MyBooks.club
Все категории

Dura lex sed lex. Право на невесту (СИ) - Ясинская Лика

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Dura lex sed lex. Право на невесту (СИ) - Ясинская Лика. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Dura lex sed lex. Право на невесту (СИ)
Дата добавления:
25 сентябрь 2021
Количество просмотров:
167
Читать онлайн
Dura lex sed lex. Право на невесту (СИ) - Ясинская Лика

Dura lex sed lex. Право на невесту (СИ) - Ясинская Лика краткое содержание

Dura lex sed lex. Право на невесту (СИ) - Ясинская Лика - описание и краткое содержание, автор Ясинская Лика, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

— Закон плох, но это закон. А что вы вообще знаете о законах? — выкрикнула девушка, смело вступая на помост перед судьями. — А по закону, я — жена этого мужчины. Кто-то готов оспорить моё право на него? Ну же! Безумству храбрых поем мы песню. Реквием по идиотам. Хотите попробовать — флаг вам в руки. И да, я с ним спала под одной крышей! И не один раз! На постоялых дворах и в экипажах. Я его использовала в качестве подушки. Да, он или обязан на мне жениться, или… Опять же обязан. Жениться. А я — не против! И помните — lex dura sed lex. И не Вы властвуете над ЗАКОНОМ, а он властвует над вами. Аминь!

 

Dura lex sed lex. Право на невесту (СИ) читать онлайн бесплатно

Dura lex sed lex. Право на невесту (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ясинская Лика

— Да, а что? — Мари с удивлением смотрела на Марианну. — Нас тогда ринтийцы на прицеле арбалетов держали! Могли бы Никонори застрелить! Я не могла отказаться, он же меня спас!

— Он тебя развел, — Марианна тяжело вздохнула и снисходительно посмотрела на Мари. — Нагло и подло. Ты серьезно думаешь, что в Неприметного можно из арбалета попасть? И даже из двух. Пробовали, поверь мне. У них в Столице на заброшенном кладбище уже целая аллея из могил, из покушавшихся на него. Хотя, судя по всему, тебе с ним неплохо будет. В обиду он тебя не даст. Ты не в меня, домашняя совсем. И мне хорошо, если честно, я себе тут мужичка присмотрела. Энрико. Бастарда герцога Стимка. Он без титула, я без титула. Договоримся! Ты не против будешь, если я его охмурю? Хотя у тебя уже Никонори есть. Так что, Энрико — мой?

+*+*+*+*+

— Мам, а что вы с Сиятельной задумали? — Никонори протянул Алеане бокал с соком. — Только не говори мне про брак с Марианной. Я проверил, девочка она не простая, но на мою невесту не тянет. Ну, вот, ни разу. Или еще было протеже?

— А ты стал слишком умным, сын мой, — с досадой произнесла женщина. — Вот же, выродила на свою голову излишне умного! Ладно, хорошо, сознаюсь, Мари мы в своих играх не принимали во внимание. Но я довольна твоим выбором!

— А мне плевать на ваше довольство, — Никонори усмехнулся и уселся в кресло. — Мама, что творится в Ривенти? Сиятельная решила взять под свой контроль Синорию? Вот и зачем ей эта провинция?

— За надом! — огрызнулась Алеана на слова сына. — Тебя забыли спросить. Ты опять всю игру испортил! Весь в отца пошел! Такой же упертый баран!

— Я отцу твои слова передам при встрече, — Никонори широко улыбнулся. — А вот по поводу Мари… Она моя жена. И шаг в её сторону мною будет восприниматься, как объявление войны. А воевать я умею. Мам, мы друг друга поняли?

— Не дерзи маме, — Алеана зло сверкнула глазами. — Против твоей девочки я ничего не имею. Красивый камушек, только огранить надо. Такой бриллиант получится… Достойная для тебя пара, я даже не ожидала от тебя такой удачи. Думала, что найдешь себе дворняжку. Назло нам всем. Но ты нашел Мари… Я за тебя рада!

— А вот я за тебя не рад, мамулечка, — Никонори откровенно начал издеваться. — И за Сиятельную тоже. Короче, предлагаю сделку: ты мне рассказываешь все, а я беру Мари и уезжаю. В противном случае, я разгромлю это ваше гребанное Ривенти. Напрочь. Начну с мэрии, закончу окраинами…

— Что ты хочешь знать? — Алеана недовольно поморщилась. — Сиятельной нужна Марианна. Она её заберет себе. Девчушка действительно не простая. И у моей подруги на неё свои планы. Она на самом деле наполовину олентийка. Дочь Лайона, если тебе что-то это имя говорит.

— Оппачки, она дочь Хайриси Лайона? — Ник присвистнул от избытка чувств. — Ну, ничего себе новость! Пожалуй, я её тоже себе заберу. Ценный приз. Мам, а вам ничего не обломится. Заберу и Мари, и Марианну. И Энрико на сдачу. Они вроде с Марианной уже снюхались. Хорошая будет парочка. В моем герцогстве.

— Перетопчешься, сынок, — Алеана задорно расхохоталась. — Не по Сеньки шапка, на уши не налезет. Ты решил герцога Стимка нагнуть? Энрико — его бастард. А не заиграешься, сын? Он пока еще лорд-управитель землевладения Игерии.

— Ключевое слово — «пока», — Никонори хищно усмехнулся. — А это можно и исправить. Хочешь, вытащу его переписку с Ринтией времен последней войны? На свет Божий? Там много чего интересного можно почитать. Например, про поставки продуктов врагам. Или про продажу оружия ринтийцам.

— Ник, не лезь, куда тебя не просят лезть, — устало вздохнула Алеана. — Продовольствие ринтийцам продавали с подачи Императора. Зараженное, кстати. Думаешь, у них случайно эпидемии случились? А оружие… Да, Стимк продал две партии мечей. Но он с Короной расплатился по полной мере. С Императором. Нашим.

— Всё интересней и интересней, — Никонори улыбнулся. — Что еще я не знаю? Что войну с Ринтией мы сами спровоцировали?

— Не без нашей подачи война началась, — неохотно призналась женщина. — Твой папа свои ручки приложил. Но война была нужна тогда… Правда, не такая затяжная, но уж что получилось, то и получилось.

— Это ты Холрику расскажешь, — мстительно уточнил Никонори. — Который в этой войне потерял свою роту. Он поймет и простит. Наверное. Когда-нибудь. Мам, а вы заигрались. Окончательно и бесповоротно. Так, Мари и Марианну я забираю. И Энрико — тоже. А вы тут играйтесь в свои игры сами. Без нашего участия.

— Да, забирай кого хочешь! — Алеана не посчитала нужным сдержать раздражение. — Только свадьбу не забудь для Мари организовать. Девочки любят свадебные платья. Не лишай девочку удовольствия примерить свадебное платье. И ещё купи ей серьги. И колье. Денег дать? И что она с тобой спит, еще не повод лишать девчушку такого удовольствия, как праздник в ее честь. Ты меня услышал? Или еще раз повторить? Для совсем тупого сына? Пару раз?

+*+*+*+*+

— Марианна — дочь начальника олентийских «котов», — барон Дордик уныло смотрел на своего хозяина. — Неофициальная, но добраться до неё мы не сможем. У неё сейчас две тройки в охране. Матерых «котов». Это, не считая «сияющих». Полное «крыло». Сиятельная въехала в город. И поделилась охраной.

— Сиятельную пока не трогать, — лорд-управитель Синории довольно усмехнулся. — Сиятельная, Алеана… Интересный букет получается. Что-то они задумали, прохвостки. Вот и какого грыха они в Синории забыли?

— Нам может не понравиться, — тяжело вздохнул начальник службы безопасности землевладения. — И даже очень. Тандем из Сиятельной и Алеаны — это не к добру. Да еще тут Неприметный со своей девкой. Их тоже не трогать?

— Никонори сам нас тронуть может, — рассмеялся лорд-управитель. — И мало никому не покажется. Та ещё сволота. С извращенным чувством юмора. Девку-то он захомутать ухитрился. Мари уже официально маркиза Аль Ришди.

— А вот это даже совсем неплохо, — вскинул поникшую голову барон Дордик. — А давайте им свадьбу организуем? В смысле, прогнемся перед Императором? Бал устроим.

— Неплохая идея, — лорд одобрительно посмотрел на подчиненного. — А почему бы и нет… Бал в честь свадьбы Никонори Аль Ришди и Мари Аль Киарано. Займись организацией. Только бы не поубивали они друг друга. На свадьбе.

— Не поубивают, — весело заметил Дордик. — Как докладывают мои агенты, Ник с Мари пылинки слизывает. Даже не сдувает. А вот Энрико совсем обнаглел. Его могу тронуть?

— Этого засранца можешь делать, — лорд усмехнулся своим мыслям. — Но аккуратно. Как я предполагаю, на него у Сиятельной свои планы есть. А ссориться с ней нам сейчас не с руки. Пусть твои люди возьмут бастарда. Нам есть чего ему предъявить. Заодно с Сиятельной за его шкуру поторгуемся. И не за дешево отдадим.

— Если только Никонори не влезет в эту свару, — недовольно хмыкнул Дордик. — А с него станется поучаствовать. И нам всем будет грустно. Кстати, в Ривенти еще два секутора обретаются. И похоже, за головой Мари присланные. Только не Императором.

— Этих двоих — ликвидируй, — неожиданно жестко произнес лорд-управитель Синории. — Нам эти уроды в городе не нужны. А трупы мне оставишь. Хочу над Черным Герцогом поиздеваться. Его люди продались князю. Два секутора и купились на деньги. Интересное действо получилось. Кстати, попробуй хоть одного живым взять.

— Я-то попробую, но они явно против будут, — уныло заметил барон Дордик. — А драться их учили. И хорошо. Проще из арбалетов расстрелять, чем в рукопашную сходиться. Мне моих людей жалко. Их у меня не так уж и много. А давайте я их просто грохну?

+*+*+*+*+

— Тихо, Ник, только не дергайся, — олентийский «кот» осторожно положил руку на плечо Неприметному. — Вас убивать пришли. Двое. И, похоже, это секуторы. Ничего мне рассказать не хочешь?

— Не хочу, — Никонори встал с кровати, стараясь не разбудить жену. — Нечего мне рассказывать. Где они? Давай хотя бы одного живым возьмем. Хочется поспрашивать, кто их прислал.

— А вот это уж как получится, — олентиец недобро усмехнулся. — Они сейчас пытаются войти в номер Марианны. Который официально, вроде как, ваш с Мари. Там тройка моих «котов». Ну, что, пойдем, поучаствуем в веселье?


Ясинская Лика читать все книги автора по порядку

Ясинская Лика - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Dura lex sed lex. Право на невесту (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Dura lex sed lex. Право на невесту (СИ), автор: Ясинская Лика. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.