Я вцепилась в мокрое дерево обеими руками. Как он собирается поддерживать заклинания? Ткань паруса с громкими хлопками натянулась, и мы понеслись на юг. Парусник летел, поймав попутный ветер, безо всякой магии, а над нашими головами мчались стаи морских птиц и обрывки пушистых облаков. Время от времени в прорехах между ними появлялось ослепительное солнце и приходилось отворачиваться, чтобы вновь вернуть себе зрение.
— Это не опасно? — спросила я, когда Тейн наладил быстрый бег по волнам и обнял меня со спины, прижимая к себе и укрывая от летящих с обеих сторон брызг.
— Нет, я не чувствую приближения бури, просто ветер. Если будет так дуть, то мы успеем добраться до заката, путь неблизкий!
— Что-то случилось? Почему мы так спешим?
— Я тебе объясню на месте, Эли, — пообещал он, перекрикивая шум. — Сначала нужно проверить, правда ли написана в письме. Следующий шаг зависит от этого. Возможно, всё это ошибка, недоразумение!
— Почему мы не взяли с собой охрану? — Я попыталась обернуться, но Тейн держал меня так крепко, что ничего не получилось.
— Мы взяли, не волнуйся! Просто обогнали их.
Я немного успокоилась. После нападения, в котором мы потеряли Хисса и нерождённую дочь Адрианы и Мартейна, советник больше не выходил в море без сопровождения. Он был уверенным в себе сильным магом, но уже убедился в том, что его враг не останавливается перед использованием нечестных методов борьбы. Архимагистр вполне был способен нанять два десятка разбойников, чтобы покончить, наконец, с неугомонным советником Фоули.
Ещё неизвестно, чем нам грозит донос мистресс Блом. Мы оба не сомневались, что она отправится в Магистрат и представит ситуацию на острове Асфа в самом извращённом виде. «Хороший способ проверить преданность моих сторонников в Совете», — сказал как-то Мартейн. Я знала, что суд по делу Рида откладывался из-за нехватки доказательств, но что предпримет Горм Виклунд, когда услышит о «смерти» Адрианы? Это невозможно было предугадать.
Долгое время мы следовали вместе с ветром и почти не разговаривали. Мои руки онемели от напряжения и ледяной воды. Волны то стихали (и тогда я осторожно разжимала пальцы и пыталась согреть их дыханием), то с новой силой бросали наш кораблик из стороны в сторону. Мы проплыли вереницу круглых, почти шарообразных островов, покрытых шапками золотисто-зелёных деревьев.
— Это ведь ожерелье Нииры? — спросила я, припомнив один из альбомов с рисунками, который видела в кабинете Мартейна.
— Да, мы почти у границы Края тысячи островов, — отозвался он. — И ветер скоро стихнет.
Острова-бусины располагались широкой дугой. Стоило нам миновать последний, как всё изменилось. Разгладились волны, море приобрело цвет тёмной лазури и стало теплее. Парусник замедлил свой ход, а потом и вовсе остановился и стал медленно кружиться, подхваченный тёплым течением.
— Отдохнём прямо здесь, не будем тратить время, — решил Тейн, опускаясь на скамейку.
— Я захватила поесть, — сказала я и выудила из ящика с крышкой узелок с бутербродами и бутыль с ягодным чаем.
— Надо разогреть, дай сюда!
Пальцы плохо слушались меня, губы совсем заледенели. Я села рядом с Мартейном и хотела помочь, но дар в моей крови словно замёрз, превратился в лёд — руки покалывало от заклинаний, но ничего не происходило.
— Сначала нужно согреть тебя, — усмехнулся Мартейн и обнял меня.
Такой горячий — как ему удавалось сохранять тепло?!
— Этот магистр Эври Лилар — твой союзник? — спросила я. Вместе с теплом ко мне возвращалось и любопытство.
— Откуда мне знать? Он не входит в Совет Магистрата. Думаю, мы поймём это по его реакции на наш приезд. Если в нас с причала полетят молнии и огненные снаряды, то, скорее всего, переговоров не получится.
Теперь я видела четыре лодки телохранителей Тейна. Они держались неподалёку, дожидаясь, когда мы продолжим путь. В каждой лодке виднелось по два человека, один из которых был магом, а второй — воином-лучником.
— Что за магия скрепляет письмо так, что нельзя открыть?
— Обыкновенное зачарование. Печать не позволяет прочитать послание никому, кроме адресата.
— Поэтому ты проколол палец? — Я задумалась. — Разве это не магия крови?
— Можно и так сказать, — пожал плечами Мартейн.
— Я слышала, что в Веллирии ею пользуются искатели Ордена. Инквизиторы. Адриана рассказывала мне об этом.
— Этот человек точно не инквизитор, но на всякий случай не будем говорить ему о том, что происходит на острове Асфа. Нам нужно кое-что проверить. И всё. Не спрашивай раньше времени, прошу тебя, Эли!
Он поцеловал меня. Видно, для того, чтобы я поскорее замолчала, но я всё равно была счастлива.
После остановки мы поплыли при помощи магии: Тейн направлял в парус потоки воздуха и плавно вёл кораблик на юг. Солнце медленно садилось, укрываясь дымкой тонких перламутровых облаков. Смеркалось тоже постепенно. Мы плыли в тишине, слышны были лишь ленивые крики чаек и мерный плеск воды за бортом.
— Хочешь попробовать вместе? — спросил Тейн, коснувшись моей руки.
— Управлять парусником? — удивилась я. — Я же совсем ещё… зелёная, необученный маг.
— Боишься перевернуть эту посудину?
— Конечно, боюсь!
— Поэтому я и предложил сделать это со мной. — Он взял мои руки в свои, не прекращая заклинания.
Мне не нужно было ничего делать. Мой дар устремился за движением магии Тейна, а мне оставалось лишь шевелить пальцами, направляя поток тёплого ветра.
— У тебя получается, — прошептал Мартейн и коснулся губами моего уха.
«Я люблю тебя», — снова подумала я и хотела бы остановиться на этом. Иначе вслед за внутренним признанием обязательно потянутся желания. Люблю и хочу быть с тобой всегда. Люблю и не желаю вспоминать о том, кто я. Люблю и хочу родить тебе сына. Я встряхнулась и помотала головой.
— Устала? Мы уже почти приплыли!
— Нет, я просто… всё в порядке, Тейн.
Мы сошли на берег в бархатной южной темноте. Яркие фонарики обозначали дорогу на пологий холм к ухоженному поместью, выкрашенному ослепительно-белой краской. По серебряно-зелёным склонам были разбросаны домики местных жителей.
— Я знал, что вы примчитесь сразу же, господин Фоули! — усмехнулся хозяин острова Стефания, невысокий круглощёкий магистр Эври Лилар.
— Вы, должно быть, проголодались? — тут же вмешалась его супруга, приветливо улыбаясь мне.
Конечно, она ведь не знала, кто я такая. В потёмках нельзя было разглядеть светлого следа, оставленного миралитом на моей шее. А одежда… у владельцев южного острова одежда была совсем скромной.
— Сначала хотелось бы удостовериться… — как-то особенно настороженно сказал Тейн и взял меня за руку.
Я почувствовала, что он волнуется. Что за дело привело нас сюда? Почему он даже не намекнул мне, что нас ждёт на далёком острове?
— Сейчас-сейчас, я схожу за ней, а вы заходите в дом и располагайтесь в гостиной.
Скрытое усилием воли Тейна волнение передалось и мне, вот только я, в отличие от советника Фоули, вовсе не умела так искусно держать себя в руках. Он молчал и отводил взгляд. Жена Эври усадила нас в кресла и умчалась на кухню. Я разглядывала предметы интерьера, но ни на чём не могла сосредоточиться: странные предчувствия терзали моё сердце.
— Ну вот, Рут, наши гости. Они хотели посмотреть на тебя! — провозгласил магистр Лилар.
Женщина в светлом платье с коротко остриженными волосами вошла в гостиную и поклонилась нам, а потом подняла взгляд и посмотрела прямо мне в глаза. Я не могла в это поверить. Так просто не бывает!
— Эли, неужели это ты, моя девочка? — прошептала она, прижимая ладони к груди.
— Мама! — Я вскочила и бросилась к ней. — Мамочка!
43
Несколько дней понадобилось мне для того, чтобы поверить: всё происходящее со мной — правда. Порой я просыпалась в полной уверенности, что сейчас протру глаза и увижу свою скромную каморку в домике для слуг. Умоюсь ледяной водой, облачусь в рабочее платье и, припрятав под подушку личные записи, оставленные на столе с ночи, отправлюсь на кухню. Но всё было иначе. Я засыпала и просыпалась в объятиях Тейна, а днём помогала ему с работой, отвечая на письма и составляя документы, или упражнялась в заклинаниях под его присмотром. А ещё — со мной теперь была мама! Мы проводили вместе каждую свободную минуту.