MyBooks.club
Все категории

Неправильная невеста для принца нагов (СИ) - Айт Элис

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Неправильная невеста для принца нагов (СИ) - Айт Элис. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Неправильная невеста для принца нагов (СИ)
Автор
Дата добавления:
15 февраль 2024
Количество просмотров:
48
Читать онлайн
Неправильная невеста для принца нагов (СИ) - Айт Элис

Неправильная невеста для принца нагов (СИ) - Айт Элис краткое содержание

Неправильная невеста для принца нагов (СИ) - Айт Элис - описание и краткое содержание, автор Айт Элис, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Быть фрейлиной взбалмошной принцессы нелегко, даже если ты потомственная волшебница! Чтобы подшутить над своим женихом, госпожа Лорейна заставила поменяться с ней одеждой. И надо же было именно в этот момент случиться нападению! Похититель – красавчик-наг – перепутал нас и вместо принцессы схватил меня, чтобы доставить к принцу вражеской страны и вынудить выйти за него замуж.

Вот только законный жених, бросившийся в погоню за преступниками, тоже принял меня за Лорейну. Как теперь объяснить им всем, что я не принцесса и, главное, вообще не хочу становиться чьей-то женой?..

Неправильная невеста для принца нагов (СИ) читать онлайн бесплатно

Неправильная невеста для принца нагов (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айт Элис

Я стиснула зубы и начала плести заклинание. Плевать на стражу и короля нагов. Я сейчас разверзну землю под ногами фьёртова Баво и зашвырну его прямо в Бездну…

– Иви, нет! – крикнул эр-Сай. – Не вмешивайся! Это дело чести!

Заклятие умерло у меня на губах. Я не понимала – что значит «не вмешивайся»? Мы всего час назад обсуждали свадьбу и совместную жизнь, а теперь я должна сложа руки наблюдать за тем, как убивают моего жениха?

Однако и опозорить его я не имела права. Влезу в проклятое мужское «дело чести» – и мне потом этого никогда не простят. Вот только что лучше: мертвый возлюбленный или все же живой, пусть и очень злой на меня?

Кусая губы от бессилия, я едва заметила, как ашу-Лаашкар сдвинулся с места и подполз ко мне. На плечо легла тяжелая ладонь.

Король не произнес ни слова – мы бы все равно друг друга не поняли. По его глазам, таким же янтарным, как у эр-Сая, я видела, что ему тоже нелегко дается стояние в стороне. Все-таки Баво пытался убить не кого-нибудь там, а его сына.

Но клятва. Дело чести…

Дурацкие мужчины!

Я сжимала и разжимала кулаки, глядя на то, как на кромке поля выплясывают боевые танцы двое мужчин. Золотой хвост эр-Сай отражал солнечные лучи и слепил глаза. Из них текли слезы, которые я тут же вытирала и продолжала смотреть на схватку.

Мой любимый начинал потихоньку отвоевывать позиции. По крайней мере, он уже не только уклонялся, а делал быстрые удары. Его изогнутая узколезвийная сабля была меньше, легче, чем огромный полуторник Баво, и потому казалось, что она уступает вражескому оружию. Тем более греладец размахивал им с сумасшедшей скоростью – как мельница в бурю. Вжух! Вжух! Вжух! Противники сражались без щитов, но даже если бы у эр-Сая он был, то разлетелся бы в щепки при первом же ударе греладского меча.

А еще на ярком солнце было хорошо видно старый шрам на хвосте, портящий драгоценную чешую.

Эр-Сай не пользовался магией – очевидно, это входило в клятву, данную во Влачеме, у разбитого портала. Сталь начала звенеть чаще, доспехи обоих мужчин покрылись вмятинами. Но если Баво постепенно уставал и его меч поднимался всё медленнее, то наг темп не сдавал. Наоборот, свистящая в воздухе сабля, кажется, стала летать еще быстрее. Она походила на трепещущее стрекозиное крыло, которое движется так стремительно, что его совсем не видно.

Настал черед Баво постепенно отступать к опушке. Со стороны это выглядело чудно: гибкий и стройный наг в светлых доспехах теснил гиганта-греладца, закованного в темную сталь. На язык так и напрашивалось сравнение с силами добра и зла…

Внезапно Баво зарычал и рванул вперед, подставляясь под удар. Закаленные доспехи выдержали, но эр-Сай этого не ожидал. Мощный толчок плечом сбил его на землю. Наг охнул и, выронив саблю, скрылся в густой траве.

Баво уже заносил меч над моим женихом. Я вскрикнула и бросилась к нему. Пусть меня ненавидят, но я не дам убить мужчину, которого люблю!

В воздухе вдруг сверкнуло золото. Эр-Сай хвостом сшиб противника с ног, так что теперь и Баво, потеряв полуторник, покатился по луговым цветам. А наг ловко поднялся, подхватил саблю и прыжком нагнал врага, приставив к его шее острие.

Запах железа и крови бил по ноздрям. Оба мужчины тяжело дышали, пот из-под шлемов лился ручьями. И не только пот. Только приблизившись, я заметила, что у эр-Сая из-под наруча течет алая струйка, а у Баво разбит нос.

– Добей, – прохрипел греладец.

Я застыла, не решаясь подойти. Победа моего жениха была бесспорной. Но это точно был тот момент, в который не следовало вмешиваться.

– Нет, – наг вложил оружие в ножны. Рука дрогнула – дикая схватка вымотала его сильнее, чем он хотел бы показать. – Я тебя и так обидел два раза, а Греладу нужен его принц, будущий король.

– Ты хочешь покрыть меня позором навечно, – кольнул Баво, и его усмешка на перемазанных кровью губах выглядела жутко.

– Ты еще больше дурак, чем я думал о тебе, если ты и правда так считаешь, – покачал головой эр-Сай. – Дело всегда было не в тебе. Кроме первого раза, когда ты с отцом приехал в Ханассу договариваться о свадьбе для старшего брата и действительно раздражал меня своей надменностью. Ты меня чуть не убил, и это стало хорошим уроком. Знаешь, из-за кого я отчаянно тренировался с мечом все эти годы? Из-за тебя. Если бы не ты, я бы давно уже сосредоточился на магии, махнув рукой на искусство ближнего боя. Потом этот навык не раз спасал мне жизнь, и за одно это я должен сказать тебе спасибо. Но я бы все равно отправился похищать Лорейну, даже если бы ее собирались выдать замуж за кого-то другого. А если бы Иви не подтвердила, что желает быть моей, я бы пальцем к ней не прикоснулся и оставил вас двоих наслаждаться обществом друг друга. Девушки сделали свой выбор. Нам остается только смириться.

Баво горько рассмеялся.

– Ты получил свое, тебе легко «смиряться» с тем, что ты победил!

Теперь уже не вытерпела я.

– Что тебе мешает обернуть свой проигрыш в победу, вернуться домой и стать хорошим правителем для Грелада? Тебе не нужна для этого ни Лорейна, ни я. Невозможно вечно перекладывать вину на кого-то другого.

На сей раз Баво не отпускал саркастичные замечания и не хохотал. Он помолчал немного, глядя в землю, снял шлем и швырнул его в траву, тряхнув черной гривой, а затем медленно, с трудом встал на ноги. Протянутую для помощи ладонь эр-Сая принц как будто не заметил. Найдя меч среди зарослей клевера, он поднял его и выпрямился, глядя на нас сверху вниз.

– Иви права. Победа была честной, мне не на кого злиться, кроме себя. Я оставлю вас в покое и не буду мстить. Но знайте, что в Греладе нагам не рады. Ваш род подтвердил репутацию воров и обманщиков, и мне плевать, появятся у вас ноги или нет.

– Баво… – вырвалось у меня, но он скривился и взмахнул рукой, не давая мне сказать ни слова.

– Ал-Саархал, передай отцу, что я не буду начинать военные действия с Ханассой только из-за невесты. Но если вы вздумаете угрожать мне или моим союзникам в будущем – я использую против вас новооткрытую Церестином мощь Колдовских путей, открою их прямо у вас под дворцом и сделаю так, что вы станете завтраком для роя ашрахов. На всякий случай предупреждаю: убийство меня и Церестина вас не спасет, потому что материалы архимага о том, как можно по-новому использовать Колдовские пути, уже отправились к доларскому королю. Он может захотеть с их помощью вернуть непутевую дочурку, поэтому советую как можно скорее договориться с ним о мире, – Баво выдержал такую паузу, будто собирался завершить на этом разговор, но потом все же добавил: – Я мог не говорить об этом, а просто смотреть, как доларская армия ставит лагерь у ворот вашей столицы, но это последнее, что я готов сделать ради Лорейны. Надеюсь, мы с вами больше никогда не встретимся.

Он развернулся, не дожидаясь нашего ответа, и направился к лесу. Церестин, который в это время усиленно пытался сгладить обстановку с помощью толмача, поспешно откланялся перед королем и заторопился за своим принцем.

Я тоже ощутила порыв кинуться за ним вслед, объяснить, что никто не желал ему зла и не нужно враждовать. Мы расставались на дурно звучащей ноте, а мне не хотелось этого с человеком, который, несмотря ни на что, сделал для меня достаточно добра. Но я знала, что Баво не станет слушать. Он уже сказал свое слово и чересчур упрям, чтобы тут же его изменить. К тому же попытка броситься за другим мужчиной была бы неприятна для эр-Сая. Он мог бы решить, что у меня есть к Баво какие-то чувства.

Поэтому я стояла и смотрела, как в лесу скрывается, сутулясь, темная широкоплечая фигура. Кажется, мы и правда больше никогда не увидимся…

Эр-Сай взял меня за ладонь. Он тоже смотрел вслед Баво, и я читала на его лице те же самые мысли.

– Паршиво вышло, – тоскливо сказала я.

Наг кивнул.

– Он заслуживает большего. Особенно после той комедии, которую он только что пытался ломать под видом поединка.

– О чем ты? – нахмурилась я.


Айт Элис читать все книги автора по порядку

Айт Элис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Неправильная невеста для принца нагов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Неправильная невеста для принца нагов (СИ), автор: Айт Элис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.