MyBooks.club
Все категории

Хозяйка почты на улице Роз (СИ) - Лерн Анна

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Хозяйка почты на улице Роз (СИ) - Лерн Анна. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Хозяйка почты на улице Роз (СИ)
Автор
Дата добавления:
31 июль 2023
Количество просмотров:
254
Читать онлайн
Хозяйка почты на улице Роз (СИ) - Лерн Анна

Хозяйка почты на улице Роз (СИ) - Лерн Анна краткое содержание

Хозяйка почты на улице Роз (СИ) - Лерн Анна - описание и краткое содержание, автор Лерн Анна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Когда привычная жизнь рушится, причем самым ужасным образом, знай, что высшие силы, всегда могут дать тебе второй шанс. И только ты можешь решить, как воспользоваться им – взять все в свои руки или плыть по течению. В этом мире, полном тайн и загадок, Дина попадает в самое удивительное место и становится там хозяйкой. И это место – почта, которая находится в стране Вестинес на улице Роз. Вы думаете и что такого? Ну почта и почта, подумаешь… Не спешите разочаровываться! В этой истории есть ма-а-аленький нюанс – аристократы, проживающие в Вестинесе это потомки Темных Лордов. Они давно лишились древней магии, но гонора и спеси у них хоть отбавляй! Только вот наши женщины не из «серебристой паутинки» сотканы, могут сбить спесь с кого угодно!

Хозяйка почты на улице Роз (СИ) читать онлайн бесплатно

Хозяйка почты на улице Роз (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лерн Анна

— Зачем закрывать почту? — Тилли с подозрением посмотрела на меня. — Да еще на несколько дней! Что это вы удумали, леди Рене?

— Нужно сделать небольшой ремонт. На эти стены уже невозможно смотреть! — повод я придумала еще по дороге домой. — Вот и займемся этим! Тем более скоро праздник.

— Это очень неожиданно… — Тония тоже удивилась. — Почему ты решила делать это прямо сейчас?

— Потому что мне надоело. Все, хватит разговоров. Тония, напиши объявление, что почта закрыта на ремонт. Но обязательно добавь, что корреспонденция будет разноситься в обычном режиме, — я пошла к лестнице. — Сейчас я переоденусь и сядем составлять список, что нам нужно для ремонта.

— Хорошо… — девушка пожала плечами. — Ты хозяйка, тебе виднее.

Через полчаса на дверях уже висело объявление, написанное большими буквами. Я проверила, заперт ли замок, и опустила шторы на окнах. Каким образом меня должно было спасти это затворничество, мне оставалось только догадываться, но я строго выполняла распоряжения Аскольда. В конце концов, мне нужно было хоть что-то делать.

Мне нужно было заглушить свой страх.

Через полчаса, сидя на кухне перед чистым листом бумаги, я вдруг подумала, что стоит сделать свою почту яркой. Чтобы в ней было много теплоты и света. Если в комнаты на втором этаже солнце попадало беспрепятственно, то первый этаж оставался темным из-за навеса над окном, да и дома находящиеся через дорогу отбрасывали тень. Может, персиковый? Да, это чудесно. Стеллажи вместе с прилавком выкрасить в светлый цвет, тогда они будут гармонично сочетаться с теплыми персиковыми стенами. Комната станет «веселее». А еще нужно поменять шторы на нежно-голубые.

Я написала список, не забыв внести в него кисти, валик и, конечно же, шпатлевку, чтобы заделать имеющиеся неровности.

По магазинам отправились Тония с Жозефом, предварительно получив распоряжения по поводу покупок. Мне хотелось именно льняные шторы, а колер, который добавляют в краску должен был быть одного оттенка, чтобы стены не получились пятнами.

Вспомнив о перстне, я пошла наверх, чтобы достать его из ридикюля. Пусть лучше кольцо будет со мной, так намного спокойнее. Положу его в кармашек на груди, который застегивался на пуговичку. Но перстня в сумочке не оказалось…

Я вытащила из нее все вещи, потом долго трясла, но тщетно, кольцо, словно сквозь землю провалилось. Мне стало плохо. Но я не могла его потерять!

— А если потеряла? — прошептала я. — Тогда где это могло случиться?

Может он в доме вдовы Блумкин? Я показала его Аскольду, потом плакала… Наверное перстень остался там! Валяется в мусоре! Какая же растяпа!

Быстро сбежав вниз, я открыла дверь и, несмотря на дождь, помчалась в соседнюю усадьбу. Господи, хоть бы он нашелся! Пожалуйста!

Оказавшись внутри, я подошла к тому месту, где мы стояли. Мой взгляд устремился на пол, в надежде заметить знакомое свечение, но нет, кроме мусора на нем ничего не было.

Как же так… Я умудрилась потерять перстень, когда за ним идет охота!

Но когда мои глаза оказались на уровне подоконника, внутри все перевернулось от радости. Вот же он!

Кольцо лежало на деревянной поверхности с облупившейся краской, будто кто-то специально положил его туда. Схватившись за край подоконника, я медленно поднялась. Неужели это мой промах? Положила машинально, волнуясь в разговоре с Аскольдом? Ерунда какая-то. Неужели я бы не заметила перстень, когда еще некоторое время находилась здесь после ухода лорда?

— Ладно, подумаю над этим потом, — мне хотелось быстрее уйти отсюда и закрыться на своей любимой почте. — Иди-ка сюда, мой дорогой…

Мои руки немного подрагивали, когда перстень оказался в одной из них. Он был теплым, словно совсем недавно находился на чьем-то пальце, и красноватое свечение внутри камня как-то странно мигало.

На меня внезапно накатила слабость, словно я полдня разгружала мешки с песком. Руки, ноги стали ватными, перед глазами поплыл туман. Мое сознание больше не принадлежало мне.

— Рене-е-е… надень кольцо-о-о… Рене-е-е-е… — завораживающий шепот проник в голову, растекаясь как тягучая патока. — Сейчас же-е-е… Наде-е-ень…

Не в силах сопротивляться, я медленно надела перстень на указательный палец, после чего перед глазами вспыхнул яркий свет, ослепляя меня. Глазам было больно, по щекам текли горячие слезы, а мое тело странным образом двигалось вперед. Его несла все та же сила, которая поработила сознание.

Когда я, наконец, смогла немного приоткрыть глаза, то увидела, что стою напротив открытой двери, ведущей в подвал. Что происходит?! Моя рука с кольцом была вытянута вперед, словно указывая на тайный ход, а из него ползли красноватые щупальца, проникая в перстень. Сколько бы я ни прилагала усилий, чтобы опустить руку, у меня ничего не получалось. А потом произошло нечто совсем непонятное и страшное. Перстень стал исчезать. Он будто проникал сквозь кожу, которая впитывала его с жадностью, как сухая земля впитывает воду.

Меня откинуло в сторону, дверь с грохотом захлопнулась, разлетаясь щепками по комнате, и я закричала, закрывая лицо ладонями.

В доме воцарилась тишина. Лишь дождь барабанил по крыше, да с улицы доносились голоса девушек, стучащих каблучками по тротуару. Убрав ладони, я испуганно огляделась. Ничего подозрительного, не считая разнесенной двери. Мой взгляд переместился на руку, которая тряслась и почему-то стала красной. Где перстень? Где он, черт возьми?! Как металл и драгоценный камень могли впитаться в меня, как в губку?!

Догадка оказалась настолько ужасной, что я прижалась спиной к стене и часто задышала. Нет… Нет!

— Ты взяла магию Темных лордов… — мой голос прозвучал тоненько с жалобными нотками. — Но зачем мне это?!

С трудом поднявшись, я поплелась к двери на заплетающихся ногах. Мне казалось, что пришла моя смерть. Главное дойти домой… домой…

* * *

— Леди Рене, я вас обыскалась! Где вы были? — Тилли вглянула из кухни, когда я вошла на почту. — Силы небесные, да на вас лица нет! Что случилось?!

Повариха выскочила из-за прилавка и бросилась ко мне. Ее полная рука легла на мой лоб, после чего женщина крикнула:

— Шелли Блумкин! Быстрее! У нашей девочки жар!

Я слышала ее словно сквозь плотную подушку. У меня кружилась голова, тело горело в адском пламени, и если бы не Тилли, я бы упала на пол.

Но повариха удержала меня, а через секунду на помощь подоспела вдова Блумкин. Я услышала ее взволнованный голос, который почему-то раздавался эхом в ушах:

— Моя девочка, что случилось?! Ответь! Ответь!..

…Очнулась я в своей кровати с холодным компрессом на голове. Рядом сидели все. Начиная от Тилли и заканчивая кузнецом. Доктор Либерман стоял с другой стороны кровати, сложив руки на животе.

— Я что умерла? — прохрипела я и облизнула пересохшие губы. — Вы сидите, словно у гроба…

— Она пришла в себя! Силы небесные! Она снова с нами! — воскликнула Тилли, а потом строго произнесла: — Прикусите язык, леди Рене! Разве можно такое говорить?!

— Милая моя, вы должны беречь себя, — наставительно произнес доктор. — Иначе все может закончиться лихорадкой. Вы что, долго ходили под дождем?

— Пришлось… — я прокашлялась. — По делам бегала.

— Женское здоровье очень хрупкое. Нельзя быть такой безответственной! — господин Либерман погрозил мне пальцем. — С кровати не вставать неделю! Неделю и ни днем меньше!

— Мы проследим за этим, — деловито сказала вдова Блумкин, окидывая меня грозным взглядом. — Она у нас и шагу не сделает из своей комнаты!

Что ж, после пережитого я была не прочь отлежаться. Тем более что мне нужно осмыслить все, что произошло.

Глава 64

Пять дней пролетели очень быстро. Недомогание прошло, здоровье поправилось, да и семья не давала скучать. Они приходили ко мне в комнату каждый вечер и устраивали настоящие творческие посиделки. Тилли готовила ароматный чай или какао, пекла вкусности, а вдова Блумкин рассказывала истории из своей жизни. Жозеф читал книги, найденные в библиотеке отца, Тония расчесывала мне волосы, и от ее мягких рук всегда клонило ко сну. Кузнец играл нам на маленькой гармошке, называемой в моем мире концертина. Здесь почему-то ее называли «люленька». Тайп Лунч владел «люленькой» в совершенстве, а его куплеты были очень смешными, напоминая чем-то наши частушки.


Лерн Анна читать все книги автора по порядку

Лерн Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Хозяйка почты на улице Роз (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Хозяйка почты на улице Роз (СИ), автор: Лерн Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.