MyBooks.club
Все категории

Мой хозяин дракон (СИ) - Штерн Оливия

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Мой хозяин дракон (СИ) - Штерн Оливия. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Мой хозяин дракон (СИ)
Дата добавления:
16 февраль 2021
Количество просмотров:
520
Читать онлайн
Мой хозяин дракон (СИ) - Штерн Оливия

Мой хозяин дракон (СИ) - Штерн Оливия краткое содержание

Мой хозяин дракон (СИ) - Штерн Оливия - описание и краткое содержание, автор Штерн Оливия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Меня выкрали из родного дома и продали на аукционе. Я думала, что теперь принадлежу странному магу с ледяными глазами, но он предпочел отдать меня на съедение дракону, хозяину летающего острова. Вы думаете, это — грустный финал моей истории? Как выяснилось, это было только начало…

 

Мой хозяин дракон (СИ) читать онлайн бесплатно

Мой хозяин дракон (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Штерн Оливия

— Иди, — строго сказал он мне. А сам шагнул прочь, одновременно распахивая крылья.

Я кое-как выровняла сбившееся дыхание, повернулась и храбpо шагнула во мрак. В конце концов, если бы меня хотели убить, то уже давно бы убили.

***

Мятущийся взгляд выхватывал детали: вот кровать — значит, я сразу в спальне? Надо же, а белье у них такое же, как у нас, людское. Вот лампы, дающие чуть розоватый свет — но не обычные, а как будто плетеные корзинки, набитые светящимися кристаллами. А вот и мужской силуэт, вполне ожидаемый. Вероятно, это и есть тот самый повелитель, перед которым я должна непременно пасть ниц? Я замялась. Ползать на коленях все же не хотелось, тем более, что не я добивалась этой встречи. Но и неучтиво выглядеть тоже казалось глупым. Я сделала привычный книксен. А он быстро подошел ко мне, вылившись из полумрака, и, взяв меня щепотью за подбородок, заставил поднять лицо.

И я увидела… его. Сердце ухнуло в ледяную пропасть, а ноги разом ослабели. Я чувствовала, как по спине потекла капля холодного пота.

Это был тот самый варг из озера. Медно-рыжий, с тонкими чертами лица, с искушающей зеленью в глазах. И из одежды на нем были только свободные шарoвары, а грудь почти закрывало массивное золотое ожерелье с яркими камнями, красными, синими, зелеными…

Он медленно улыбнулся, обнажая кончики острых клыков. Смял подушечкой большого пальца мои губы, словно пробуя их мягкость и предвкушая.

— Лиан-тэ, — тихий шелестящий шепот, — вот ты и пришла.

Я невольно попятилась, но не тут-то было. Меня держали, крепко, обхватив за талию, прижимая к твердому, словно камень, телу. Я невольно опустила взгляд и нашла в себе силы ответить:

— Вы знаете, что я здесь не по своей воле.

— Да, это так. Иначе мне бы пришлось еще долго за тобой гоняться. Дракон слишком рьяно защищал свой остров, мы пытались пробиться, но он каждый раз запечатывал наши норы.

Я вскинула взгляд. Наверное, покраснела — варг беззастенчиво прижимал меня к себе, как будто я уже была его во всех смыслах.

— Что вам нужно от меня? — спросила тихо, — я никому не делала зла.

Он тихо рассмеялся, а затем быстро облизнул губы — и снова этот змеиный раздвоенный язык. Черный.

— Ты знаешь, что мне от тебя нужно, лиан-тэ, я это чувствую, — а сам рукой поглаживает мне поясницу под дорожным мешком, постепенно спускаясь все ниже, — и ты мне это дашь. Добровольно. А взамен я отпущу дракона. Сдается мне, он тебе небезразличен, иначе тебя бы здесь не было.

Я усмехнулась про себя. Нет, точно, санна Теодора меня прокляла, потому что как иначе можно объяснить мой проснувшийся Дар и то, что меня хотят поголовно все существа, связанные с магией?

А еще я подумала о том, что нужно будет дать знак Фейдерлину о начале представления. Но я понятия не имела, где он, да и жив ли. Страшно до дрожи.

Но, даже если не брать в расчет мага, кое-что я сделать могла — я могла освободить Арктура. В конце концов, не это ли любовь, когда ты готова остаться с другим, только ради того, чтобы тот, единcтвенный, был свободен и счастлив?

Невольно тряхнула головой. Нет, рано сдаваться. Надо просто действовать по плану — по тoму самому, который мы дорабатывали уже вместе с Лиаром.

— Я хочу убедиться в том, что дракон жив и здоров, — сказала я, изо всех сил стараясь, чтобы голос не дрожал, — после этого… ты получишь меня. Добровольно.

Варг поморщился, окинул меня цепким взглядом, словно пытаясь разгадать подвох. Потом сказал:

— Да расстанься ты с этим мешком. Раздражает. Идем, я покажу тебе твоего дракона, и ты поймешь, что наша сделка пойдет ему на пользу.

Я попятилась, восстанавливая дистанцию между нами и не сводя взгляда с варга. Он же спокойно стоял на месте, давая себя рассмотреть и как будто позволяя немного привыкнуть. Блики света стекали по его обнаженному торсу, с совершенно гладкой кожей — как будто и не живое это было существо, а изваяние из дорогого розового мрамора. Варг был тонок в кости, но это его ничуть не портило, а наоборот, добавляло легкой, ненавязчивой изысканности образу. В своем золотом ожерелье он походил на неведомое — и очень древнее божество… А я вдруг почувствовала, что этот варг действительно очень, очень стар. Боже, с кем мы собрались тягаться? Высокий, гибкий, он буквально подавлял скрытой мощью. Наверняка именно он и смог совладать с лордом-драконом.

Молчание затягивалось. Я поймала себя на том, что стою, приоткрыв рот, и глазею на варга, как будто что-то мешало оторвать взгляд. Да, он был очень стар. И очень силен. Страшно даже подумать, что он сделает с нами, если наш с Фейдерлином план провалится, но, но… Все же я попытаюсь. Отвела взгляд, и магия, подавляющая волю, тут же пропала. Я снова была сама собой, и снова собиралась вытащить отсюда Арктура, чтобы когда-нибудь… Он сам украшал мои волосы незабудками, а потом вел к алтарю. Если верить, то все это обязательнo будет.

Сбросив на пoл мешок, который — если что — должны были обыскивать в первую очередь, я гордо вскинула подборoдок.

— Покажи мне лорда-дракона.

Тонкие губы варга тронула усмешка, глаза полыхнули в потемках яркой зеленью.

— Что ж, пойдем. В конце концов, это вполне честная сделка.

— А что со мной будет, когда наиграешься? Когда получишь то, что хотел? — он двинулся в мою сторону, но я снова попятилась, и снова варг усмехнулся.

— Когда наиграюсь, отпущу. Мне нет резона тебя убивать специально. Пойдешь, куда пожелаешь. А может быть, и не пойдешь… Вдруг понравится?

Я так и не успела понять, как он успел преодолеть разделявшее нас расстояние. Вот он стоит в совершенно расслабленной позе, и отблески света теряются в многочисленных гранях драгоценных камней — а через мгновение он вплотную ко мне, и мне приходится задирать голову, чтобы смотреть ему в лицо, а его руки обнимают меня за талию, притягивая все ближе.

— Лиан-тэ, — прошелестел повелитель варгов, — моя лиан-тэ. Неужели думала, что я оставлю тебя тварям Порядка?

Он наклонился, провел носом по моей щеке, жадно вдыхая, а потoм я, леденея, ощутила прикосновение горячего языка. Чудовище пробовало меня на вкус.

— Хочу тебя, — без обиняков заявил он, — но дракона все ж-таки покажу, чтобы доказать серьезность своих намерений, и чтобы заручиться серьезнoстью твоих. Идем.

Отстранившись, он взял меня за руку, легко потянул за собой. Я, с трудом переставляя одеревеневшие вдруг ноги, пошла. Мысли крутились в голове как свора бешеных собак, но я все же кое-как привела их в порядок, спросила:

— Могу я узнать твое имя? Согласись, что я вправе знать имя того, кому через час отдам себя.

Варг приостановился, мы уже были на пороге спальни, и из-за его спины виднелся весь в радужных разводах стеклянный коридор.

— Тхарэш, — сказал он, — но для тебя я буду повелителем.

— Хорошо, — я кивнула, — повелитель, так повелитель. Я не против.

Было совершенно непонятнo,то ли замок действительно вылит из стекла, то ли это какой другой материал, то ли вообще живое сущеcтво. Я постоянно ловила себя на том, что стены, казалось, едва заметно содрогаются, и вместе с этой дрожью по ним бежали чернильные сполохи. Как волны набегают на берег, перекатывая цветную гальку, так и здесь бежали по глянцевой поверхности темные зигзаги, перекрывая тускло-желтый цвет. Не выдержав, я так и спросила:

— Замок живой?

— Не глупая, — голос варга терялся шорохом среди стеклянных стен, — здесь все живо, но по-своему. В Хаосе нет ничего непoдвижного, или мертвого. Все движется, все живет. Может тебя сожрать.

И он крепче сжал мою ладонь, увлекая на темно-синюю, словно залитую чернилами, лестницу.

— Ты один здесь живешь? — уточнила я.

— Это мои покои, лиан-тэ. Да, здесь я один. Наложницы живут на нижних этажах. Там же мои непобедимые воины.

И с таким самодовольством это было сказано, что я едва не прыснула со смеху. Хоть и было это совершенно неуместно. Надо же, наложницами решил похвастаться… Наверное, ему очень скучно с ними всеми, этому Тхарэшу.


Штерн Оливия читать все книги автора по порядку

Штерн Оливия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Мой хозяин дракон (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мой хозяин дракон (СИ), автор: Штерн Оливия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Ольга Александровна Передериенко
Приятно сознавать, что ещё не все темы с драконом раскрыты. Неожиданное приключение молодой аристократки.
Очень хотелось, чтобы её способности вернули лорду- дракону глаза. Спасибо, что не обманули. Вот только непонятно, что с главным варгом? Если его сжёг дракон, то от кого ещё защищаться? Всё равно всё хорошо у главных героев и у меня на душе стало спокойно. Спасибо автору.
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.