MyBooks.club
Все категории

Ядовитый плющ (СИ) - Морозова Мария

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ядовитый плющ (СИ) - Морозова Мария. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ядовитый плющ (СИ)
Дата добавления:
20 апрель 2023
Количество просмотров:
51
Читать онлайн
Ядовитый плющ (СИ) - Морозова Мария

Ядовитый плющ (СИ) - Морозова Мария краткое содержание

Ядовитый плющ (СИ) - Морозова Мария - описание и краткое содержание, автор Морозова Мария, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Моя жизнь не похожа на сказку. Все, что меня окружает – это грязь трущоб, постоянная опасность и сомнительные личности, которым я продаю свои зелья.

Но однажды решение не проходить мимо чужой беды меняет все. И вот уже сам глава Тайной канцелярии делает предложение, от которого невозможно отказаться, а королевский дворец милостиво открывает передо мной свои двери.

Только вместо тихой и незаметной работы на Корону меня закручивает водоворот событий. Тайны прошлого, загадочный Орден темных магов, внимание первых лиц королевства. А еще мужчина, невзлюбивший меня с первого взгляда. И мне бы держаться от всего этого подальше, но, кажется, у судьбы другие планы.

Ядовитый плющ (СИ) читать онлайн бесплатно

Ядовитый плющ (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Морозова Мария

Выставив мужчин вон, горничная помогла мне принять ванну и переодеться. Но, когда я вернулась в постель и собиралась погасить свет, дверь в спальню открылась, и ко мне бесшумно шагнул Ард Ренна.

– Что-то случилось? – насторожилась я, приподнимаясь.

– Просто хотел пожелать тебе доброй ночи, – улыбнулся некромант.

– Правда? – спросила немного растерянно. Потом не удержалась и призналась: – Мне никто никогда не желал доброй ночи.

Иветта де Аватемарт не нежничала со своими детьми. А после побега из дома тем более глупо было рассчитывать на чье-то тепло или заботу.

– Значит, теперь я буду это делать, – тихо произнес Геллард и сел на край кровати.

Он сидел так близко, что я смутилась и попыталась поговорить о делах:

– Есть новости от эсса Виларда?

– Забудь об этом, хотя бы сегодня. – Маг не купился на мою уловку.

Он протянул руку и коснулся моей щеки. Так легко, нежно, почти мимолетно. В груди стало странно тепло, а дыхание сбилось. Я замерла, не зная, как вести себя, и не представляя, что делать, если мужчина вдруг пожелает меня поцеловать. Но Геллард не стал смущать еще больше. Просто поправил мое одеяло, отсел и погасил свет.

– Спи, Сэлл, – сказал он. – Я посижу рядом, на всякий случай. Потом уйду.

– Ладно, – безропотно согласилась я, поворачиваясь на здоровый бок.

Сон пришел легко и быстро. И уже на грани сна и яви мне почудился легкий поцелуй в висок и обнявший меня аромат шалфея и древесной коры.

Проснувшись утром, первым делом заглянула под одеяло. От раны на боку не осталось и следа. Да и чувствовала я себя вполне сносно. Ни жжения, ни слабости, ни боли – ничего такого, из-за чего стоило бы весь день страдать в постели, не было. Но стоило только выбраться из-под одеяла и надеть халат, дверь в спальню распахнулась.

– Арсэлла, – укоризненно протянул Геллард Ард Ренна с огромным букетом подсолнухов в руках. – Что Майло говорил?

– Эсс Ард Ренна, – я скопировала его тон. – А это вообще прилично – вламываться в спальню к посторонней эссе?

– Я не вламывался, – улыбнулся маг. – Я пришел проверить, как ты. И увидел нарушение режима.

– Но в ванную мне хотя бы можно сходить? – вздохнула обреченно.

– Можно.

Совершив все утренние процедуры, я под внимательным взглядом черных глаз вернулась в кровать. Ард Ренна сел на стул рядом и спросил:

– Как ты себя чувствуешь?

– Хорошо. Вам не нужно так волноваться.

– Кажется, вчера мы, наконец, окончательно перешли на «ты», – мягко напомнил мужчина.

Я вздохнула. Как ни странно, но такой шаг навстречу больше не вызывал внутреннего отторжения.

– Со мной все хорошо, – повторила я. И добавила: – Не волнуйся.

Некромант не смог сдержать улыбку. Я смутилась и решила сменить тему:

– Есть новости?

– И хорошие, и плохие, – посерьезнел Ард Ренна. – Человек, которому ты передавала зелье, убит. Он так и не вышел из трактира.

– Ему здорово прилетело по голове, – пожала плечами, вспомнив удар табуреткой.

– Да, но умер он не от этого. Ему перебили шейные позвонки чем-то вроде широкого тяжелого ножа. А твое зелье исчезло. Мы подозреваем, что вчера в трактире этот человек был не один. Кто-то следил за ним, а когда все пошло не по плану, избавился от исполнителя, забрав заказ.

– Это плохая новость, – я помрачнела. – А хорошая?

– Его труп остался в наших руках. Я смог призвать душу и допросить. Конечно, о верхушке Ордена он ничего не знает, зато теперь есть ниточки, которые, хочется верить, не только помогут выловить исполнителей, но и приведут к организаторам.

– Хорошо бы.

– В любом случае, твое дело сейчас – это отдыхать и набираться сил.

– Слушаюсь, мой генерал, – вздохнула я.

– Вот и умница, – улыбнулся некромант.

Я и правда собиралась провести этот день, отдыхая, но обстоятельства оказались сильнее. Когда Геллард оставил меня одну, я собиралась позвать Марджи, чтобы попросить ее сервировать завтрак, но горничная сама вошла в мою спальню с немного растерянным лицом и сообщила:

– Эсса, у вас гостья. Я говорила ей, что вам нездоровится и сегодня вы не принимаете, но она очень настаивает на встрече.

– Гостья? – переспросила изумленно. – Хорошо, я сейчас выйду.

В конце концов, обещанный Ард Ренне отдых не значил необходимость вообще не двигаться. Поэтому я набросила халат – один из тех, что легко сошли бы за вечернее платье – пригладила волосы и вышла в гостиную. А там мне навстречу поднялась с дивана молоденькая девчонка. Стройная, светловолосая, в строгом темно-бордовом платье, она комкала в руках перчатки и рассматривала меня с искренним любопытством.

– Вот это да, – выдохнула гостья, – ты в правда так похожа на матушку. – Потом спохватилась, присела в реверансе и совсем другим тоном произнесла: – Прошу простить мои манеры. Арделия де Аватемарт к вашим услугам.

– Здравствуй, – растерянно выдавила я.

Темные боги, это моя сестра. Откуда она взялась здесь? Зачем пришла? И что мне теперь с ней делать?

– Прости, что я так вломилась, – затараторила та. – Но уже вся столица знает, что нашлась моя пропавшая много лет назад сестра.

Я немного нервно хмыкнула. Нашлась пропавшая сестра, ну надо же. Это де Аватемарты позаботились о том, чтобы распустить удобные для репутации семьи слухи, или просто людская молва сама все переврала и исказила?

– Родители не захотели ничего мне объяснять, – продолжала Арделия. – Они вообще отказались со мной разговаривать. И тогда я решила сбежать из пансиона, чтобы увидеть тебя.

– Сбежать? – повторила я. Кажется, моя сестра оказалась девушкой решительной, любопытной и допускающей пренебрежение правилами.

Арделия чуть покраснела и опустила взгляд. А я вздохнула, повернулась к Марджи и попросила:

– Накрой нам завтрак на двоих.

Если честно, я слабо представляла, как себя вести с сестрой и о чем с ней говорить. Между нами было четырнадцать лет разницы, мы никогда не виделись, а еще она была частью семьи, которая вполне могла быть замешана в заговоре против Короны. Но и гнать Арделию не хотелось. Поэтому я дождалась, пока Марджи накроет на стол, и кивнула, приглашая сестру:

– Садись.

– Благодарю, – чинно проговрила она, устраиваясь за столом.

Ловко орудуя ножом и вилкой, Арделия положила себе омлет, ветчину и овощи. С ровной спиной, идеальной прической, изящными, но свободными движениями, она выглядела истинной эссой, воспитанной по всем правилам.

– Так ты живешь в пансионе, – произнесла я, чтобы хоть с чего-то начать беседу.

– Да, – кивнула сестра. – Матушка отдала меня туда два года назад.

– Понятно.

Разговор снова заглох. Я налила себе сок и сделала вид, что мне очень интересно, какую же начинку повара положили в запеченную булочку.

– Мне всегда говорили, что ты умерла, когда меня еще не было, – тихо сказала Арделия. – Но ты жива.

– Так уж вышло, – я дернула плечом. – Наверное, родители просто не знали, что мне повезло выжить.

– А я всегда так мечтала о сестре. Чтобы с ней можно было поговорить о том, что волнует. Спросить совета.

– У тебя есть брат, – заметила осторожно.

– Лорис? – грустно улыбнулась Арделия. – Ему нет до меня дела. Он всегда слишком занят, особенно в последний год. Но, если вдруг не занят, то на меня брат не обращает никакого внимания. Впрочем, как и родители. Мне кажется, они не слишком рады, когда я приезжаю из пансиона на выходные или праздники. У них постоянно находится множество других дел, гораздо более важных, чем я.

Мне стало ее жаль. Видимо, как бы де Аватемарты ни стремились создать образ благополучной светлой семьи, от тех, кто им мешает, они предпочитали так или иначе избавляться. Темную дочь – в дом для умалишенных. Светлую – в пансион. Ведь светлую же?

– У тебя еще не просыпалась магия? – спросила я.

– Нет. Но Лорис придумал нечто такое, что позволяет понять, в какую сторону будет развиваться дар. Они испытали его метод на мне и решили, что я стану светлой стихийницей. После чего, собственно, и отправили в пансион, чтобы к моменту поступления в университет я знала и умела все, необходимое истиной эссе, и не уронила честь семьи.


Морозова Мария читать все книги автора по порядку

Морозова Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ядовитый плющ (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ядовитый плющ (СИ), автор: Морозова Мария. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.