MyBooks.club
Все категории

Обручённые вечностью, или Отдам жену в хорошие руки - Елена Лисавчук

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Обручённые вечностью, или Отдам жену в хорошие руки - Елена Лисавчук. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Обручённые вечностью, или Отдам жену в хорошие руки
Дата добавления:
1 декабрь 2022
Количество просмотров:
413
Читать онлайн
Обручённые вечностью, или Отдам жену в хорошие руки - Елена Лисавчук

Обручённые вечностью, или Отдам жену в хорошие руки - Елена Лисавчук краткое содержание

Обручённые вечностью, или Отдам жену в хорошие руки - Елена Лисавчук - описание и краткое содержание, автор Елена Лисавчук, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Если вы случайно обнаружите в кабинете шефа украшение, не смотрите, не дышите, не трогайте его! Иначе активируете. И ни в коем случае, понимаете, ни в коем случае не соглашайтесь на фиктивный статус супруги верховного короля. Чревато нервотрепательными задушевными беседами. Пожалейте нервные клетки королевских фавориток! Избегайте лживых признаний в любви от ваших светлых подданных. У них не камень (хуже!), кольцо за пазухой. Но что самое важное! Не злите правителя тёмных фей, когда у вас у самой светлые крылышки в пушку. Ну а если вдруг вы разом попрали все вышенаписанные советы, то не паникуйте и не теряйте голову. А её, скажу я вам, будет, от чего потерять.

Обручённые вечностью, или Отдам жену в хорошие руки читать онлайн бесплатно

Обручённые вечностью, или Отдам жену в хорошие руки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Лисавчук
ухмылка Олгас подсказала: полная активация проклятия не за горами. Стиснув зубы, я тихонько выдохнула, опасаясь сорваться на крик. Протеже наместника не оставила мне выбора:

– Олгас, приказываю тебе отозвать проклятие!

– Вы не понимаете, ничего нельзя изменить, – с мерзкой усмешкой просветила она меня. – Признаться, что и к лучшему.

Едва сдерживаясь, я ткнула в неё пальцем.

– Умрёт Саира, умрёшь и ты!

– Помоги Олгас святой источник! – с тревогой вскричала Челдис, переживая за родственницу.

Воздух заискрился от напряжения. Раздался треск. Огромная люстра покачнулась над нашими головами. На миг показалось, что она прямо сейчас на нас упадёт. Обошлось. Только облегчение было недолгим. От груди Олгас отелилась крупная голубая искра, отливающая неприятным сизым светом. Словно в неё был заточен настоящий холод.

Саира со стоической невозмутимостью наблюдала за приближением магической энергии.

– Уходите! – взволнованно велела я ей, подталкивая фрейлину к толпе гостей. – Разыщите Анателя, он защитит вас! Не знаю как, но защитит! Он должен! А я пока попытаюсь сдержать проклятие!

Фрейлина не послушалась меня и не сдвинулась с места.

– Саира? – упавшим голосом обратилась я к ней.

Счастливая улыбка расползлась по лицу Олгас. Фрейлина всецело наслаждалась моментом.

– Ей не сбежать. Проклятие настигнет её раньше, чем Саира успеет приблизиться к верховному королю. Не говоря о мольбе и помощи.

Магическая искра, разрастаясь прямо на глазах, увеличивалась в размерах. Магическую вспышку уже было сложнее игнорировать. Тревожно переговариваясь, гости отошли, образуя вокруг нас продолговатый неровный овал.

Магическая искра подлетела к Саире и зависла на уровне её сердца. Несколько неглубоких вдохов тёмной фрейлины – и свет искры сделался интенсивнее.

От Олгас к моей верной заступнице по полу поползли морозные узоры. Проявление стужи обогнуло меня и близко подобралось к Саире. Изящные морозные узоры, дугой огибающие подол моего платья, подтаяли, оставив влажный след.

Выдержка Саиры дала трещину. Под шепотки невольных зрителей она отступила. Ледяной узор, расписывая пол белоснежной изморозью, подступил к ней. Раскидистые, белоснежные кружева достигли подола её бледно-лавандового платья. Свисающая бахрома на нём покрылась студёной коркой и тотчас обледенела. Узор пополз вверх по юбке. Саира плотно сомкнула губы в явной попытке подавить крик ужаса.

Чувство вины скрутило меня. Я не желала ничьей смерти. Оглушённая безысходностью, выкинула руку вперёд:

– Не сметь её трогать!

Слепящий поток ударил в искру. Прозвучало оглушительное – бабах! Светящаяся сфера взорвалась на тысячи мелких кусочков, похожих на осколки льда.

Проклятие вплотную подобралось к Саире. С юбки оно перетекло выше, подбираясь к её сердцу. В глазах фрейлины застыл невообразимый ужас. Разрушив источник проклятия, стая светлячков хлынула к изморози красивым вымораживающим узором, застывшим на платье фрейлины. Под звуки шипения они освобождали платье фрейлины от последствий проклятия, не давая ему продвигаться дальше.

– Этого недостаточно, – услышала я глубокий голос Анателя. – Своими действиями ты отсрочила неизбежное. Тебе нужно помиловать Саиру, иначе её не спасти.

– Ещё чего! – сердито воскликнула я. – Леди Саира не нуждается ни в чьей милости. За ней не водится никакой вины. Олгас умышленно активировала проклятие, а значит, ничего Леди Саира не нарушила.

Усилив магический контроль, я мысленно окунулась внутрь себя. Следуя инстинктам, потянулась к источнику. Нащупав между нами незримую связь, открылась ему, давая доступ к моим мыслям, чувствам и воспоминаниям.

Длилось наше единение недолго, но мне показалось, что прошла вечность, прежде чем источник подчинился и вобрал в себя активированное проклятие.

Откуда я знаю?

Оно просочилось к нему тёмными воздушными клубами. Попав в источник, похожий на колодец, заполненный мутной водой, дымчатые клубы поблекли и рассеялись на его поверхности.

Я медленно открыла глаза. На платье Саиры и на полу возле неё застыла россыпь кристально прозрачных капель, повторяющих недавний узор. Фрейлина была жива!

– В принципе и этот вариант подходит, – похвалил меня супруг.

Яростно взвизгнув, Олгас в бешенстве вытаращилась на меня:

– Невозможно! – Гремучая смесь из злости и разочарования лишила её самообладания: – Никакая ты не лунная королева! Подстилка тёмных, вот ты кто! Нашу королеву подменили! Золгран! Схватите и вздёрните самозванку!

Полоумная девица кинулась ко мне. Супруг решительно загородил меня собой.

– Стража! Выведите фрейлину! Она покидает бал! – грозно прогрохотал по залу его голос. – Доставить порталом к границе. До своих владений фрейлина пешком дойдёт.

Я выглянула из-за спины Анателя и ощутила тот момент, когда на вопли Олгас примчался наместник. Слишком неуютно стало.

– Я требую объяснений! По какому праву вы отсылаете подданную моего королевства?!

– От неё вы это и узнаете, – отрывисто ответил ему повелитель. – Когда леди окажется на ваших землях.

– Я запрещаю вам прилюдно унижать леди из знатного рода! – грудью встал на защиту Олгас наместник. И это не фигура речи. Не взглянув на меня, он подошёл к своей протеже и заслонил её собой, копируя жест Анателя.

Четверо стражей незамедлительно явились на зов повелителя и остановились в ожидании его дальнейших распоряжений.

– Увести! – начхал на запреты наместника Анатель.

Мужчины в форме разделились и с двух сторон подошли к Олгас.

– Не трогайте меня! Я высокородная леди, а не какая-нибудь вам простолюдинка! – с силой дёрнулась в их руках фрейлина. Её усилия оказались тщетными. Стражи крепко держали её за предплечья.

– Не сопротивляйся, Олгас, – безликим тоном велел ей Золгран. Она заколебалась, и он прикрикнул на неё: – Леди Олгас, вспомните о достоинстве!

В последний раз дёрнув руками, она прекратила попытки вырваться. С густо покрасневшим лицом, испариной на лбу она присела перед ним в реверансе.

– Прошу извинить меня, мой повелитель, за неподобающее поведение, – кротко опустила она голову.

Золгран твёрдо кивнул ей.

– Я отдам насчёт вас распоряжения. Вас на границе встретит карета и с комфортом доставит в королевский дворец.

– Благодарю за оказанную мне милость. – Удерживаемая стражами, она припала к рукам благодетеля.

– Полно вам, – погладил её по щеке наместник. – Мы своих в беде не бросаем.

Сложно было не уловить направление его мыслей. Я стала им чужой. После моего «предательства» вход в их узкий кружок друзей для меня закрыт. О чём я нисколько не сожалела.

Мне бы, наверное, следовало сожалеть об испорченных отношениях с наместником и его прихлебателями, но в душе я радовалась. Мне наконец посчастливилось избавиться от надзора Золграна. Вероятнее всего, соратницы Олгас сбавят обороты и оставят меня в покое, опасаясь быть высланными из королевства вслед за подругой.

Несмотря на избавление от девицы, я чувствовала себя крайне неуютно.

Приглашённые гости из Радужного королевства с сомнением и неодобрением посматривали на меня. Подданные Царства ночи тоже косились с недоумением. До меня нет-нет да доходили их шепотки:

– Зачем она спасла Саиру?

– Метит в наши королевы?

– Неужели и


Елена Лисавчук читать все книги автора по порядку

Елена Лисавчук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Обручённые вечностью, или Отдам жену в хорошие руки отзывы

Отзывы читателей о книге Обручённые вечностью, или Отдам жену в хорошие руки, автор: Елена Лисавчук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.