MyBooks.club
Все категории

Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2 - Александра Шервинская

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2 - Александра Шервинская. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2
Дата добавления:
12 июль 2023
Количество просмотров:
31
Читать онлайн
Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2 - Александра Шервинская

Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2 - Александра Шервинская краткое содержание

Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2 - Александра Шервинская - описание и краткое содержание, автор Александра Шервинская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Вы пробовали когда-нибудь жить параллельно две жизни? Нет? И не пробуйте - так себе удовольствие, поверьте! Особенно когда в обе твои жизни: и явную, и тайную - оказывается вовлечён один и тот же мужчина. Только в одной нужно выйти за него замуж, а в другой - обокрасть. И как бы это всё совместить? Нужно ли открывать все свои тайны? И что делать с чужими секретами и интригами, которых с каждым днём выявляется всё больше?Ох, сколько вопросов - и ни одного ответа! И вся надежда только на собственную удачливость, капризных призраков и неадекватного напарника. Ну да ничего: удача любит сумасшедших!Вторая часть приключений Тильды в замке лорда старшего королевского дознавателя.

Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2 читать онлайн бесплатно

Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Шервинская
самым внимательным образом.

- Это совершенно не обязательно, - хмыкнул Вальтер, ехидно посмотрев на короля, - будет вполне достаточно, если вы меня просто выслушаете. Так вот: письмо, которое спрятал молодой барон Филингс, написано его родственником, который завуалированно советует Ричарду быть осторожнее, напоминает, что на него возлагает надежда вся семья и что от того, сможет он найти и вынести Его — там так и написано, с большой буквы — зависит будущее всего когда-то многочисленного рода Филингсов. Возникает ряд вопросов… Совершенно понятно, что молодой Филингс находится здесь с более чем конкретной целью. Он должен найти и заполучить что-то, что чрезвычайно важно для его семьи.

- И что-то подсказывает мне, что это не ты, Берни, - хмыкнув, сказал глубоко задумавшийся Маркус, - он ищет что-то другое.

- Но тогда зачем он связался с Отнимающими и участвует в заговоре? - непонимающе поморщился Дарий, рассуждая вслух. - Он же взял бомбу, значит, он планирует её подложить.

- А почему вы его не арестуете и просто не конфискуете бомбу? - не выдержал Гарольд. - Взять его, допросить и всё.

- Молодой ещё, - снисходительно переглянулись мужчины, - неопытный…

- На него наверняка наложено заклятье, которое просто убьёт его в случае ареста, - таки соизволили пояснить Дарий, - и мы так и не узнаем, кто стоит во главе заговора. К тому же, упустим прекрасный повод прижать Орден, существенно ослабив его.

Пока они обсуждали нерациональность ареста Ричарда, я молча пыталась справиться с возникшими и с каждым мгновением усиливающимися подозрениями. Я ведь тоже попала сюда не просто так: у меня тоже есть заказ, забыть о котором мне не даст магическая клятва. Не за одним ли и тем же артефактом мы с Ричардом охотимся? Или заказ Керта — это тоже игра короля?

- Тильда, о чём ты так сосредоточенно размышляешь? - окликнул меня Бернард, я вздрогнула, подняла голову и увидела, что все в комнате, не исключая и Флавиуса, внимательно смотрят на меня. - Просто я уже дважды к тебе обращался…

- Видишь ли, Бернард, - начала я, задумчиво почёсывая кончик носа, - тут такое дело… В общем, раз мы тут все свои, то я могу сказать…

- Что случилось? - на мне скрестилось несколько взглядов, но ни в одном я не увидела ни подозрительности, ни сомнения, лишь обеспокоенность и желание помочь.

- Я когда сюда ехала, то взяла заказ… - начала я, виновато покосившись на Маркуса, - я же не знала, что тут всё так интересно и неоднозначно. А уж про то, что тут такая уникальная плотность «джокеров» на квадратный метр площади, даже не думала… - Маркус понимающе ухмыльнулся.

- Заказ от кого и на что? - спокойно поинтересовался Дарий, да и остальные не выглядели ни встревоженными, ни обеспокоенными. Они что-то знают?

- На некий артефакт, - честно ответила я, - а от кого, я даже не знаю, сами понимаете — имена заказчиков никто никогда не разглашает. А передал мне заказ Толстяк Керт…

- Старый пройдоха, - покачал головой Маркус, а я подумала, что почему-то вот даже не удивлена, - что придумал…

- Прокомментировать свою странную фразу лично для меня не хочешь? - спросила я, видя, что остальные только согласно покачали головами.

- Я скажу, - отозвался Бернард, - так как вся идея моя. Так вот, Тильда, когда мы решили собрать под одной крышей всех «джокеров», выяснилось, что далеко не каждый нам подходит. Например, хорошо известный тебе Ларри категорически отказался сотрудничать с короной и даже на переговоры не шёл. Но Керт, который в добровольно-принудительном порядке давно сотрудничает с королевским домом, сказал, что у него на примете есть юное дарование… но это дарование категорически не захочет ехать куда-либо… Тогда была придумала затея со сватовством Маркуса. Мы не были уверены, что девушка нам подойдёт, но время показало, что мы ошибались. Вот Керт и сказал про заказ…

- Но… - я растерянно взглянула на Маркуса, - как же магическая клятва? Она не могла скрепить несуществующую сделку…

- Не могла, - был вынужден согласиться Маркус, - значит, ты должна украсть какой-нибудь артефакт и отдать его Керту…

- Хорошо, - кивнула я, уже зная, на какой артефакт хочу нацелиться, - так и сделаем…

- Мне не нравится то, как быстро ты решила, - нахмурился Дарий, - наверняка задумала что-то…

- Поделиться идеей не хочешь? - поинтересовался Маркус, не слишком, впрочем, рассчитывая на положительный ответ: это было видно по выражению его лица.

- Пока нет, - я улыбнулась и покачала головой, - это будет сюрприз, дорогой...

- Мне уже не по себе, - помолчав, откровенно признался жених, и в разговор моментально влез Бернард.

- Слушай, ну вот зачем тебе такая неспокойная супруга? - стараясь не смотреть на возмущённую меня, сказал он проникновенным тоном. - Давай я по старой дружбе тебя спасу и заберу её себе?

- Обойдёшься, твоё величество, - буркнул Маркус и сказал, - только, Тильда, очень тебя прошу, без риска, ладно?

- Конечно, - мгновенно согласилась я, но, судя по кислому выражению лица, женишка не убедила.

- Итак, что мы имеем, - отстав наконец-то от меня, вернулся к насущным проблемам Бернард, - на завтра намечен переворот, в ходе которого меня будут устранять. Но… - тут король запнулся и, постукивая пальцами по столу, возле которого сидел, негромко сказал, - только мне этот заговор кажется странным?

- Не только, - тихо прошелестел уже знакомый голос, и перед нами, слегка покачиваясь в воздухе, возник отец Майферс, - у меня тоже больше вопросов, чем ответов.

- Отец Майферс, - пояснила я остальным присутствующим и вдруг с удивлением поняла, что уже практически не боюсь этого Отнимающего. Да, не по себе, но мало ли у кого какие недостатки… я и сама не подарок.

- В катакомбах Байнарда неспокойно, - без предисловий начал рассказывать Отнимающий, - там усиленно строят новые лаборатории, и явно не для того, чтобы изобретать новые лекарства от мигрени. Мои… коллеги … наверняка что-то задумали, и это «что-то» - не переворот.

- Вы хотите сказать, что заговор, - начал Дарий, нехорошо прищурившись и глядя в пространство, -


Александра Шервинская читать все книги автора по порядку

Александра Шервинская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Ты уверен, что хочешь это знать? Книга 2, автор: Александра Шервинская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.