- Что случилось, Эни? Да что же это такое-то, а? Тебя ни на минуту нельзя оставить без присмотра! - обращаясь к миледи, возмущённо воскликнул: - леди Лиаза, она беременна, ей нельзя расстраиваться!
Энна уже улыбалась: - отпусти меня, Дэн, я правда буду себя хорошо вести.
Леди Лиаза тоже улыбнулась сквозь слёзы: - простите меня, милорд! Ваши подарки так неожиданны для меня! Я вам очень благодарна, но, право, вы напрасно понесли столь большие расходы... И, Энна..., у тебя действительно будет ребёнок?
Дэниар поставил жену на ноги, приобнял за талию, усмехнулся:
- да, миледи, у нас скоро будет ребёнок. Ну, а подарки Энна покупала, я даже и не знаю, что она выбрала.
За обедом было шумно. Дэниар рассказал, о чём они с лордом Грейеном успели поговорить. Он пригласил, также, жену и леди Лиазу перед ужином заглянуть в библиотеку. Настало время обсудить будущее Келаврии.
Но прежде всего сразу, после обеда, он уложил Энну в постель. По его приказу в Ралахе было закуплено несколько подвод чёрного камня. Сразу же в замке затопили все печи. Несмотря на тёплый летний день, толстые каменные стены замка источали жуткий холод. Леди Лиаза призналась, что уже много лет замок почти не отапливался. У Героньена не было денег на покупку чёрного камня. Да Энна итак помнила, как замерзали зимой все обитатели замка аль Ралах. В последний год Управляющий пытался как-то исправить положение, но денег на всё не хватало. Слишком много затрат требовало разрушенное хозяйство Келаврии.
Дэниар не был намерен мёрзнуть в замшелой громаде замка, а тем паче он боялся простудить Энну. Таким образом, капитан Норис с гвардейцами предпринял некие меры, в результате которых уже после обеда во дворе замка стояло два десятка тяжелогруженых подвод с чёрным камнем. К ночи угрюмые стены перестанут источать холод, и Энна подумала, что перед сном она обязательно вымоется.
Глава 28. Продолжение визита.
Повалявшись часик в постели, она встала и снова отправилась к матери. Леди Лиаза примеряла подарки. Она даже разрумянилась, и Энна подумала, что красивая одежда доставляет женщине радость независимо от возраста.
Потом они долго беседовали, рассказывая друг другу о событиях, произошедших за восемь лет. Впрочем, жизнь леди Лиазы не баловала её разнообразием. Пьяный, куражащийся муж, страх за завтрашний день, жалкие попытки сэкономить на домашнем хозяйстве, укоризненные взгляды слуг, которым постоянно задерживалось жалованье. Неожиданная смерть Героньена не принесла облегчения. Леди Лиаза даже не пыталась разобраться в хитросплетениях сложной науки счетоводства. Жерендалы городов и посёлков лгали и обворовывали её. Население нищало. Всё это и подтолкнуло миледи написать то отчаянное письмо Владетелю Эристана с просьбой о помощи.
В свою очередь, Энна рассказала матери о том, как сложилась её жизнь после отъезда из дома. Леди Лиаза молча, слушала дочь, и та видела, что мысли матери витают далеко отсюда. Впрочем, Энна и не ждала интереса и участия с её стороны, слишком хорошо она её знала. Нет, конечно, мать по-своему любила свою единственную дочь, но жизнь у той была вполне благополучна, а, следовательно, её заботы не стоили внимания леди Лиазы. Даже к сообщению о внуке она отнеслась довольно прохладно, лишь поинтересовалась, сколько ему лет. Услышав, что четыре года, кивнула в ответ каким-то своим мыслям и вновь вернулась к подаркам. Энна чувствовала себя уязвлённой. Она отвыкла от холодного равнодушия матери и ждала расспросов о Церене. Но нет. Как и прежде, леди Лиазу интересовало только то, что было связано непосредственно с ней. Энна подумала, какую лавину новостей обрушит на неё леди Зелинна, когда они с Дэниаром вернутся домой. Зел будет с восторгом рассказывать, какие новые слова научился выговаривать Церен, какие шалости он придумал, и какой он умненький и замечательный мальчик. У Энны защемило сердце, ей страстно захотелось домой.
В дверь постучали, и Имра заглянула с известием, что милорд приглашает обеих дам в библиотеку.
Дэниар по-хозяйски расположился за большим столом Владетеля. Рядом, в кресле, застыл лорд Грейен. Энна с матерью сели на стоящий у окна диван.
Дэниар с недоумением взирал на гору разномастых бумаг, хаотичной грудой лежащих перед ним на столе.
- Леди Лиаза, я думаю, нам надо пригласить вашего Главного Счетовода. Без него нам не разобраться!
Мать горделиво выпрямилась:
- милорд, у нас никогда не было Счетовода! Муж сам разбирался во всех делах!
Вмешался лорд Грейен:
- позвольте, лорд Дэниар, я дам пояснения по всем бумагам за последний год!
Энна тоже встала, подошла к столу, взяла пачку документов и вернулась на диван. Всё было крайне запутано. Управляющий лишь приступил к разбору завалов, оставшихся после смерти Владетеля Келаврии. Конечно, до ужина они не успели просмотреть и третьей части бумаг. Леди Лиаза откровенно скучала. Дэниар обратился к ней:
- миледи, я нигде не вижу бумаг по вашей собственности, которая должна была перейти к вам после смерти мужа? Ведь за вами должны же быть закреплены какие-то владения?
Та скривилась:
- лорд Дэниар, вы знаете, что по обычаю и закону, в случае смерти Владетеля всё Владетельство переходит наследнику. Жене выделяется заранее оговоренное имущество. Давно, при заключении брака, Героньен отписывал мне два поместья. Но прошло много лет, муж... э-э-э, несколько злоупотреблял асхи и ... недостаточно уделял внимания хозяйственным делам. Так получилось, что поместья пришлось продать. Героньен обещал мне, что, как только появятся деньги, он выкупит их, но не успел, - она вызывающе посмотрела на Дэниара, - он обязательно вернул бы их, но ему не хватило времени!
Дэниар вздохнул, глянул на Энну. Та пожала плечами. Мать всеми силами старалась обелить пьяницу-мужа. Осуждать её за это никто не собирался.
После ужина вновь вернулись в библиотеку. Леди Лиаза отговорилась головной болью. Никто и не настаивал на её присутствии. Просидели до позднего вечера, а потом Энна повела Дэниара в сад. Они медленно шли по тёмным аллеям. Энна жалобно протянула:
- Дэниар, я домой хочу! Я по Церену соскучилась...
Он сочувственно похлопал её по руке, лежащей у него на сгибе локтя: