MyBooks.club
Все категории

Право волка (СИ) - Морриган Лана

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Право волка (СИ) - Морриган Лана. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Право волка (СИ)
Дата добавления:
11 февраль 2021
Количество просмотров:
369
Читать онлайн
Право волка (СИ) - Морриган Лана

Право волка (СИ) - Морриган Лана краткое содержание

Право волка (СИ) - Морриган Лана - описание и краткое содержание, автор Морриган Лана, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Лилия Аксенова студентка финансового факультета. У нее есть парень и любимое хобби, но жизнь переворачивается с ног на голову, когда однокурсница подвозит до дома. Новая подруга и ее семья окружены ореолом таинственности. А ее дядя не на шутку заинтересовался Лилей.

Он оборотень- Она человек

Он потерял свою пару- Она не знает, что такое настоящая любовь

Он последние десятилетия живет инстинктами- Она полагается на разум

Что из этого получится?!

 

В тексте есть: сильная героиня, оборотни и истинная пара, разница в возрасте

Право волка (СИ) читать онлайн бесплатно

Право волка (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Морриган Лана

— Не тебе решать, Ар, — закрепив волосы, перебросила косу на спину. — Я должна защитить детей и племянника. Можешь не рычать, я не изменю своего решения.

— Это меня собралась защищать? — Митя на ходу стянул футболку и отбросил в сторону.

До острого слуха оборотней донесся крик:

— Арнар, — мужской голос прокричал имя нараспев в издевательской манере. — Нерадушно ты встречаешь старого друга. Выгляни или боишься?

На лице Ара проступили звериные черты, и он на мгновение прикрыл глаза:

— Марк… я должен был догадаться. Тот, о ком я забыл, — вспомнил слова, сказанные Темным князем при встрече. — Передайте Лео, что основное веселье будет у нас, тот молодняк был отвлекающим маневром.

Не дожидаясь ответа, Ар сорвался с места. На лице играла злобная ухмылка, и в глазах плясали желтоватые всполохи, придавая внешности жуткий вид.

— Ну, здравствуй, изгнанный, — голос сорвался на рычание, стоило встретиться взглядом со старым другом, вонзившим нож в спину. — Надеялся, что ты сдох еще лет тридцать назад.

— Твоими молитвами, твоими молитвами, — худощавый мужчина нагло окинул взглядом Ара и усмехнулся.

— Что не зашел внутрь? — поинтересовался, потянув воздух. — Вампиры, — понимающе качнул головой и сморщился от сладковатого шлейфа, наполняющего ноздри. — Ты никогда не умел выбирать друзей, изгнанный.

— Хватит, — рявкнул тот, передергивая плечами.

Вела и Митя выбежали следом, занимая позиции по бокам.

— Останься с парнями на территории, — скомандовал Ар Виталию.

— Здравствуй, Веларин. Ты прекрасна, как и всегда. Я по тебе скучал, — наглая улыбка скользнула по лицу. Поза мужчины была расслабленной, ни намека на страх или волнение. — Твой щенок вырос и превратился в настоящего волка, — повернул голову к Мите, на что тот ответил глухим рычанием. — Одно лицо с твоим почившем Виком. Не тошно ежедневно смотреть на щенка, вспоминая свою пару?

— Единственное лицо, на которое мне тошно смотреть — это твое, изгнанный, — выплюнула Вела.

— Жаль, я надеялся, когда они сдохнут, — широким жестом обвел присутствующих и окинул взглядом долину, находившуюся как на ладони, — ты станешь моей, — Митя готов был сорваться и вцепиться Марку в горло, но кроткий взгляд Ара пригвоздил его к месту.

— Ты пришел поболтать?

— Если честно, то нет, — с этими словами на горизонте проявились темные точки, увеличиваясь в размере с каждым мгновением и обретая человеческие черты. — Ты же понимаешь, что я не один. Хочу тебя познакомить с моим новым другом. Это Оркид. Ты убил множество его братьев. А он всего лишь забрал твою пару, прямо из-под твоего носа. Как же было сложно, — Высший вампир появился рядом с Марком и приветственно улыбнулся, открывая клыки. — После смерти Таи ты стал настоящим параноиком. Мне даже пришлось инсценировать самоубийство. А то вцепился в свою девчонку, словно и не найдешь больше такую, — мерзкий смешок сорвался с губ Марка, и он продолжил: — А это больно, хочу сказать, падать с третьего этажа, — произнес с грустными глазами. — Кстати как мать? Думал, мозги ей спалим внушением, — покрутил у виска указательным пальцем и, вытаращив глаза, спросил: — Нормальная? Ты что-то слишком спокоен, неужели нашел девчонку, Ар?

Арнар краем уха слушал болтовню, призванную отвлечь от приближающейся опасности и вывести из равновесия. Насчитав сорок два новообращенных вампира, он спросил с издевкой:

— А ты прикрылся ими? — кивнул, указывая на мужчин и женщин с затуманенным взглядом.

— Проверь девчонку, — просьба Марка, больше похожая на приказ, покоробила Оркида, но он не стал указывать зарвавшемуся волку его место. Рано. И, замерцав, растворился в дымке.

— Ее нет, — слова первые достигли слуха, а после проявилась фигура вампира.

— Жаль, хороший был козырь. Могли бы обойтись и без боя. Хотя кому я вру. Ради этого я сюда и пришел, ради мести и твоей крови, урод, — обратился к Ару. Брови Марка удивленно поползли вверх: — А я сразу и не заметил. Что, человеческая девчонка не захотела смотреть на твою рожу в шрамах?

— Я тебя огорчу, но ей плевать на них. Мне скоро держать в руках своего сына, не хочу пугать дитя. А за что тебе драться, изгнанный? — Ар чувствовал приближение оборотней. Стая обходила со стороны особняка, замыкая в кольцо вампиров под предводительством Марка и Оркида. — Тебе осталось только умереть, Марк. Что ты сегодня и сделаешь.

Глава 38

Обстановка накалялась с каждой секундой. Часть вампиров, гонимые Марком приближалась, заставляя отступать Ара с сестрой и племянником к высокому кирпичному забору. Другая же часть, большая, беспрекословно исполнявшая приказы Оркида, развернулась и приготовилась атаковать оборотней, подошедших с тыла.

Лео шел первым, стая перегруппировалась из полукруга в клин и разделила новообращенных.

Эти новообращенные не были опытными воинами. Скорее всего, не участвовали в битвах, не знали слабых мест оборотней, могли растеряться и дезориентироваться. Но помимо обретенных силы и скорости, еще они получали неконтролируемую жажду.

Жажда мучила, обжигая горло, словно стекающее жидкое железо, мешала мыслить, оценивать ситуацию и принимать верные решения.

Но силы и скорости достаточно, чтобы сбившись небольшими группами, нанести урон оборотню или убить.

Голос Лео больше походил на свирепое рычание, его слова сливались в вибрирующий рев:

— Первых убрать тех, кто кучкуется. Биться по двое, не оставляйте спину открытой, — он с состраданием посмотрел на трех девушек.

Жаль, толком и не пожили, — пронеслось в голове.

Одна из них вскинулась, обнажила зубы и яростно зашипела на мужчину. Лео отрицательно покачал головой.

Все ее слабые попытки противостоять приведут только к одному — к смерти.

Легкая дымка, покрывавшая мужчину, стала плотнее, и следующий шаг сделал уже зверь. Полуволк-получеловек: фигура мужчины раздалась в плечах, спине и груди, делая его массивней, опасней.

Резкими движениями он освободил мощные плечи от остатков белоснежной рубашки, тряхнув тяжелыми кулаками. Обнажая при этом мускулистое тело, покрытое темной шерстью, оставаясь в чернильно-синих классических брюках, мотнул с силой головой.

Человеческий облик слетел окончательно, растворяясь в дымке, и вместо лица новообращенная вампирша увидела оскалившуюся морду волка с огромными острыми клыками.

Из пасти вырвалось утробное рычание, призывая атаковать!

Вампирша дернулась в испуге. Зверь же, гонимый инстинктом охоты, нанес удар первым.

Уворачиваясь от атак, больше напоминавших беспорядочные выбросы и метания рук, он отшвырнул обмякшее тело в сторону и сделал стремительный рывок к следующему вампиру.

Шипение, громкие вскрики, глухие удары, всхлипы, звуки рвущейся плоти и хруст костей перемежались с рычанием и короткими командами Оркида: он требовал наступать — уничтожить альфу!

Испуг в глазах, взгляды, ищущие пути отступления — вот что видели оборотни в момент битвы. Вампиров никто не обучал, никто не сказал, куда они идут и с кем столкнутся. Обрекли на смерть!

— Станцуем, — Марк равнодушно повернулся спиной к бойне. — Извини, Вела, но с тобой я драться не намерен, — фыркнул в сторону приближающейся волчицы.

— Он мой, — рыкнул Ар, перекидываясь в зверя. Оборот прибавил мужчине роста.

Темный окрас с седыми прядями, жилистое телосложение и высокий рост выделяли Ара среди остальных.

Вампиры, прикрывающие спину Марка, отступали, в панике оглядываясь и бросали испуганные взгляды на приближающихся оборотней.

Не желая упускать новообращенных, Митя сорвался на бег, сминая и отшвыривая тела мужчин и женщин за спину. Вела следовала за сыном, защищая от неожиданных атак и добивая тех, кому удалось уцелеть, оставляя Арнара со своим врагом наедине.

Мужчины же начали танец смерти, кружась и присматриваясь друг к другу.

Темный оборотень первым нанес удар, сделав выпад и зацепил острыми, словно бритва, когтями плечо соперника.


Морриган Лана читать все книги автора по порядку

Морриган Лана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Право волка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Право волка (СИ), автор: Морриган Лана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.