставила руку в мою сторону, жестом запретив приближаться.

— Все хорошо… — хрипло добавила она, справляясь с приступом, — не стоит обо мне беспокоиться, дитя. Если мне и суждено в скором времени умереть, то я сделаю это стоя.

Сказала мрачно, но вновь усмехнулась. Какой-то холодной, отстраненной улыбкой, от которой меня бросило в дрожь.

— Прости что побеспокоили, Майра. Мы зададим лишь несколько вопросов и сразу уйдем.

Убедившись, что хозяйка фургона не намерена протестовать против нашего вторжения, Кайрэн скинул с плеча черный рюкзак и, прицелившийсь, бросил его слепой старухе прямо через тлеющий костер.

И она поймала его. На лету, не сомневаясь ни мгновения — просто выбросила вперед свою костлявую, увешанную браслетами руку, даже не повернувшись в сторону летящего на нее предмета.

Нет, я разумеется слышала о том, что у людей, получивших тот или иной вид инвалидности, обостряются все прочие чувства, но чтобы так!

— Ложь. — прокряхтела женщина и, на ощупь дернув застежку-молнию на рюкзаке, запустила туда руку. — Ложь, ложь, ложь… Молчи лучше, волчонок, если не знаешь что сказать. Ничего тебе не жаль. И вопросов у вас с собой куда больше, чем у меня есть ответов. А уйдете вы отсюда нескоро. И даже не вместе…

Я испуганно оглянулась на Кайрена. Мужчина нахмурился и даже сжал кулаки, но ничего не ответил ей на это. Тогда решила сказать я:

— Раз вы все знаете, то расскажите мне о моей матери?

Старуха, уже выудившая из рюкзака угловатую бутылку и принюхавшаяся к этикетке, будто та могла что-то сообщить слепой с помощью запахов, язвительно фыркнула и вновь расхохоталась своим кашляющим смехом.


Рияко Олеся "L.Ree" читать все книги автора по порядку

Рияко Олеся "L.Ree" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Охота на волков (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Охота на волков (СИ), автор: Рияко Олеся "L.Ree". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.