MyBooks.club
Все категории

На лезвии любви (СИ) - Верхова Екатерина Сергеевна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая На лезвии любви (СИ) - Верхова Екатерина Сергеевна. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
На лезвии любви (СИ)
Дата добавления:
29 май 2021
Количество просмотров:
109
Читать онлайн
На лезвии любви (СИ) - Верхова Екатерина Сергеевна

На лезвии любви (СИ) - Верхова Екатерина Сергеевна краткое содержание

На лезвии любви (СИ) - Верхова Екатерина Сергеевна - описание и краткое содержание, автор Верхова Екатерина Сергеевна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Брак по расчету — такую подставу и стоило ожидать от моей дорогой бабушки. Именно это и стало началом конца. Меня, Эрналию Краун Браунс, перевели на факультет боевой магии, взяли внештатным сотрудником в самую таинственную и могущественную организацию королевства и бросили навстречу новым приключениям! Главное, чтобы мужчина, которого я люблю всем сердцем не узнал о том, что я… его люблю. И ни в коем разе не подумал, что люблю другого.

На лезвии любви (СИ) читать онлайн бесплатно

На лезвии любви (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Верхова Екатерина Сергеевна

— Хочу предложить тебе защиту. Помочь избавиться от всех проблем, которые создала тебе бабушка. Я знаю, что в твоем договоре с графиней Роунвесской указано, что ты не можешь выйти замуж или обручиться без ведома главы рода. Но мне удалось убедить его величество отменить это соглашение. Но только если ты дашь согласие и станешь моей невестой.

— Я... мы… Мы можем вернуться к этому вопросу позже? — Я отвела взгляд. Это совсем не походило на предложение руки и сердца моей мечты. Да вообще на предложение не походило! Больше на очередное соглашение, от которых меня уже начинало воротить.

— А еще я хочу провести остаток своих дней с тобой, — как ни в чем не бывало продолжил Неррс, отложив вилку. — Хочу создать с тобой семью. Знаю, что все это происходит довольно быстро, но в условиях жесткой конкуренции приходится совершать поспешные действия.

В условии жесткой конкуренции, значит. Интересно, а как бы сложилась наша история, если бы откуда ни возьмись не выползли Уилкенсы?

Я взяла в руки кольцо, повисшее в воздухе и положила на стол. То, что оно маячило прямо перед глазами, напрягало и сбивало с мысли.

— Дарен, давай остановимся, — решительно произнесла я, хотя почти физически ощущала, как сердце заливается кровью.

Слишком уж отчетливо я понимала, что не хочу, чтобы наши с Дареном отношения, какими бы они ни были, строились на чьих-то тайнах и недомолвках. Морэн прав, стоит подождать, пока все не станет спокойно. Прав и в том, что, если я выложу Дарену всю правду, он действительно взвалит на себя решение всех вопросов, а меня закроет в какой-нибудь комнате, чтобы не отсвечивала и не вмешивалась. С этим я не была готова согласиться.

— Остановимся? — переспросил мужчина. Улыбка с губ ушла, он нахмурился. Взгляд при этом стал до болезненного колючим.

— В настоящий момент я помолвлена с Ричардом Уилкенсом, и будет бесчестно решать эту проблему с твоей помощью, — начала говорить я, смотря куда угодно, но не в глаза Дарена. — Вынуждать тебя делать такой серьезный шаг. Я сама со всем разберусь, спасибо тебе большое за предложение, но не могу на него согласиться. Это неправильно. Мне всегда казалось, что брак — это таинство, люди идут на такой шаг, ведомые сильными чувствовали друг к другу. Так было у моих родителей. Заключение брака из-за выгоды семей, да даже для того, чтобы просто избавить от проблем человека, который тебе симпатичен... Нет, для меня это неприемлемо.

— Ты не просто мне симпатична, — сухо произнес Дарен.

— И все же, — мягко произнесла я. — Если бы я не оказалась в такой ситуации, ты бы не решился на это.

Дарен хотел что-то сказать, но я не позволила. Собрала все свое мужество в кулак и твердо произнесла:

— Потому в настоящий момент моей ответ «нет». — Я покрыла ладонью кольцо и пододвинула его ближе к мужчине.

На его лице не отражалось ни одной эмоции: ни досады, ни злости, ни обиды. Казалось, Дарен надел непроницаемую маску, способную скрыть любые чувства. Я могла лишь догадываться, что именно он испытывал в этот момент — пожалуй, в моей душе бушевал ураган ничуть не меньше.

— В настоящий момент, — отстраненным эхом повторил Дарен.

— Именно. — Я кивнула.

— Я переоценил твою практичность, — Дарен криво улыбнулся, но сказал спокойно.

— Возможно, переоценил и меня, — не стала спорить я и впервые ответила на прямой взгляд мужчины. — Это то, что невозможно понять за месяц-два. Для этого требуется больше времени, и, возможно, отсрочка поможет тебе понять, не совершил ли ты сегодня ошибку, предложив мне так много.

В горле встал горький ком, в носу защипало. За эти слова я тоже себя ненавидела, но понимала, что их стоит сказать. Не только Дарену их следовало услышать и пропустить через себя, но и мне самой. Не бывает любви с первого взгляда, даже с третьего не бывает. Это сказки для женщин самых разных поколений. Вот только почему мы так хотим в них верить? Пожалуй, это самая большая женская глупость.

— Я понял, — внезапно произнес Дарен.

Что именно, интересно?

Мужчина будто услышал мой вопрос — может, прочитал по лицу — и тут же добавил:

— Понял, что все сделал не так. И понял, что это способ сообщить, что тебе надо подумать и разобраться с тем, что на тебя свалилось. А еще, что ты хочешь пройти через это самостоятельно, чтобы я не вмешивался. И да, меня уязвляет это желание. Сильно уязвляет, ведь сегодня я предложил тебе все, чем обладаю сам. И в то же время я уважаю такое решение. Хочешь, чтобы я оставил тебя в покое? Хорошо, я оставлю. Хочешь, чтобы не вмешивался в этот ваш свадебный фарс с Уилкенсами? Хорошо, не стану. Что еще ты хочешь?

Его слова ударили. Ударили наотмашь, не щадя, хотя ничего обидного он не сказал. Вроде бы не сказал. Головой я понимала, что это именно то, чего я добивалась — компромисса, но в то же время хотелось вскочить на ноги и почти закричать, что все он понял неправильно.

Но я не стала. Сдержанно поднесла стакан с водой к губам и сделала глоток.

Чего я хочу? Не совершать непоправимых ошибок. Но кажется эта миссия уже провалена. Осталось лишь довести до конца ту, которая спасет моего отца. Это важнее, точно важнее.

— Так чего ты хочешь? — Дарен повторил свой вопрос, и он прозвучал до обидного резко.

— Уйти в свою комнату, — мне тяжело далось это деланое спокойствие в голосе. — Я устала.

— Хорошо.

Не прошло и минуты, как Дарен активировал кристалл телепортации, и я оказалась на том самом месте, откуда меня перенесло в прошлый раз. До комнаты оставалось не больше десяти шагов. Не больше десяти шагов, во время которых мне предстояло быть сильной. А потом я лягу в постель, уткнусь носом в горячую чешуйчатую боковину Басика и засну.

Дарен Неррс хотел крушить все на своем пути, настолько сильных эмоций он не испытывал уже давно. Хотя нет, испытывал. Когда посчитал, что потерял человека, которого совершенно неожиданно для самого себя полюбил всем сердцем.

Сегодня Дарен Неррс потерял Эрналию уже во второй раз, но сейчас хотя бы четко понимал, что все в его руках. Что это еще можно исправить безо всякой нестабильной родовой магии. И это серьезно обнадеживало.

Ректор Высшей академии Кантора бросил тяжелый взгляд на стол и увидел кольцо, которое предложил девушке. Внутренняя сторона семейного артефакта рода Неррс покраснела, будто раскалилась — хотя на ощупь кольцо все еще было гладким и холодным. Дарен даже не удивился. Какой толк от артефакта, если он и без него прекрасно понимал, что Эрналия — та самая. Та, с кем он готов идти рука об руку до конца своих дней. Кольцо это лишь подтвердило.

— Надеюсь, это все для меня? — шутливо поинтересовался родственник, вальяжно проходя внутрь и усаживаясь напротив.

С того момента, как ректор вмазал главному дознавателю королевства, прошло много времени, кузены продолжали общаться. Дарен уже не держал зла на Морэна, но посчитал, что сейчас братец выбрал не самый удачный момент для разговора.

— М-м-м, какое интересное колечко, — с усмешкой выдал Морэн, кивая на помолвочный артефакт. — Стоит ли спрашивать, как все прошло?

— Не стоит, — сухо ответил Дарен, откидываясь на спинку кресла. Если кузен заглянул, значит, дело важное.

— Может, все же хочешь обсудить? — уже без тени юмора поинтересовался Морэн.

— Зачем ты пришел? — устало прикрывая глаза, произнес Дарен.

Казалось бы, о том, чтобы проспать дольше пары часов, ректор мечтал уже долгие недели, вот только удовольствия, получив такую возможность, не испытал.

— Ты только сразу меня не бей, — тон кузена вновь стал веселым.

Дарен напрягся. Он знал, что, если Морэн так говорит, он ничуть не умаляет собственных заслуг.

— Сегодня я заглянул к тебе в кабинет...

— Нужно закрыть тебе доступ, — тут же прокомментировал Дарен.

— Решил помочь с разбором макулатуры, которую ты гордо называешь важными документами. И обнаружил одно любопытное прошение от графини Роунвесской.

Дарен нахмурился.


Верхова Екатерина Сергеевна читать все книги автора по порядку

Верхова Екатерина Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


На лезвии любви (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге На лезвии любви (СИ), автор: Верхова Екатерина Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.