MyBooks.club
Все категории

Обсидиановая чешуя (СИ) - Вель Милли

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Обсидиановая чешуя (СИ) - Вель Милли. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Обсидиановая чешуя (СИ)
Автор
Дата добавления:
1 февраль 2024
Количество просмотров:
22
Читать онлайн
Обсидиановая чешуя (СИ) - Вель Милли

Обсидиановая чешуя (СИ) - Вель Милли краткое содержание

Обсидиановая чешуя (СИ) - Вель Милли - описание и краткое содержание, автор Вель Милли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Когда единственным выходом избежать смерти является поступление в академию Драконий Клык, это еще не самый плохой вариант решения проблемы для юной Лин.

Хуже становится, когда с неба на голову падает целый дракон, а в руке девушки застревает обсидиановая чешуйка.

Еще хуже, когда на территории академии кто-то обращает студентов в каменные изваяния, а преступника не могут обнаружить.

Но даже это не способно помешать работе самой известной академии для магических существ, в которой теперь придется учиться Лин, а вместе с тем она будет наверстывать упущенное время, заводить друзей и распутывать закостенелые клубки тайн Великого Леса.

А готово ли прошлое отпустить Лин в новую жизнь?

ЧЕРНОВИК.

Обсидиановая чешуя (СИ) читать онлайн бесплатно

Обсидиановая чешуя (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вель Милли

Керро вдруг оглянулся, мгновенно нашел девушку взглядом и махнул ей рукой, подзывая. Лин удивленно глянула на Леви, тот смотрел на нее озадаченно:

- Это он тебе.

- Зачем я ему? - сморщив носик, студентка попыталась отвернуться и сделать вид, что ничего не заметила. Хотя и подозревала о чем может пойти разговор.

- Вот сходи и узнай, - заявил дракон, развернул девушку за плечо и подтолкнул в сторону брата. Лин вздохнула, но быстро взяла себя в руки и направилась к Керро.

Леди Вискара оказалась примерно одного роста с Лин. У нее были красивые светло-серые волосы, а глаза точь-в-точь как у Леви: ярко-зеленые, напоминающие блеск изумрудов в солнечных лучах.

- Здравствуй, Селин, - улыбнулась женщина, не дожидаясь пока ее представят. - Меня зовут Лайра Вискара, я мама Керро, а еще хранитель семейного архива рода черных драконов.

- Очень приятно, - растерянно склонила голову девушка. - Селин Маласка.

Лин показалось, что едва она произнесла ненастоящее имя, как Лайра едва заметно нахмурилась. Но больше студентку заинтересовала странная одежда женщины и ее неестественная бледность. Она скорее походила на вампира: ни одного открытого участка кожи кроме лица.

- Керро рассказал мне о том, что произошло в лесу, - спокойно сообщила Лайра.

Лин неловко повела плечами и закусила губу. Отчего-то эта тема вызывала у нее смущение и даже легкое чувство вины. Будто это она виновата в том, что дурацкая чешуйка провалилась в ее ладонь.

- Я не стану никого винить, - предупредила драконица, увидев метания Лин. Керро молча переводил взгляд со студентки на родительницу. - Мне нужно лишь прояснить несколько моментов на счет произошедшего. Ты можешь рассказать свою версию произошедшего в тот день, когда вы впервые встретились?

Лин неуверенно кивнула. Покосилась на Керро, затем начала рассказ. Дракон хмурился, но ни разу не перебил и не вмешался в ход повествования.

- Хорошо, - кивнула женщина, задумчиво приложив тонкий пальчик к подбородку. Ее взгляд нырнул в пустоту, очевидно заглядывая в воспоминания. Чуть тише она проговорила, обратившись к сыну: - Я не отрицаю, что твои приступы Тьмы закончились именно благодаря этой связи.

- И что? - недовольно фыркнул Керро. - Мне теперь не разрывать ее?

Лин скрестила руки на груди, будто боялась, что гнев дракона может ей навредить. Лайра медленно размышляла вслух:

- Разорвать придется, просто… стоит узнать об этом побольше. Нужно понять, что именно стабилизирует твою силу и не дает причинять вред телу.

- А как разрушить связь? - проигнорировав все, кроме первого слова, поторопил Керро. Лайра несколько минут молчала, затем произнесла:

- Все, что я могу вспомнить о рабской привязке драконов, что она сохраняется до гибели одного из пары, - слова упали на головы студентов почти смертным приговором. Керро подавил желание грязно выругаться, а Лин совсем низко опустила голову. Но в повисшей тишине прозвучало: - Или до того как будет отдан приказ, противоречащий самой сути связи.

На драконице скрестились два обнадеженных взгляда. Она вышла из задумчивости, осмотрела студентов и развела руками:

- Но я не знаю, что именно это значит.

Керро недовольно фыркнул и отвернулся, а Лин украдкой еще раз присмотрелась к драконице.

- Керро, - Лайра мягко обратилась к сыну и кивнула ему за спину. - С тобой хотел поговорить отец.

- Подойду к нему позже, - заверил юноша, но по голосу было ясно, что он предпочел бы не делать этого вовсе.

- Сейчас! - нажимом произнесла хранительница. Керро лишь возмущенно взглянул на нее, но все же покорно кивнул, бросил на Лин нечитаемый взгляд, развернулся и направился к выходящим из корпуса Икеру и Новайо.

Драконица провела его взглядом и повернулась к Лин.

- Селин, - произнесла это имя с некоторой настороженностью. - Мы можем немного пройтись?

Девушка неуверенно оглянулась на ожидающих ее друзей, но все же согласилась.

- Почему ты выбрала для учебы Драконий Клык? - спросила женщина, направляясь в сторону Лабиринта.

- Мне… - замялась с ответом девушка. - Было интересно, что происходит в Великом Лесу.

- Нравится здесь?

- Да! Хоть еще и не ко всему привыкла.

- А еще тут безопасно, - Лайра странно покосилась на собеседницу. Студентка тут же отвела взгляд. - Главное: не выходить за границы, очерченные Варидановой лозой. Тогда будешь в безопасности.

Лин поджала губы и рефлекторно ссутулилась, ощущая на себе взгляд драконицы. Она несколько минут рассматривала девушку, затем коснулась рукой ее плеча:

- Я говорю это не просто так. Пока вы с Керро связаны, для меня будет очень важна твоя безопасность. Любая угроза тебе - угроза ему. Извини, что рассуждаю так прагматично, но он мой сын и…

- Я понимаю, - вздохнула Лин. - Буду стараться не навлекать на себя опасность.

- Спасибо, - улыбнулась Лайра. - И будь аккуратнее с этой связью. Мне кажется, что ты хороший человек. Сейчас в твоих руках жизнь дракона. Не навреди ему.

- Даже в мыслях такого не было! - возмутилась Лин, вскинув голову, но тут память услужливо подкинула момент, когда Керро получил удар от Анжело, и девушка снова потупилась.

- Надеюсь на это.

- Простите, - вдруг опомнилась студентка. Она сжала кулак, до боли надавив ногтями кожу ладони. Так почему-то было проще заставить себя выдавить пугающий вопрос: - Я хотела узнать у вас кое-что. Мог ли ваш муж избавиться от Ясмин?

Глаза Лайры расширились от удивления. Она даже не сразу нашлась, что сказать. Остановилась, ошеломленно глядя на собеседницу. Затем обернулась и смерила взглядом говорящих на отдалении ректора и супруга. Опустила голову и качнула ею из стороны в сторону. Голос прозвучал глухо и совсем не так уверенно, как женщине хотелось бы.

- Я знаю историю с исчезновением, но… не думаю, что к этому мог приложить руку Новайо. Он совсем не такой, каким кажется на первый взгляд. А еще он любит своих сыновей. По-своему, но все равно очень сильно. Он, конечно, мечтал о браке Матея с Клариссой, но смирился бы с его выбором. Я в этом уверена. Возможно, Ясмин Редвуд сама сбежала. Может, испугалась гнева главы рода, а может, и не любовь это была вовсе. Все же они еще очень молоды.

Лин задумчиво сложила губы трубочкой и сдвинула их в сторону. Что-то в словах драконицы выдавало, что она и сама не совсем уверена в этой теории. Все же Лайра попыталась добавить аргументов в пользу своей версии:

- Ясмин была очень сильной ведьмой и способной иллюзионисткой. Потому вполне могла инсценировать собственное загадочное исчезновение.

Сказав это, женщина вдруг будто вынырнула из омута, взглянула на Лин, мило улыбнулась и произнесла:

- Спасибо, что выслушала, Селин. Надеюсь на тебя.

На этом разговор закончился. Девушка поспешила к своим друзьям. Они уже что-то бурно обсуждали. Стоило Лин приблизиться, как Леви продемонстрировал ей небольшой кулончик из темно-серого металла. Он представлял собой раскрывающееся сердце, внутри которого можно хранить какую-то мелочь.

- Что это? - удивилась девушка.

- Это наш сосуд из драконьего металла, - ухмыльнулся Леви, а потом огляделся по сторонам и шепотом сообщил: - Сегодня идем добывать слезу русалки!

38

Ночь уже привычно стала для компании Лин временем не для сна, а для тайных вылазок.

Путь к Бассейнам пролегал через корпус, где тренировались боевики. Звуки магической схватки привлекли внимание студентов.

- Вы куда?! - зашипел на друзей Леви, увидев как Матиас и Дивона подкрадываются к краю балкончика, чтобы взглянуть на происходящее внизу. Шипение пламени и столкновение энергий, заглушили негромкий ответ:

- Да мы одним глазком взглянем.

Лин неуверенно покосилась на Леви и тоже, пригнувшись, подкралась к перилам. На арене оказалась Мавелла. Она сражалась против незнакомой девушки с длинной белой косой. Кто лидирует пока не было ясно.

- Грязи и купальников не хватает, - прокомментировал увиденное маг и тут же отхватил подзатыльник от Дивоны. Лин насмешливо изогнула губы в улыбке и отвела взгляд от тренирующихся, осмотрела других студентов, и вздрогнула, наткнувшись на внимательный сероглазый взгляд. Керро вскинул бровь, будто спрашивал: «опять куда-то влезете?». Лин только растерянно улыбнулась и пожала плечами, а после этого дернула Дивону за рукав, увлекая дальше.


Вель Милли читать все книги автора по порядку

Вель Милли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Обсидиановая чешуя (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Обсидиановая чешуя (СИ), автор: Вель Милли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.