class="p1">- Конечно, с… - он еще гуще покраснел, но все же соврал, - с удовольствием.
- Насколько мне известно, самый завидный холостяк среди собравшихся – хозяин дома, Даниэль Воглер, верно?
- Да, госпожа Монахан, - кивнул парень. – Этот прием как раз в честь его вступления в права наследования за нашим батюшкой, недавно почившим.
- Так Даниэль твой брат?
- Верно, леди.
- Отлично, - я увидела в толпе Ричарда, ищущего меня глазами, и поторопилась. – Итак, Яков, задание такое: ты сделаешь так, чтобы твой брат пригласил на танец Дейзи.
- Но как мне такое провернуть? – тот широко распахнул глаза.
- Как – твоя забота, - отрезала безжалостно. - Придумаешь, если не хочешь, чтобы о той ловушке, которую вы подстроили дочери герцога Ардара, моего – если ты забыл - жениха, стало известно всем собравшимся.
- Постараюсь, - пробормотал он, судорожно сглотнув.
- Умница, - я улыбнулась. - Дерзай! И пошустрее, иначе возмездие настигнет тебя!
- Что это было? – Ричард нахмурился, подойдя ко мне и протянув бокал с пуншем. – Младший Воглер так умчался, будто подумал, что я убивать его буду.
Наверное, так этот упыренок и решил. Усмехнувшись, я едва пригубила напиток – пакости надо делать на трезвую голову, так куда интереснее, и прильнула к любимому:
- Идем танцевать, чешуйчатый мой!
Мы влились в поток кружащихся по просторному залу пар, похожих на огромных разноцветных бабочек. Вскоре я увидела, что к нам присоединилась и Дейзи. Ее, бледную, но счастливую, уверенно вел в танце высокий блондин. Заклятые подруги драконицы наблюдали за сенсацией с раскрытыми ртами, подпирая стены. Остальные тоже не сводили глаз с необычного дуэта.
А дальше все пошло само – увидев, что завидный холостяк выделил из толпы эту девицу, остальные кавалеры тут же сделали на нее охотничью стойку. Приглашения на вальс, мазурку и котильон посыпались с такой скоростью, что бедная Дейзи не успевала отдыхать между танцами.
- Что происходит? – нахмурился Ричард, внимательным взглядом бдящего отца провожая дочь, которая снова порхала по залу в чьих-то объятиях.
Так, надо отвлечь его, чтобы заботливый папа не мешал дочурке производить фурор.
- Милый, можешь принести еще тех пирожных, с вишенками, они мне так понравились? – попросила его, невинно хлопая глазками.
- Желание любимой – закон! – полыхнув глазами, мой самый лучший на свете жених удалился.
Три, два, один!
- Ваша будущая падчерица сегодня блистает! – сообщили, тут же подскочив ко мне, местные сплетницы, нарезающие круги вокруг, будто акулы.
- Сама не ожидала, - призналась я с ноткой удивления в голосе. – Хотя после недавнего уже ничто не поразит меня.
- А что, что было? – сгорающие от нетерпения разносчицы новостей в нетерпении уставились в мое лицо.
- Скажу, но только по секрету, - понизив голос, ответила им. – Ведь это тайна, пока еще ее никто не знает!
- Конечно, конечно, - тут же заверили наперебой, - провалиться нам под землю, никому ничего не скажем!
Я подавилась смешком. Пожалейте мраморные полы лорда Воглера, если вы все разом провалитесь, ему придется делать капитальный ремонт!
- Даниэль недавно нанес Ричарду официальный визит и попросил разрешения ухаживать за Дейзи, представляете? – я широко улыбнулась. – Сказал, что у него самые серьезные намерения!
- Лорду Воглеру самое время жениться, - закивали любопытствующие особы. – Как главе семьи ему по статусу положено обзавестись супругой и наследниками.
- Несомненно, - кивнула я. – И он сделал самый правильный выбор! Конечно, придется подождать, ведь моя будущая падчерица еще совсем юна.
- Ничего, несколько лет пролетят так быстро, что и не заметишь.
Да уж, время проходит с такой скоростью, что и моргать не успеваешь. Но пикантные новости все же разносятся куда шустрее!
Когда вернулся мой дракон с пирожными, сплетницы уже разбрелись по залу. Новость шепотками побежала между гостей, обрастая все новыми небывалыми подробностями и набирая скорость, как лесной пожар. Когда у меня во рту исчезла последняя вишенка, к нам вернулся уже видоизмененный вариант запущенный мной сплетни.
- Лорд Ардар, позвольте вас поздравить, - пропела, подплыв к нам, пышная дама с утыканной перьями прической, напоминающей подушку, из которой решило разом сбежать все содержимое.
- С чем же, леди Смитсон? – полюбопытствовал дракон.
- С грядущим бракосочетанием! – торжественно заявила она и отсалютовала бокалом.
- Спасибо, но мы с невестой еще не назначили день свадьбы, - ответил он и, стрельнув в меня глазами, добавил, - но вскоре исправим эту ошибку.
- О, будет чудесно – отец и дочь вступят в священный союз одновременно! – умилилась дама, сложив руки.
- Моя дочь собралась замуж? – брови Ричарда улетели на лоб. – С каких пор?
- Думаю, с самого рождения, - со смешком пробормотала я.
- Да ладно вам, лорд Ардар, не скромничайте, все уже знают!
- Видимо, кроме меня, - пробормотал он.
- Вы такой скрытный, герцог! – леди Смитсон покачала пальчиком. – Но шила в коте не утаишь!
- В мешке, - поправил он.
- Да не важно! Всем уже известно, что Даниэль Воглер недавно посватался к Дейзи, презентовав фамильное обручальное кольцо с камнем едва ли не в килограмм весом!
- К к-какой Дейзи? – дракон даже начал немного подтормаживать от такой новости.
С опаской покосилась на него. Надеюсь, я не поломала жениху мозг. У мужчин весьма ранимая психика, с ней надо обращаться как с самой хрупкой вазой на свете. Иначе р-раз и все, сиди и склеивай осколки, а потом отпаивай свою «вазу» успокоительным напополам с горячительным. Три капли валерьянки на стакан коньяка излечивает от всего, как любил повторять мой батюшка, добавляя, что если средство не помогает, просто увеличьте дозу.
- Как это к какой Дейзи? – дама захлопала и глазками, и губками одновременно, а рубиновое ожерелье на ее груди, заходившей ходуном, тут же запрыгало, вторя возмущению хозяйки. – К вашей, разумеется! Все только о том и говорят, что Воглер посватался к ней!
- К моей дочери? – повторил ошарашенный чешуйчатый. – К той самой, к Дейзи?.. – дракона явно «перемкнуло».
- А что, у вас есть другая дочь, о которой мы не знаем? – любопытная леди замерла, учуяв, что попахивает грандиозным скандалом. – Вот это да! Удивили, лорд Ардар!
- Есть только одна дочь,