MyBooks.club
Все категории

Как отдраконить ректора, или Зелье ведьме не игрушка (СИ) - Суботина Татия

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Как отдраконить ректора, или Зелье ведьме не игрушка (СИ) - Суботина Татия. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Как отдраконить ректора, или Зелье ведьме не игрушка (СИ)
Дата добавления:
30 ноябрь 2021
Количество просмотров:
152
Читать онлайн
Как отдраконить ректора, или Зелье ведьме не игрушка (СИ) - Суботина Татия

Как отдраконить ректора, или Зелье ведьме не игрушка (СИ) - Суботина Татия краткое содержание

Как отдраконить ректора, или Зелье ведьме не игрушка (СИ) - Суботина Татия - описание и краткое содержание, автор Суботина Татия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Что делать, если возлюбленный оказался не драконом, а самым настоящим козлом? Отомстить обидчику, получить стойкий иммунитет к драконьему обаянию и стать одним из лучших зельеваров в империи. А если этот смертник вдруг вновь решится заявиться в твою налаженную жизнь? Ха! Кто не спрятался, я не виновата. Отдраконю со вкусом! Устрою форменное влюбийство! Берегитесь, господин ректор! Обиженные ведьмы пленных не берут.

Как отдраконить ректора, или Зелье ведьме не игрушка (СИ) читать онлайн бесплатно

Как отдраконить ректора, или Зелье ведьме не игрушка (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Суботина Татия

Кто сказал, что ведьма не сможет побороть зависимость от своего истинного?

Мне жутко хотелось стать первой из тех, кто оказался сильнее этого притяжения. Или… не хотелось.

Я преуспела не только в мастерстве подстраиваться под разные обстоятельства, но и в самообмане.

В коридоре было непривычно пусто. Я привыкла, что адепты шастали туда-сюда почти в любое время суток, но сейчас все оказались заняты обедом.

Задумавшись, я не сразу заметила ловушку, а когда провалилась в черную дыру, которая появилась передо мной вместо пола, было уже поздно включать бдительность.

— У-ух! — просвистел портал над головой, когда выплюнул меня в какую-то грязную каморку, схлопнулся и исчез.

Я потерла ушибленное мягкое место, скривилась и попыталась подняться. Здесь было холодно и сыро. На первый взгляд, я оказалась в какой-то кладовой для разной утвари рабочего персонала академии.

— Не вставай, — прошипела мне на ухо Мелисса, я сразу узнала ее голос, потому что с недавнего времени он ко мне приходил в кошмарах. Отчего-то даже во снах Лейв выбирал не меня, а родственницу императора. Утром я доказывала себе, что меня это совсем не касается, но ночью — больно ранило. — Сейчас ты на своем истинном месте, у меня под ногами.

— Только в твоих извращенных мечтах, — фыркнула я, не собираясь слушаться.

Попытка встать на ноги не увенчалась успехом. Демоница пригвоздила меня к месту ударом магии, а потом приставила к шее клинок — металл неприятно холодил кожу.

Я тяжело сглотнула.

У этой рогатой гадины еще и разум помутился?

— Знала бы ты, как я тебя ненавижу, Ива Ади! — процедила супруга Ранна.

— И чем же я тебе так не угодила? — не шевелясь, чтобы не провоцировать ее на глупости, спросила я.

— Тем, что родилась, — зло хмыкнула демоница. — Такой ответ тебя устроит?

В голосе Мелиссы слышалась такая неприкрытая ярость, что меня пробирало этим мощным чувством до костей.

— Слишком размытый, — сохраняла я видимость спокойствия.

— Хорошо, я уточню, — сделала одолжение она. — Он мой. Всегда был и останется. Так понятнее?

«Приступ ревности перерос в жажду убийства, — мысленно констатировала я. — Похоже, девица Даль Ргарнов точно не обрадуется разводу. Если Лейв действительно его планирует, а не водит меня за нос».

— Так разве ж я против? — попыталась я задобрить демоницу. — Забирай, раз твой, и уезжайте. Мне только лучше будет, ректорское кресло опять станет вакантным.

Мелисса рассмеялась. Громко так, надрывно, дико. Отчего у меня по спине поползли мурашки, а в сердце закралось нехорошее предчувствие. Видимо, мой вариант ее не впечатлил.

— Мне твое разрешение ни к чему, — процедила она, когда отсмеялась.

— Нет?

— Ты мне мешаешь, Ива. И либо ты сама уберешься с моей дороги, либо мне придется тебе помочь.

«Вот не зря интуиция сработала, — подумала я. — Поздновато звоночек получила, но все же… Супруга Лейва явно не в себе».

— Оригинальное предупреждение, Мелисса.

Мне нельзя было показывать свой страх, демоница могла среагировать на него как хищник, учуявший кровь жертвы.

— Глупышка, — потрепала она меня по макушке свободной рукой, словно щенка. — Это не предупреждение, а угроза.

— И ты так откровенно об этом заявляешь? — делано удивилась я, судорожно продумывая, как же выбраться из очередной передряги.

— А чего мне бояться? Здесь только мы.

От ее самоуверенности мне хотелось скрипеть зубами.

— Если Лейв узнает… — предприняла я попытку достучаться до ее разума, но сразу же осознала собственную ошибку.

— Он не узнает. — Демоница сильнее надавила ножом, по моей коже побежала горячая струйка. Я едва язык себе не откусила, досадуя, что вообще припомнила дракона. — Ранн думает, что я беспомощная девица, которая и мухи не обидит, а самое мое грозное оружие — банальная истерика. Это даже хорошо, что он считает меня безмозглой идиоткой.

Я поджала губы.

— Не хочешь знать почему? — спросила Мелисса после короткой паузы.

— И почему же?

— Да просто это удобно, когда никто не ожидает от тебя хитроумных планов, — хихикнула она. — Поэтому если я решу от тебя избавиться, то постараюсь провернуть все так чисто, будто в последний раз. У Лейва и мысли не возникнет приписать меня к несчастному случаю, что с тобой приключится.

— Перерезанное горло не относится к таковым.

— Почему нет? — даже удивилась демоница. — Тебе просто не повезло на магической дуэли, силы оказались не равны, заклинание пробило щит, и… вот.

— Магические дуэли в АМС запрещены, — нахмурилась я.

— Как и тайные организации, которые прячут нестабильных магов.

Слова Мелиссы заставили меня похолодеть. Для легкомысленной демоницы, прибывшей из столицы, она слишком много знала и слишком хладнокровно себя вела.

— К-какие организации? — решила я попытаться понять, о чем именно ей было известно.

— Не делай вид, что не знаешь, — фыркнула супруга Лейва. — Все посчитают, будто ты вышла на их след, а потом за это поплатилась собственной жизнью. Кто же захочет прогуляться на плаху в случае разоблачения? Легче убрать с дороги невольного свидетеля преступления.

— Я не понимаю, о чем ты, — пожаловалась я, отчего демоница тяжело вздохнула.

— И что он в тебе нашел? Ни внешности, ни мозгов, — выдала она. — Ну да ладно. Этот вариант я тебе озвучила, но есть и другой.

— Какой?

— Я дам тебе золота, чтобы хватило обустроиться на новом месте, и ты уедешь из академии. Навсегда. Не попрощавшись, — рисовала новые перспективы Мелисса. — Исчезнешь без следа из жизни моего супруга. Как тебе, Ива?

— Хм-м…

— Это ведь лучше, чем смерть, правда? У тебя отличный выбор, — веселилась она. — Тем более ты однажды такое уже проделывала. Значит, сможешь еще раз.

Я напряглась.

— Лейв, конечно, попытался прикрыть вашу интрижку рабочими отношениями, но я узнала тебя, стоило только услышать полное имя.

— Узнала?

— А ты думала, я не запомню девицу, из-за которой едва не сорвалась моя свадьба?

ГЛАВА 25

— Какое отношение я имею к твоей свадьбе?

— Самое прямое, — едко усмехнулась демоница. — Редкой невесте понравится, когда вместо приготовлений к торжеству ее жених мотается по всей империи, разыскивая свою любовницу. Незабываемое удовольствие, знаешь ли.

— Но я не… — оторопело протянула я и сразу же замолкла на полуслове, потому как Мелисса больно дернула меня за волосы.

— Ой, вот только не надо мне врать! — истерично взвизгнула она. — Думаешь, я тогда не разузнала твоего имени? Да я даже выяснила, какой размер белья ты носишь. Мне же нужно было понять вкусы моего мужа.

Мне оставалось лишь хватать воздух широко раскрытым ртом от таких откровений. Все слова потерялись, а пошевелиться лишний раз я боялась, чтобы не рассечь горло каким-то неосторожным движением. Хватка у Мелиссы была явно не женской.

— Они у него оказались, честно говоря, откровенно специфичными, — едко продолжила демоница. — Но разве хорошая жена имеет право осуждать предпочтения супруга? Она может их только подкорректировать. Я так и планировала сделать, но ты исчезла и очень облегчила мне задачу, Ива. Кто же знал, что старая интрижка не ржавеет?

— Между нами с Лейвом ничего нет, — попыталась солгать я, но Мелисса не поверила.

— Только работа, да, — хмыкнула она. — За дуру меня держишь?

— Нет, я…

— Думаешь, я не вижу, как мой супруг на тебя смотрит? — разозлилась демоница. — Мне все равно, чем вы там занимались почти два месяца, но больше этого не будет. У меня слишком большие планы на Лейва, чтобы разбазаривать его семя на какую-то рыжую девицу.

— Что? — у меня задергался глаз. — Его семя?

— У Ранна сильные гены, у нас будут идеальные дети. Я исполню свое предназначение и стану легендой. — В голосе Мелиссы слышалась неподдельная гордость. — Думаешь, я дам кому-то разрушить мои планы и стану рисковать собственным благополучием?


Суботина Татия читать все книги автора по порядку

Суботина Татия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Как отдраконить ректора, или Зелье ведьме не игрушка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Как отдраконить ректора, или Зелье ведьме не игрушка (СИ), автор: Суботина Татия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.