MyBooks.club
Все категории

Колдунья по найму (СИ) - Максимова Адриана

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Колдунья по найму (СИ) - Максимова Адриана. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Колдунья по найму (СИ)
Дата добавления:
13 январь 2023
Количество просмотров:
60
Читать онлайн
Колдунья по найму (СИ) - Максимова Адриана

Колдунья по найму (СИ) - Максимова Адриана краткое содержание

Колдунья по найму (СИ) - Максимова Адриана - описание и краткое содержание, автор Максимова Адриана, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Молли едет в заброшенную деревню чтобы выполнить последнюю просьбу своей пациентки и попросить прощения у ее тетушки Мэри. Траурные ленты на воротах говорят, что тетушка умерла. Ливень вынуждает Молли принять решение переночевать в доме покойной. А когда непогода оказывается в самом разгаре, в дом стучится незнакомец. И у него есть очень выгодное предложение, которое Молли хотелось бы принять. Но какую цену ей придется заплатить, если она ответит "да"?

 

Колдунья по найму (СИ) читать онлайн бесплатно

Колдунья по найму (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максимова Адриана

— Живы, — ответил Майлз. — Генри в порядке, он у себя в комнате…

— А Шмидт? — стараясь взять себя в руки, чуть тише проговорил Клод. Он отпустил Майлз и тот предусмотрительно сделал шаг назад.

— Под лестницей, — сказал Майлз, засовывая руки в карман. Входная дверь распахнулась в холл вплыл капитан Лейка.

Клод миновал гостиную и заглянув под лестницу, увидел связанного доктора Шмидта. Он умоляюще посмотрел на него, дергая ногами, которые были крепко перетянуты веревками. В гостиной зазвонил телефон и Майлз бросился отвечать.

— Это доктор Леон, — бросил он Клоду, снова поднося трубку к уху. — Да, Молли очнулась.

Клод кивнул и присел рядом с доктор Шмидтом. В его глазах блестели слезы, кляп во рту мешал нормально дышать. Глядя на него, Клод не мог понять, в какой момент в этом человеке расцвело зло? Что его заставило пойти на убийство? Он освободил его рот от кляпа, и доктор закашлялся. Слезы потекли по морщинистым щекам.

— Это вы убили Жуана?

Доктор Шмидт кивнул.

— И мой сын никогда не был болен? — голос Клода дрогнул.

Шмидт снова кивнул.

— Смерть Каты ваших рук дело? — Клод чувствовал, как его сознание застилает темной дымкой. Ярость, созданная страхами за сына и болью от потерь, вырвалась наружу. Он хотел уничтожить Шмидта. Человека, которому он оказал высший уровень доверия и который так жестоко предал его. Ненависть полностью подчинила себе Клода. Ему хотелось уничтожить Шмидта, превратить его тело в месиво, вышибить из него дух, чтобы он заплатил за каждое страдание Генри и больше никому не смог причинить боли. Клод ударил доктора и когда еще пальцы засаднило от отдачи, получил внезапное удовольствие. Не дав себе перерыва, он ударил его снова и, казалось бы, бил до тех пор, пока не иссякнут силы, но кто-то схватил его за плечи и потащил назад.

— Прекрати! — откуда-то издалека донесся голос Майлза. — Не становись, как он! Ты ведь не преступник!

— Я его ненавижу!

— Ненавидь! Но не убивай, — оттаскивая его от Шмидта, проорал Майлз. — Его должны судить и вздернуть на виселице, как он того заслуживает.

Клод, тяжело дыша, смотрел на Шмидат, которому успел разбить лицо и кровь алела на его белой пижаме. Ему хотелось оттолкнуть Майлза закончить начатое, но тот крепко держал его, не давая совершить глупость.

— Тварь! — прорычал Клод. Капитан Лейка, говорящий с кем-то по телефону, прикрыл рукой ухо.

— Клод, уймись. Есть более важные проблемы, — жестко произнес Майлз. — Молли ушла, и я не смог ее остановить. А потом, в комнате Генри, я нашел эту записку.

Майлз передал Клоду скомканную записку и тот пробежал по ней глазами. Ему снова стало страшно. Вдруг пока он тут махал кулаками, Молли погибла? Что если, он больше никогда не увидит ее?

— Капитан Лейка, — глухо проговорил Клод. — Мне нужна ваша помощь.

Медсестра, приведшая, чтобы дать лекарства Молли, попросила Клода покинуть палату. Он неохотно поднялся и вышел в коридор. По идее, ему нужно было съездить в офис и разобраться с делами, но он бездумно свалил все на Майлза, которому даже пришлось ночевать там. Дела на железной дороге обстояли не очень хорошо и нужно было решать много проблем. Как и то, что было связано со здоровьем служащих, так и с внезапным крушением поезда, случившимся во время сильного снегопада.

— Лорд Аверилл! — услышал он за спиной и обернувшись, увидел капитана Лейка. Тот, покачиваясь, словно корабль на волнах, плыл ему на встречу. — Вы уже как часть интерьера здесь.

— Нет уж, спасибо, избавьте меня от таких перспектив, — вздохнув, сказал Клод. — Есть новости?

— Как насчет того, чтобы прогуляться? — предложил капитан Лейка. — Погода сегодня просто чудесная!

Клоду не хотелось идти на улицу, но он не хотел, что у их беседы были свидетели. Поэтому кивнул и, сходив за пальто, которое он оставил в кабинете доктора Леона, присоединился к капитану. Они вышли из лечебного корпуса и обойдя его, вошли в небольшой сад, где между толстыми деревьями, виляла утоптанная тропинка.

— Я связался со своими коллегами и попросил проверить, все ли в порядке с семьей Молли, — сказал капитан. — Они навестили ее мать и с женщиной все нормально. Выманивая Молли, Зино блефовал.

— Хоть что-то хорошее, — сказал Клод и подумал, что хочет съездить к этой даме лично. — Что со Шмидтом?

Капитан Лейка посмотрел себе под ноги и выдержав паузу, сказал:

— Он во всем признался. Через неделю будет суд. В том, что его приговорят к смертной казни, сомнений почти нет.

— Но почему? — остановившись, спросил Клод. — Какой у него был мотив?

— Желание обеспечить своей дочери блестящее будущее и доказать ее матери, что он не бесполезный кусок дерьма, — сказал капитан Лейка и тоже остановился.

— Дочь? — переспросил Клод, который всегда считал Шмидта одиноким пожилым человеком. — Он никогда не говорил о ней…

— В прошлом Шмидт был женат на герцогине Фокс, — сказал капитан и Клод открыл рот от удивления. — Их брак был очень коротким, всего лишь пару дней, но за этого вполне хватило, чтобы зачать Изабеллу. Родители герцогини были в бешенстве от новоявленного зятя и тайной свадьбы. Отец использовал все свое влияние, чтобы скрыть это и быстро устроить жизнь романтичной бунтарки. Однако правда каким-то образом вылезла наружу и о том, что у Изабеллы статус лишь с одного бока, стало известно шантажисту, который начал вымогать деньги у герцогини, грозясь стать достоянием общественности. А вам ли не знать, как это важна репутации и чистота крови в вашем обществе.

Потрясенный услышанным, Клод кивнул. Подцепил носом ботинка снег и подбросил его.

— План доктора Шмидта был прост — устранить Генри и Кату, а потом подстроить так, чтобы Изабелла оказалась в вашем поле зрения. По идее, став вдовцом, ваш брак с ней был бы идеально правильным со всех точек зрения, и действовать надо было быстро, пока правда не стала известна всем. Герцогиня познакомила Кату с Джеком, который должен был влюбить ее в себя, потому что та много раз поддерживала его, и он был ее должником. Впрочем, думаю, как любовник он с ней вполне расплатился. Но это так, мои домыслы. Но герцогиня не могла предположить, что Ката и Джек начнут интересное сотрудничество, которое сильно сблизит их. Простите, наверное, вам это неприятно слышать.

— Все в порядке, я смирился, — соврал Клод. — Но зачем Шмиду понадобилось искать Кате любовника?

— Чтобы отвлечь ее от вас и от Генри, а потом создать убедительный повод для ее смерти.

— Джек знал об этом?

— Он говорит, что нет и, я думаю, что Солерно не врет.

— Продолжайте пожалуйста.

— Поначалу все шло хорошо, пока Жуан увидел, как доктор Шмидт…

— Не называйте эту тварь доктором, прошу вас, — взмолился Клод.

— Конечно. Так вот, Жуан узнал, что Шмидт подстраивает приступы Генри и тот понял это. Жуан был игроком, и он решил получить двойню выгоду — шантажировать Шмидта и получить денег за молчание, а также остаться хорошим человеком и сообщить вам, что Генри в опасности. Жуан пошел к своей подруге Мэри и рассказал ей обо всем. Но беда в том, что Шмидт слышал, как Жуан говорил вам про Мэри и ему пришлось убить обоих.

— А Нэнси?

— Она поняла, что приступы спровоцированы и стала расспрашивать Шмидта о лекарствах, — сказал капитан Лейка и вздохнул. — Бедная девушка…

— Но как он убил ее? Ведь я…Я вошел почти сразу, после того как услышал крик.

— А кричала не Нэнси, которую Шмидт сперва отравил, а потом столкнул с подоконника, кричала Ката, — сказал капитан. — Ведь Шмид знал, чем ее шантажировать. И тот шум, что вы слышали, тоже устроила она. А вот мне вы соврали. Нехорошо, лорд Аверилл, это могло плохо кончится для вас.

— Могу заверить вас, что мне стыдно, — сказал Клод, капитан тихо рассмеялся и тут же стал серьезным. — На время бала у Шмидта было запланировано самое важное событие — убийство Каты и Генри. Герцогиня передала Кате записку якобы от Джека, который сообщал ей, что хочет рассказать обо всем ее сыну — Генри, чтобы, когда они уедут, он знал, что они будут ждать его, как только он выздоровеет, а вовсе не бросили его. Ката, конечно же, не желала этого. Она поискала Джека, который был ни сном, ни духом о своих планах, потому что предприимчивая герцогиня назначила ему встречу в одной из спален. Приехав домой, Ката столкнулась со Шмидтом, которые угрожая ей, заставил выпить яд, а потом написать письмо, чтобы ни у кого не было сомнений в том, что оно написано ее рукой. Убедившись, что она умерла, он пошел к Генри…


Максимова Адриана читать все книги автора по порядку

Максимова Адриана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Колдунья по найму (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Колдунья по найму (СИ), автор: Максимова Адриана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.