MyBooks.club
Все категории

Тебе от меня не сбежать (СИ) - Чар Элен

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Тебе от меня не сбежать (СИ) - Чар Элен. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Тебе от меня не сбежать (СИ)
Автор
Дата добавления:
7 май 2021
Количество просмотров:
204
Читать онлайн
Тебе от меня не сбежать (СИ) - Чар Элен

Тебе от меня не сбежать (СИ) - Чар Элен краткое содержание

Тебе от меня не сбежать (СИ) - Чар Элен - описание и краткое содержание, автор Чар Элен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Мечтаешь о принце? А что, если он не такой как в твоих мечтах? Думаешь, что сможешь его влюбить в себя? Смело. Но готова ли ты быть отвергнутой? А получив желаемое откажешься ли ты от долгожданного приза, ради себя самой?

 

В тексте есть: романтика, от ненависти до любви, отбор невест

Тебе от меня не сбежать (СИ) читать онлайн бесплатно

Тебе от меня не сбежать (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Чар Элен

И Дэрил... неужели ему настолько все равно, что он готов мной пожертвовать ради королевства? Почему он согласился на это? Почему, когда клялся, что не причинит мне вреда, подставил меня под удар?

- Леди Оливия, - вздрогнула от неожиданности, настолько глубоко ушла в боль и отчаянье. - Пора собираться, леди.

Глава 15

Сборы заняли несколько часов, позволив Шарил все делать самостоятельно я вспоминала разговор с магом прокручивала его то так, то этак. Вспоминала прошлое, родителей, жаль, что не говорила им о том, как сильно их люблю. И прадедушку.

Сегодня может быть последний день моей жизни, а так ничего и не успела, даже книгу не дочитала...

- Леди, нам пора разыграть скандал, - Шарил протягивала мне платье, принесенное господином Фаре с огромной пропаленной в центре.

- Шарил..., - мне так много хотелось ей сказать, но мне не дали.

- Леди, не бойтесь, его высочество вас защитит. Но нам надо торопиться, выходить через десять минут, - набрав в грудь воздуха громко запричитала. - Ах, леди, я такая неуклюжая, простите меня...

- Мое платье! Да как же это!

Стук в дверь прервал мой крик.

- Леди Оливия, что случилось, уже пора идти, - в комнату вошла госпожа Нарция. - Я пришла за всеми, чтобы проводить.

- Госпожа Нарция, я не специально, - кинувшись в ноги, заливаясь слезами Шарил дрожащими руками обняла колени женщины.

- Шарил встань! Что здесь происходит?!

- Она испортила мое бальное платье, - в подтверждение своих слов развернула платье показывая дыру.

- Но как?! - госпожа Нарция была шокирована увиденным.

- Я не знаю, - Шарил так и не встала. - Проводила гладилкой, а тут на секундочку отвлеклась чтобы посмотреть кто вошел, а когда повернулась на платье дырааа.

- Но это ведь невозможно, - растерянно переводя взгляд с камеристки на платье, непонимающе посмотрела на меня. - Леди Оливия, это впервые на моей памяти. И что-то изменить уже поздно. А нам идти пора. Леди, мне так жаль. Но, возможно, у вас есть какое-то другое платье? Я даже не знаю, где так быстро найти для вас новое.

- Есть, конечно, - обиженно надула губы, стирая слезы. - Но госпожа Нарция, ведь их величества сделали такой подарок для нас, а я не смогу выполнить их просьбу.

- Леди Оливия, но, если вы не явитесь на бал это будет еще хуже, чем появится в другом платье. Я все объясню их величествам.

- Я так ждала этого бала, - в последний раз всхлипнула краем глаза замечая, что все участницы стоят в дверях наблюдая за нашей сценой.

- Леди, я понимаю, но платье не восстановить и новое не достать. Я вас очень прошу поторопитесь, у вас есть три минуты чтобы одеться. А тебя Шарил ждет наказание, - развернувшись закрыла за собой дверь.

- Леди быстрее, - резво подскочив с колен Шарил побежала в гардеробную за платьем, а я сняла халат.

- Шарил, я волнуюсь за тебя, - воспоминания о прошлом наказании были слишком свежи.

- Не переживайте, я сейчас убегу к лорду Ирвину, и меня никто не надет, - легко подмигнув улыбнулась в зеркало.

В жемчужном платье с открытыми плечами и высокой сложной прическе, я была невероятно хороша. Нежная, хрупкая и в тоже время с внутренней силой. А собранный за время конкурсов бриллиантовый гарнитур подчеркивал это.

- Леди Оливия, вы безупречны.

- Спасибо.

- Леди Оливия, вы готовы? - в комнату вошла госпожа Нарция. Увидев меня замерла, открыв рот. - Верховный, вы невероятно красивы.

- Спасибо, - смутилась от такого проявления восхищения.

Как оказалось, нас провели не в бальный зал, а в комнату рядом, где нас ждал сюрприз.

- Ливи, малышка, - отец сжал меня в объятьях. - Какая ты красивая.

- Папа, - прошептала едва, сдерживая слезы.

- Ливи, - взяв мое лицо в руки. - Солнышко, я и мама хотим, чтобы ты помнила о том, что ты всегда можешь на нас рассчитывать, и, если ты чего-то не хочешь – не делай.

- Но...

- Тшш, мало времени, родная. Просто помни, что только ты вправе решать, что тебе делать. Мы хотим, чтобы ты была счастлива, и чтобы твои глаза всегда светились радостью.

- Па...

- Леди, - громкий голос привлек к себе внимание. - Прошу вас подойти сюда, входить в зал по одной после того как вас назовут.

Растерянно оглянулась на отца ища его поддержки. В зал стали входить девушки, легкая дрожь в руках выдавала волнение.

- Баронесса Оливия Ларкиз, - мягко улыбнувшись вошла в зал.

Яркое освещение, смешанный аромат духов и цветов кружил голову. В тишине подошла к возвышению, на котором сидела королевская семья, сделала положенный реверанс. Ответный кивок и теперь могу занять мое место возле Абигайл по левую руку от трона.

- Сегодня радостный день в нашем королевстве, - голос короля разносился по всему залу. - Наш сын и единственный наследник, согласно древней традиции предков, сделает выбор суженной.

Зал взорвался аплодисментами. Дождавшись, когда в зале настанет тишина король продолжил:

- Не буду долго всех томить ожиданием, Дэрил назови свою суженую и откройте сегодняшний бал вашим первым танцем.

Тишина воцарившаяся в зале звенела напряжением. Дэрил медленно поднялся окинул взглядом всех присутствующих. Также медленно спустился и шел к нам замершим в ожидании.

- Леди, каждая из вас достойна короны. Каждая из вас проявила все свои лучшие качества. Но лишь одной удалось покорить мое сердце. Моя суженая леди Оливия Ларкиз.

Зал взорвался аплодисментами, а я не могла в это поверить. И дело не в том, что это невозможно, а в том, что он прекрасно знает о моем желании вернуться домой. Он прекрасно знает, что жизнь во дворце не для меня. И все равно это сделал. Зачем?

Дэрил подошел ближе, взяв у слуги небольшую тиару, украшенную бриллиантами, одел ее на мою голову. Сразу же заиграла медленная музыка. Без церемоний и правил подхватил меня увлекая в танец.

- Ливи, я правда люблю тебя и не представляю своей жизни без тебя.

- Дэрил...

- Тшшш, я знаю, что это все не вовремя, но разве бывает по-другому? Знаю, что в начале вел себя недостойно и часто обижал тебя, но поверь, мне и самому это радости не доставляло. Я не мог поверить, что ты настоящая и в то же время видел, что твои мечты и я разные. После нашего первого столкновения я вновь и вновь искал встречи с тобой, чтобы еще раз увидеть твои зеленые глаза и мягкую улыбку.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍От слов кружилась голова, а сердце билось птицей. Верховный, я ждала этих слов и боялась одновременно. Хотелось утонуть в синеве его глаз и никогда не видеть.

- С каждым днем ты открывалась с новой стороны, и все в тебе прекрасно. Тобой можно любоваться как произведением искусства и в то же время хочется спрятать чтобы никто не смотрел.

- Именно поэтому, ты меня так подставил? - призвав злость в помощницы отстранилась от его сладких речей.

- Ливи, я готов сам умереть, но не дать тебя в обиду. Но неужели я должен был выбрать Таиру?

- Дэрил, я не знаю, но мне страшно, а то во что меня втянули опасно.

- Ливи, все будет хорошо, я рядом с тобой. Сейчас, после моего выбора, ты стала такой же охраняемой персоной, как и королевская семья. Мне и самому эта ситуация не нравится, но и выхода другого я не видел. Прости. Помнишь, я тебе давал клятву, что не желаю тебе зла? Если бы было иначе, я не смог бы назвать твое имя. Ты дорога мне, и я готов защищать и оберегать тебя. Поверь мне, пожалуйста.

- Дэрил, все так сложно.

- Знаю, а еще знаю, что вместе мы справимся.

- Возможно, только ты забыл кое-что.

- И что же?

- Спросить согласна ли я.

- А ты против?

- Да, я не хочу быть королевой.

- Ливи.., - завершившаяся музыка прервала принца.

Поклон. Реверанс. Под громкие аплодисменты мы идем на свои места. Мое теперь по левую руку от Дэрила.

Сидя на возвышении, глядя в зал искала маму, но не находила. Отец в стороне с кем-то разговаривал. Странно, почему она не приехала? Она же так радовалась, что я участвую в отборе.


Чар Элен читать все книги автора по порядку

Чар Элен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Тебе от меня не сбежать (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тебе от меня не сбежать (СИ), автор: Чар Элен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.