MyBooks.club
Все категории

Леди не сдаются (СИ) - Бар Аника

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Леди не сдаются (СИ) - Бар Аника. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Леди не сдаются (СИ)
Автор
Дата добавления:
13 сентябрь 2020
Количество просмотров:
584
Читать онлайн
Леди не сдаются (СИ) - Бар Аника

Леди не сдаются (СИ) - Бар Аника краткое содержание

Леди не сдаются (СИ) - Бар Аника - описание и краткое содержание, автор Бар Аника, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Знал ли герцог Вудсток, что оскорбление хорошенькой девушки во время бала в императорском дворце, встретит достойный отпор, после которого ему придется еще долго отмывать свое имя от сплетен? Вряд ли. Как и не знала юная племянница артефактора, что двоюродный брат императора никогда не прощает насмешек, а уж если смеется весь аристократический свет? Похоже Алитара приобрела себе достойного противника, вот только настоящие леди никогда не сдаются.

 

Леди не сдаются (СИ) читать онлайн бесплатно

Леди не сдаются (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бар Аника

— Ну… я думаю, если леди хотя бы немного унаследовала талант своего дяди, думаю проблем с экзаменом не возникнет, — наконец сказал артефактор и у меня отлегло от сердца.

На что, кивнув, мастер Уоллис добавил:

— В таком случае, думаю, мы сможем зачислить леди Алитару без предварительных испытаний. Я так понимаю, Вас интересует военная кафедра, не так ли?

— Да, всё верно, ректор Уоллис, — поспешила заверить я.

— В таком случаю, прошу Вас присесть и подписать приказ о зачислении, адепт Альерри.

Сердце ухнуло где-то внутри и я, на подрагивающих от напряжения ногах, заняла место напротив ректора и дрожащей рукой подписала приготовленный приказ, на котором свежими чернилами было выведено мое имя. В графе факультет красовались ровным строем буквы, гласящие, что теперь я адепт факультета Артефакторика военной кафедры, означающей, что мое обучение и проживание будет оплачено за счет государства, и с этого момента я буду находиться под защитой император, а мой статус приравнивается к статусу военнообязанного. По окончании обучения я буду должна отработать не менее трех лет на благо империи, но зато получаю статус неприкосновенности и полной независимости от родственников. Иначе говоря, теперь только я (ну и император) имеет право распоряжаться моим будущим.

— Ну вот и все, поздравляю Вас, адепт Альерри, надеюсь вы не обманете оказанное Вам сегодня доверие и не посрамите фамилию известного рода, — за густой бородой ректора я скорее почувствовала чем увидела улыбку, а потому не удержалась и улыбнулась в ответ.

— Благодарю Вас, и не беспокойтесь, ни Вас, ни магистра Магориана, ни дядю, я не подведу, обещаю, — поспешила я заверить я, прижимая к груди свой экземпляр приказа о зачислении, как неожиданно двери распахнулись и в аудиторию влетел мой уже несостоявшийся жених. Всклоченные волосы, слегка помятый свадебный костюм и ярость в глазах, говорили насколько разгневан мой, нет, уже не мой жених. Но хруст прижатого к моей груди листа напомнил мне, что теперь мне нечего бояться, и моя дальнейшая судьба будет зависеть только от моего прилежания и старания в учебе.

Тем временем, герцог окинул мой плачевный, но крайне довольный вид, задержавшись на зажатом в моих руках документе, и произнес:

— Алитара! — грозный рычащий голос заставил меня вздрогнуть, но не поддаваясь панике. Я вновь повернулась к магистрам и поклонилась:

— Благодарю Вас еще раз, уважаемые магистры! Разрешите идти? — и дождавшись кивка ректора, я плавно развернулась, пошла к двери, и, только поравнявшись с герцога, холодно сказала, вздернув голову и посмотрев в его пылающие гневом карие, но почти черные в эту минуту глаза:

— Адепт Альерри, Ваша светлость, — и уже тише добавила, — не стоит фамильярничать, я Вам не жена.

— Не надолго, — процедил свозь зубы, пылающий гневом герцог.

— Ну это мы еще посмотрим, — возразила я, и гордо расправив плечи, не оборачиваясь, пошла на выход.

56. Итан

Стоя в зале приемной комиссия, пытаясь при этом совладать со своими эмоциями и сохранить осколки своего достоинства, не убив при этом свою невесту… или уже бывшую невесту, варгх его знает, я смотрел на того, кто позволил подобному случиться. Старик Уоллис был деканом боевиков ещё в те годы, когда я только собирался поступать. Вообще он был комиссованным капитаном, которого отправили поправлять здоровье в столичную академию, да тут он и остался, решив, что отбившихся от рук боевиков должен хоть кто-то призвать к порядку, но лично мне всегда казалось, что ему просто нравилось работать с нами — молодежью, не там на границе, где такие как мы каждый раз рисковали не вернуться, а здесь, где он, с его опытом мог дать нам то, что позволило бы нам быть готовым к любым неожиданностям, возникающим в пограничье. Будь то нашествия зверей из диких лесов, поднятие нежити в аномальных зонах или возникновение открытых конфликтов в пограничье. С тех пор прошло больше десяти лет и бывший капитан и герой Леорона стал ректором академии. За все шесть лет учебы, я не раз влипал в неприятности и получал наказания, как от преподавателей, так и от декана своего факультета, но надо отдать должное, будучи не аристократом, он был одинаково строг к провинившимся, а порой и обеим сторонам конфликта, если таковые имелись. Иногда его наказания звучали нелепо или даже совсем абсурдно и порой мы не понимали в них смысла вообще, до тех пор пока не выполняли их, как того требовалось. И лишь тогда наше мнение, как на само наказание, так и на конфликтную ситуацию в целом серьезно менялось. Странный маг, у него не было семьи, но он относился к каждому как к сыну (или дочери) и потому вызывал искренне уважение, привязанность и даже любовь. В своё время ставший мне больше, чем наставником и практически заменившим отца, он всегда старался помочь своим адептам. А потому, во всей этой ситуации мне хотелось знать только одно…

— Ну и зачем? — тяжело вздохнув и на секунду прикрыв глаза, я посмотрел на бывшего наставника. За спиной хлопнула дверь, давая понять, что моя невеста уже покинула помещение.

— Хотя бы для того, чтобы увидеть твое выражение лица, сынок, — как всегда в своей манере ответил мастер Уоллис, прищурив глаза, в которых явно скрывалось самое настоящее веселье.

— Довольны?

— Не то слово, мой мальчик.

— Значит не отчислите?

— Только если адепт Альерри не справится с обучением, ни больше, ни меньше.

— Яяяясно, — протянул я, понимая, что здесь мне больше делать нечего, если только…

— А что с преподавательским составом?

— Как всегда направили запрос на криминалиста в ЦУП* для боевиков. Обещали прислать к началу занятий.

— Пришлём, обязательно пришлём! — процедил я.

— Я так понимаю, в этот раз нам ожидать лучшего специалиста?

— Обязательно, — кивнул я, немного успокаиваясь. Конечно артефакторы изучают криминалистику на последних курсах и вероятность того, что я буду преподавать у Алитары в этом году крайне мала, но зная старика, так я хотя бы буду иметь возможность свободного доступа в академию, а он в прочем получит лучшего криминалиста в моем лице. Ещё бы, сам Глава службы безопасности императора будет читать курс лекций по криминалистике. На этом, решив, что разговор окончен, я сухо попрощался и покинул приемную комиссию, прикидывая план действий на будущее. До начала учебы было неплохо бы разобраться с текущей ситуацией в городе, иначе от роли магистра академии придется отказаться.

Оставив стены академии, я поспешил вернуться обратно, в тот кавардак, который в спешке покинул, надеясь перехватить Алитару до того, как она окончательно подмочит и мою и свою репутацию.

Объявив о переносе свадьбы на неопределенный срок, да-да, я не стал заколачивать последний гвоздь в крышку гроба нашей репутации, объяснив это тем, что моей невесте наконец удалось стать на шаг ближе к своей мечте, поступив на военное отделение артефакторики. Эта новость стала столь неожиданной и радостной для нас, что спешка с церемонией в нарушение этикета и имеющей под собой главное основание — обеспечить безопасность будущей герцогини, более не имеет место быть, а потому, в качестве извинения и компенсации за отмену проведения бракосочетания, я с радостью приглашаю гостей на бал в честь поступления моей невесты на столь значимую для её родных и меня самого специальность. Велев её родным подготовить Алитаре наряд на вечер и личные вещи для обучения в академии, я поручил им объясниться с моей всё-ещё-невестой и привести её на бал во что бы то ни стало, а сам вместе с матерью отправился на поспешную замену "декораций" в фамильном особняке, оставив друзей разбираться с гостями в церкви.

Вечер обещает быть долгим.

___________________________

*ЦУП — Центральное управление правопорядка

57. Алитара

Стук закрывающейся двери оторвал меня от ненавистного герцога и тишины приемной комиссии, сразу же погрузив в рой голосов абитуриентов и адептов академии, довольно резко оборвавшийся с моим появлением.


Бар Аника читать все книги автора по порядку

Бар Аника - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Леди не сдаются (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Леди не сдаются (СИ), автор: Бар Аника. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.