MyBooks.club
Все категории

Падение Мэроу (СИ) - Ли Мери

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Падение Мэроу (СИ) - Ли Мери. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Падение Мэроу (СИ)
Автор
Дата добавления:
5 август 2023
Количество просмотров:
51
Читать онлайн
Падение Мэроу (СИ) - Ли Мери

Падение Мэроу (СИ) - Ли Мери краткое содержание

Падение Мэроу (СИ) - Ли Мери - описание и краткое содержание, автор Ли Мери, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Оказавшись в ловушке принца, Эва принимает непростое решение, чтобы оказаться на свободе. Обретя новую цель, она продолжает путешествие по Мэроу. Но теперь от действий охотницы зависит не только ее судьба, но и существование всего мира.

Падение Мэроу (СИ) читать онлайн бесплатно

Падение Мэроу (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Мери

– Эванжелина? – спрашивает хриплый мужской голос.

– Она самая, – как можно уверенней говорю я.

Охотник смотрит на Бастиана, слегка склоняет голову в поклоне и произносит:

– Принц.

Бастиан тоже приветствует охотника, но так как равк не произносит имени охотника, я понимаю – лично они не знакомы.

Напряжение возрастает, и я ощущаю его каждой крупицей своего смертного тела.

– Боюсь, что ты должна пойти со мной, – говорит охотник, напряженно переводя взгляд с меня на Бастиана и обратно.

Охотник настороже, как и мы. В любое мгновение разговор может перерасти в кровавую битву.

– К Королеве Змей? – уточняю я.

– Да, – подтверждает охотник, глядя нам за спину спрашивает. – Где мальчик?

Вот сейчас и начинается опасная игра, которую могу сравнить лишь со смертельным танцем на лезвии ножа.

– Внутри хибары, – честно отвечаю я.

Охотник начинает доставать меч, но я прерываю его взмахом руки.

– В этом нет нужны, – говорю я. – Я и Аргос пойдем с тобой добровольно.

Гость, которого я ждала, выгибает бровь дугой.

– Он не верит, – шепчет за моей спиной Бастиан.

Не удивлена.

– Ты должен выслушать меня, – прошу я охотника.

Он какое-то время молчит.

Мужчина раздумывает, но недолго. Полностью убирает меч в ножны и говорит:

– Я никогда не нарушаю правил охотников.

На это я и надеялась. С плеч валится камень размером с гору ликанов. От охотника зависит, как мы попадём в замок. Да и сражаться с ним у меня нет никакого желания.

Киваю охотнику и поворачиваюсь к Бастиану. Мы уже договорились, что если охотник всё же придёт, то разговаривать с ним буду только я. Принц сжимает губы в тонкую линию, но держит своё слово.

– Я буду рядом, – говорит он.

Не сомневаюсь.

Разворачиваюсь и иду за избушку Нефел. Смотря на её могилу, сажусь на землю, киваю охотнику, и он делает то же самое.

– Всё началось с неё, – говорю я, кивая на могилу. – Нефел была для меня всем, и чтобы спасти подругу, я дала "слово" Королеве Змей. Тогда я не подозревала к чему это самое "слово" меня приведет.

Рассказываю охотнику всю правду. Говорю об Аргосе и его появлении на этот свет. Об Эмете и о том, что с ним случилось. О путешествии к ликанам. О Древнейшей, о том, что она предрекла гибель Мэроу, но мы можем это исправить, если охотник поможет нам.

Я говорю и говорю, а тот, кто пришёл за моей головой, не перебивает. Охотник внимательно слушает, иногда я вижу в его глазах неверие. Да я бы и сама не поверила даже в половину того, что ведаю ему.

Выслушав меня, охотник протягивает мне правую руку и говорит:

– Моё имя – Рэндал.

Принимаю его ладонь и крепко сжимаю.

– Эва, – представляюсь я.

– Королева Змей и есть Матерь всего сущего? – спрашивает он.

– Да.

– А мальчишка, которого она ищет, – её ребенок, и он был зачат с помощью высшей магии?

– Да.

– Уму непостижимо.

– Я понимаю, что ты мне не веришь…

– Я верю.

Удивленно смотрю на него, и он говорит.

– Кроме Королевы Змей тебя ищет ещё и король равков. Знала об этом?

– Да.

– Если послушать тебя, то тогда всё становится понятно. Короли никогда не связывались с нами в отрицательном ключе. Много сотен Алых Лун они прибегали к нашей помощи, а мы всегда что-то брали у них взамен. Я был удивлён, что им нужна твоя голова. Особенно король равков желает видеть тебя мёртвой, а вот Анриетта напротив, жаждет "пригласить" тебя на праздник Алой Луны.

– Не понимаю, для чего я нужна ей живой, но…

– Не обязательно живой, – говорит охотник. – Она велела убить тебя если ты воспротивишься её приглашению.

Ну вот теперь всё стало на свои места. Она хочет убить меня сама, но в случае моего отказа от "приглашения", ей плевать, кто меня убьет.

– Покажи клинок, – просит охотник.

Пару мгновений смотрю на Рэндала, и достаю магическое оружие из сапога.

– Я чувствую его силу.

– Как и все, в ком есть хоть капля магической крови.

Рэндал переводит взгляд с клинка на меня и уверенно говорит:

– Я помогу тебе. Охотники испокон веков помогали жителям Мэроу. Нас редко где признают как равных, в основном читают молитвы и отплёвываются, но мы-то знаем, что наше предназначение в этом мире куда важнее, чем истребить суртуров и найти пропавшую лошадь.

Эмет тоже в это верил.

Какое-то время молчим. Неожиданно охотник говорит:

– Я наслышан о тебе не только от Королевы Змей, но и от Лилии.

– От Лилии? – удивляюсь я.

– Да. Я был в её краях, когда за мной прибыл белый ворон королевы с просьбой приехать ко двору. Я уже на тот момент знал, кто ты и где в итоге окажешься.

– Как ты понял, что я буду в хибаре?

– Местные болтают слишком много, я уже был в доме, взял две вещи, одна привела меня к этой самой могиле. Вторая к тебе.

Умно.

– Что я должен сделать?

Протяжно выдыхаю, убираю клинок на место и рассказываю мой план.

– Ты приведешь меня и Аргоса в замок ещё до восхода Алой Луны. Нам нужно время, когда магия ещё будет осязаема. Таким образом один из моих магов – Ромен, сокроет клинок с помощью своих чар. Его никто не увидит и не узнает, что ты провёл охотницу в замок Королевы Змей при оружии. Она начнёт приготовления к обряду…

– Она может убить тебя ещё до восхода Алой Луны.

– Может, но я надеюсь, что она захочет показать мне, что станет с Мэроу. Я искренне надеюсь, что Матерь себялюбива и воспользуется моментом, рассказать о том, кто она есть на самом деле.

– А если нет?

– Тогда я сбегу, но самое главное в том, что я уже буду находиться в стенах замка.

Охотник кивает, и я продолжаю.

– Таким образом, мы с Аргосом войдем через главные ворота. Ромен будет находиться недалеко от нас, он своей магией сокроет кинжал. Мы уже пробовали и это получилось. Кроме меня оружие никто не видел. Кажется, что кинжал понимает, когда чужая магия хочет причинить мне вред или же наоборот принести пользу. Когда мы будем проходить охрану, в это время Бастиан, Колум, Меланта, Ромен и Гвиана проберутся на территорию замка в виде сельских жителей. Они будут отплясывать на ярмарке и не привлекать к себе внимания. Позже Бастиан, Ромен и Колум уйдут с праздника, а дамы останутся там.

– И что дальше?

– Дальше мы будем выжидать момента обряда. Когда Матерь откроет врата и войдёт в мир Огня, мы отправимся за ней.

– Я пойду с вами, – говорит охотник.

Утвердительно киваю ему, и мы возвращаемся в хибару Нефел, я представляю Рэндала своим друзьям, и мы ещё раз обговариваем план.

Аро спит на тюфяке, который занимала Нефел. Подхожу к мальчишке и укрываю его старым рваным одеялом.

Скоро всё закончится.

Глава 35. Матерь

"Отец содрогнулся от увиденного и из последних сил сотворил новых существ, тех, что будут уничтожать чудовищ Матери, и назвал их охотники"

(Книга Отца и Матери. Глава вторая. Новый завет).

* * *

Как часто план становится явью? На моей скудной памяти все планы, предположения и домыслы горят в пламени ещё до начала их осуществления.

Но сегодня, на удивление, у нас всё получается, и от этого я напрягаюсь ещё больше. Не может всё идти так гладко.

С восходом солнца мы ещё трижды обговорили план, я пообщалась с Аргосом и объяснила ему то, что он должен будет сделать. Задача ребенка сложна даже для взрослых и бравых воинов. Аро должен быть храбрым и верить мне, что я смогу вытащить его из лап прародительницы. Мальчик кивал и старался казаться взрослым, но я видела, как дрожал его маленький вздернутый подбородок. Ему страшно. Как и всем нам.

Бастиан, Ромен и Рэндал раздобыли оружие и унесли его к стенам замка Королевы Змей. Замаскировали мечи, луки, кинжалы и вернулись в хижину Нефел. Пока их не было, я не могла найти себе места, постоянно думала, что что-то случилось.


Ли Мери читать все книги автора по порядку

Ли Мери - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Падение Мэроу (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Падение Мэроу (СИ), автор: Ли Мери. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.