MyBooks.club
Все категории

Светлана Дениженко - Счастье в подарок

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Светлана Дениженко - Счастье в подарок. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Счастье в подарок
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
1 август 2018
Количество просмотров:
290
Читать онлайн
Светлана Дениженко - Счастье в подарок

Светлана Дениженко - Счастье в подарок краткое содержание

Светлана Дениженко - Счастье в подарок - описание и краткое содержание, автор Светлана Дениженко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Хотелось ли вам хоть один раз в жизни побывать на страницах любимых книг? Вернее, окунуться в мир ваших любимых героев, о чьих судьбах с упоением читаете и за кого переживаете всем сердцем? Хотели бы побродить по тем же улицам, испытать на себе все тяготы или, наоборот, прелести выдуманного писателем мира? Что если эта мечта вдруг осуществится самым неожиданным образом? Готовы ли вы быть выброшенным на незнакомую улицу, не имея за душой даже ломаного гроша? Как выжить среди жестокого мира, от которого невозможно проснуться? Катя Шнуркова, менеджер аналитического отдела крупной компании, самая обычная москвичка, для которой личная жизнь пока не стоит на первом месте, в один прекрасный (или несчастный) вечер оказывается в совершенно реальном мире давно ушедшего 16 века. Да не где-нибудь, а во Франции! Что ждет её на страницах собственного романа?

Счастье в подарок читать онлайн бесплатно

Счастье в подарок - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Дениженко

Отстранившись от жарких объятий, граф искренне улыбнулся. От этой улыбки, мне стало очень легко на душе.

— Бог мой! Как я рад, что вы здесь, сударыня! Что вас так задержало? — спросил он, провожая меня до приоткрытой двери, придерживая за локоть, — Идемте, я покажу вам вашу комнату.

Я не хотела портить наш праздник и не решилась рассказать ему правду. Поэтому слукавила, придав себе, насколько смогла, беспечный вид:

— Луи, но неужели вы не знаете, как женщины бывают нерасторопны, особенно, когда дело касается каких-либо сборов?

— И все-таки? — пропустил он меня вперед, сам вошел следом и остановился за моей спиной, ожидая ответ.

— Потерялся Роки. Я так и не смогла его найти, — всхлипнула, вспоминая крысенка.

— Катрин, ну что вы… он обязательно найдется. Хотите, я сам его разыщу?

— По дороге сюда мне встретился господин де Шико, он обещал найти моего дружка, — ответила, вытирая слезы.

Луи развернул меня к себе и тут увидел платье. Плащ слетел, когда бежала к нему, и теперь я предстала перед мужем во всей красе:

— А что с вашим платьем, сударыня?!

— С платьем? Ах, да…оно порвалось.

— Само?

— Нет, конечно…

Меня спас стук в дверь.

— Кто там, черт возьми! — закричал Бюсси, и я поняла, что он едва сдерживал себя, чтобы не впасть в гнев.

И это потому, что у меня порвано платье? Или догадывается о том, кто мог это сделать?

— Сударь, прибыли господа де Сен-Люк, ожидают в гостиной.

— Хорошо, Арвиль, сейчас буду.

— Луи, я хочу сказать, что со мной все в порядке, а платье… о том, как оно порвалось, я расскажу вам позже.

— Сударыня, у меня нет причин, чтобы не доверять вам, но, зная, что вам все время грозит опасность, как я могу быть уверенным в том, что вы её избежали.

— Я перед вами, сударь. Не это ли доказательство того, что все благополучно?

— Я слишком боюсь вас потерять, Катрин. Слишком.

— Со мной все в порядке, Луи. Идите к гостям, я скоро присоединюсь к вам.


C помощью Эльзы, я переоделась в другое платье (выбрала то, что из синего бархата), подправила прическу и спустилась в гостиную, сопровождаемая тонким юношей лет тринадцати, которого граф любезно оставил у двери комнаты.

Мое появление прервало шумный разговор. Луи и его собеседники замерли, оглянувшись на меня, от этого почувствовала себя неловко, к тому же взгляд любимого, полный обожания, заставлял сердечко вздрагивать от волнения: то замирать, то колотиться в бешеном ритме.

— Познакомьтесь, друзья мои. Это госпожа Катрин, дама моего сердца и с сегодняшнего дня графиня де Бюсси, — он подал мне руку и подвел к господам де Сен-Люк.

— Франсуа д" Эпине, сеньор де Сен-Люк и де Бюзанкур, — представился молодой человек — высокий широкоплечий, с утонченными чертами лица, по-своему он был довольно привлекателен и, вероятно, ни одна дама вздыхала ему вслед, — А это моя супруга госпожа Жанна де Сен-Люк.

Его жена оказалась далеко не красавицей, но имела милое личико и живые искрящиеся глаза. Она поражала жизнелюбием и веселым нравом. Мы сразу же подружились, как будто вместе выросли.

Госпожа де Сен-Люк увлекла в разговоры о женском:

— Дорогая Катрин, и как вам удалось покорить господина Бюсси? Ни одной женщине на свете до вас он не отдавал должного предпочтения, разве что королеве Марго. Расскажите же мне о своих секретах. Чем вы приворожили графа?

— Ничем особенным, госпожа…

— Жанна, просто Жанна. Ведь мы с вами подружимся, милая Катрин, и между нами — не стоит этих придворных расшаркиваний ножками и поклонов. Фи! Как же я не люблю дворцовые церемонии! — мы отошли в сторону и, она, украдкой поглядывая на беседующих мужчин, продолжала любопытствовать, — Итак, продолжайте, мне очень интересно!

— Вас так сильно это волнует, сударыня?

— Не представляете, как сильно! Ну же! Не томите меня, а то я умру от любопытства. Вы, верно, его околдовали, граф не сводит с вас глаз!

— Ну, что вы, Жанна! Вовсе нет. Просто я стараюсь быть искренней с графом и не делю свои чувства больше ни с кем другим.

— Так у вас брак по любви?!

— Да.

— Невероятно!

— Что же тут невероятного? Неужели меня нельзя полюбить?

— Нет-нет! Что вы! Я не об этом. Просто невероятно, чтобы Луи де Клермон, граф де Бюсси, любимец женщин, вдруг полюбил по-настоящему…

— Все в жизни когда-нибудь случается впервые, дорогая Жанна, и граф тому подтверждение. Неужели он не достоин любви?

— Конечно, достоин. И вы такая красивая пара! Я от души желаю вам счастья, Катрин! Но для этого вам нужно очень постараться.

— Это вы о чем?

— О том, что удержать возле себя мужчину очень непросто и только по-настоящему мудрой женщине это под силу. Вы меня понимаете?

— Если честно, то не очень.

— На брачном ложе, порой, приходится быть весьма изобретательной, чтобы супруг не искал утешения в другой опочивальне.

— Ах, вот вы о чем, — мне неловко было вести разговор на подобные темы с малознакомой особой, и я решила перевести его в другое русло. — Но, неужели господин де Сен-Люк смотрит на кого-то кроме вас?

— О, нет! Пусть бы только попробовал!

— Вот видите. Значит, все-таки есть способы удерживать их от такого рода проступков.

— Ах, знали бы вы, дорогая Катрин, чего мне это стоит, — со смущенным кокетством произнесла Жанна, посылая воздушный поцелуй супругу.

— Господин де Шико! — возгласил Арвиль, пропуская перед собой моего дорогого гостя и, тем самым прервал наш весьма интересный разговор с Жанной.

— Мэтр Шико! Рад приветствовать вас! Если все гости, ожидаемые к нашему торжеству, собраны, то прошу вас господа к столу, — сказал мой супруг, после приветствия.

— Ну что же, дорогие господа де Бюсси, чем вы накормите голодного и уставшего от поиска вашего дружка, сударыня (кивнул он мне), своего гостя? О, да тут пир на весь мир! — воскликнул Шико, усаживаясь по правую руку от Луи.

— Угощайтесь, господин де Шико, и ни в чем себе не отказывайте. Кстати, как увенчались поиски? — спросил граф, наливая собственноручно вино в кубок моего гостя.

— Вполне, увенчались, — ответил шут, выуживая из-за пазухи моего дружка.

— Ой! Боже! — воскликнула Жанна, прячась за плечо своего мужа, — Это крыса?!

Я же подскочила от радости и бросилась к обожаемому Роки. Господин ле Одуэн, улыбнувшись, достал нюхательную соль и подошел поближе к впечатлительной госпоже де Сен-Люк.

— Роки, малыш! — поцеловала любимца в носик, под взглядом Жанны, полным ужаса, — Где же вы его нашли, сударь?

— Мне пришлось изрядно понервничать и поползать на коленях, дорогая Катрин. Но я нашел все-таки малыша, он спрятался под покрывало и притаился там, будто почуял кошку.


Светлана Дениженко читать все книги автора по порядку

Светлана Дениженко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Счастье в подарок отзывы

Отзывы читателей о книге Счастье в подарок, автор: Светлана Дениженко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.