Тело покрылось липкой испариной, тяжело дыша, мы двигались из последних сил. Я уже чувствовала приближение эйфории как своей, так и Киара. Всё вокруг пропахло нашим желанием. Выгнувшись, я ловила ртом воздух, перед глазами потемнело и... долгожданная волна удовольствия накрыла нас обоих, унося все тревоги и переживая сегодняшнего дня.
***
Проснулась я уже в своей кровати, одной рукой обнимая Киара. Повязка немного сбилась, и из-под неё выглядывал уже не розово-фиолетовый кровоподтёк, а расплывшееся жёлтое пятно. Я улыбнулась, коснувшись кончиками пальцев тёплой кожи. Киар дышал ровно и спокойно, ему стало намного легче. Я осторожно поцеловала его в уголок губ и тихонько спустилась вниз. Наше первое, нормальное утро. Даже не вериться.
Пока я приводила себя в порядок, Киар уже проснулся.
— Ты голоден? — спросила я, высушивая волосы заклинанием.
— Очень, — он широко улыбнулся, крепко меня обнял и нежно поцеловал.
— Я про завтрак, — мои руки обвивали его шею.
— А нельзя совместить? — невозмутимо спросил Киар.
Впервые в жизни я хотела бросить всё, чтобы вот так встречать каждое утро, вместе. Киар словно прочитал мои мысли:
— Лив, — он мягко поглаживал меня по щеке, — скоро всё закончиться, обещаю.
В ратушу мы пошли вдвоём. Киар категорически не хотел отпускать меня одну, к тому же мы планировали навестить Ирвина. Парень не отходил от меня ни на шаг, даже хотел подняться к бургомистру вместе.
— Успокойся, уж в ратуше мне ничего не грозит, — заверила я его.
Действительно, сюда сунется только глупец. Киар остался ждать на улице. Первым делом я направилась в архив. Но дверь была заперта, а ключ от неё был в сумке, которая осталась внутри. Что же, придётся сначала подняться, а уже потом забрать вещи.
Госпожа Розалия была на месте и выглядела крайне подавленно. Женщина подняла на меня заплаканные глаза, всхлипнула и кивком головы указала на кабинет. Я не могла просто пройти мимо.
— Госпожа Розалия, — я шагнула к ней, — нам всем сейчас нелегко. Ирвин скоро поправится, по-другому и быть не может! А нападавшего найдут, уж поверьте мне, я это так просто не оставлю. Выше голову!
— Ох, милая, — женщина замахала руками, пытаясь сдержать слёзы, — у тебя доброе сердце.
Удостоверившись, что секретарь чувствует себя лучше, я зашла в кабинет бургомистра. Здесь было непривычно темно. Большое окно плотно зашторено, лишь по краям пробивались тонкие полоски света. Господин Брудокс был сам не свой. Под глазами залегли глубокие тени, уголки губ печально смотрели вниз, как и усы. Котелок лежал в стороне. Кажется, я первый раз видела бургомистра без своего фирменного головного убора. Мужчина поднял на меня полные сожаления глаза и промолвил:
— Простите, госпожичка.
В следующий миг чья-то сильная рука бесцеремонно прижала к моему рту что-то противно-мокрое и вонючее. Я пыталась вырваться, но безуспешно — меня держали мёртвой хваткой. Со всей силы пнула ногой и... снова ничего! Кем бы ни был этот человек, он был намного сильнее меня. Сознание начало уплывать, я рвалась словно загнанный зверь и не сразу почувствовала, как зацепилась за что-то браслетом. Последнее, что я услышала, как маленькие жемчужины с глухим звуком рассыпались по полу.
Глава 28. Сделка с бездной
В себя я пришла, уже лёжа на холодном, каменном полу. Тело затекло от неудобной позы, а голова нещадно раскалывалась и вдобавок ко всему кружилась. Проклятие, как же больно! Потянувшись к взрывающимся от боли вискам, я с удивлением обнаружила, что мои запястья сковывали кандалы. Это ещё что такое? И куда я, собственно, попала?
Пошатываясь, я всё же смогла встать и осмотреться. Сырые каменные стены, узкая комнатка без окон и тяжёлая железная дверь, отрезавшая путь к свободе. Деревянная койка и дырявое ведро для нужд. Единственный источник света — странные светящиеся грибы, выросшие прямо из каменной кладки. На секунду скользнула мысль, что я в тюрьме. Воспоминания возвращались медленно и нехотя.
Я помню утро и Киара... Уголки губ слегка дрогнули, я приложила ладонь к сухим губам, всё ещё чувствуя его поцелуй. Мы куда-то собирались. Точно, в ратушу! Последние воспоминания, всплывшие в памяти — расстроенная госпожа Розалия, кабинет бургомистра и...
Я вспомнила! Вонючая тряпка, явно пропитанная чем-то усыпляющим и железная хватка, из которой я так и не смогла выбраться. Меня похитили. Сомнений нет — это был Тобиас Вилмарт. И самое обидное — в этом был замешан и бургомистр. А госпожа Розалия? Она с ними заодно? От этих мыслей хотелось выть и лезть на стенку. Я сделала глубокий вдох и выдох, успокаивая нервы. Всё потом, для начала, мне нужно выбраться отсюда.
— Девисио, — я произнесла заклинание разрушения.
И каково было моё удивление, когда кандалы остались на месте.
— Ничего не понимаю, — пробормотала я и попробовала ещё раз.
Но сколько бы я ни пыталась, заклинания не срабатывали. Для меня это был как удар под дых. Я была слишком беспечна и всегда полагалась лишь на магию, даже не предполагая, что может быть иначе. Мой похититель подстраховался и лишил меня главного оружия. Скорее всего, эти кандалы подобны запирающим браслетам Киара. Но таких экземпляров я ещё не встречала.
«Безвыходных ситуаций не бывает», — успокоила я саму себя.
Я села на пол и уперевшись ногами в толстую цепь, принялась со всей силы давить на неё, пытаясь освободить руки из железного плена. Мне даже начало казаться, что браслеты понемногу сползают, но они лишь ободрали кожу, не сдвинувшись с места.
— Проклятие! — выругалась я.
Не выдержав, я подскочила и в пару шагов преодолела расстояние до двери. Я колотила в неё руками и ногами, не забывая при этом истошно кричать:
— Кто вы такие? Зачем я здесь? Выпустите меня!
Но никакого ответа не последовало. Меня бросили в этот каменный мешок и забыли. Не вовремя всплыло воспоминание из прошлого, которое видел Киар. Миранда, она тоже была заточена здесь же! В этом месте оборвалась её жизнь. По спине прошёлся липкий холодок — неужели меня ждёт такая же участь? Нет, я не позволю этому повториться! Сдирая ногти в кровь, я принялась исследовать каждый клочок, каждый камешек моего вынужденного пристанища. Я ползала на коленях в надежде отыскать хоть что-то, но всё безрезультатно. Пора принять тот факт, что я оказалась абсолютно беспомощна. Забравшись в угол, я подобрала под себя колени и тихонько заплакала.
***
Не переставая осматриваться по сторонам, Киар ждал Оливию. Прошло уже больше получаса, но девушка так и не вышла. Беспокойство нарастало.
«Почему так долго?» — подумал Киар и решил проверить лично.
Надеясь, что Оливия просто потеряла счёт времени, парень вошёл в ратушу. Знакомая до боли дверь в архив была закрыта. Недоброе чувство разлилось внутри. Он бегом влетел на второй этаж.
— Где Оливия? — шумно дыша, спросил он у перепуганной женщины.
Госпожа Розалия открывала и закрывала рот, как рыба, не говоря ни слова.
— Так ушла уже, — из кабинета выглянул бургомистр.
— Да неужели? Тогда, почему, я её не видел? — раздражённо спросил парень.
— Разминулись поди, девчонка-то шустрая, — нарочито спокойно ответил господин Брудокс.
— Почему я вам не верю? — Киар вплотную подошёл к мужчине, глядя на него сверху вниз.
— Дело твоё. Говорю же — ушла. Нет её здесь, можешь сам посмотреть, — бургомистр жестом указал на приоткрытую дверь.
Киар бросил мимолётный взгляд вглубь кабинета и уже собирался уходить, когда его внимание привлекла одна деталь. Небольшая жемчужинка, застрявшая в выбоине паркета. Такой браслет носила Оливия. Обогнув мужчину, он прошёл в кабинет и поднял с пола вытянутую и гладкую бусину.
— Где она, — процедил сквозь зубы парень.
— Лучше не лезь, — в глазах бургомистра читался страх. — Ей уже не помочь, спасайся сам.
— Повторяю ещё раз — где она? — Киар приподнял низенького мужчину за грудки. В его глазах бушевал шторм.