MyBooks.club
Все категории

Дикая родня (СИ) - Данина Лилия

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дикая родня (СИ) - Данина Лилия. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дикая родня (СИ)
Дата добавления:
3 апрель 2022
Количество просмотров:
132
Читать онлайн
Дикая родня (СИ) - Данина Лилия

Дикая родня (СИ) - Данина Лилия краткое содержание

Дикая родня (СИ) - Данина Лилия - описание и краткое содержание, автор Данина Лилия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Марах-Мэ — исконная планета, когда-то давшая жизнь саминскому народу, близка как никогда. Но так ли прост окажется путь в чертоги предков? И не придётся ли оставить на нём много больше, чем можешь себе позволить…

 

Дикая родня (СИ) читать онлайн бесплатно

Дикая родня (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Данина Лилия

— Ясно, капитан, — закивали ребята.

После слов Дарча всем почему-то стало не по себе, хотя о плохом думать не хотелось. В конце концов, верки не были отъявленными злодеями, или бандитами. Всем на корабле очень хотелось верить, что получится мирно договориться с жуками-великанами.

Таурга, предчувствуя скорое расставание, ползал у экипажа под ногами, тёрся головой и боками, выпрашивая ласки и угощений, и коротко поуркивал, нервно постукивая длинным хвостом по бокам. К нему подошёл Александр, рядом с которым нервно пофыркивал Белый, пожелавший прогуляться напоследок по знакомым местам. Ардж тоже решил размять ноги с ними за компанию, и все впятером вышли на каменистый берег реки.

— К нам гость летит, — сказал Александр, посмотрев на вершины ближайших деревьев.

— Один? — удивился Дарч, вопросительно взглянув на покорителя.

— Да, — кивнул тот, — один. Похоже, — криво усмехнулся Котов, посмотрев на своих спутников, — это мой знакомый. Встретить бы надо…

* * *

Волк с таургой наперегонки гоняли вдоль реки, пока трое пришельцев разбивали перед кораблём лагерь с костром. Самины принесли из леса несколько крепких толстых стволов, Александр разжёг огонь. Остальной команде на всякий случай Дарч запретил покидать Ящер, пока они не уверятся в мирных намерениях аборигенов.

Верк появился через полчаса. Пятиметровый великан с яркой лилово-фиолетовой расцветкой доспеха и шлема. Он приземлился в стороне от корабля, и Александр первым отправился ему навстречу. Звери догнали его и пошли бок о бок с человеком.

Рао наблюдал за приближением странного маленького чужака, рядом с которым шли хорошо знакомые ему звери. Всех их он уже видел во время нападения бандитов. И сейчас они снова появились…

Когда маленький воин приблизился, рассматривая Рао тёмными блестящими глазами, верк неторопливо снял свой шлем, затем приложил раскрытую правую ладонь к груди и наклонил голову, давая понять, что доверяет гостю.

Александру отголоски мыслей и намерений верка раскрывал воздух, пропитанный удивлением, опасением и, как ни странно, почтением и некоторой радостью. Верк не рассчитывал на их новую встречу, но сейчас был искренне рад увидеть покорителя живым и здоровым. Котов весело улыбнулся в ответ и повернулся вполоборота, указав рукой на весело плясавший костёр. Истолковать неправильно этот жест было трудно, вот и верк немного подумал, шевеля на макушке длинными усами-антеннами, и неторопливо двинулся к костру, где уже готовилась еда, какую вынесли с корабля.

Группа расселась на припасённые стволы деревьев. Дарч общался с Рао на общем языке, знакомом крылатому великану. Верк поведал капитану свою печальную и полную опасных приключений историю возвращения домой после плена на Арене, где и выучил несколько общепринятых языков. Сумерки постепенно накрывали мир, когда он собрался улетать.

— Скажи ему, чтобы зверя в деревню забрал, — попросил Александр Дарча. — Он ручной, в лесу один не выживет.

Капитан перевёл просьбу, но Рао отрицательно качнул головой, лицо его приняло строгое выражение.

— Мы не вмешиваемся в жизнь Леса, здесь всё идёт своим чередом, капитан. Если зверь не может выжить, ему нет смысла цепляться за существование.

— Он спас тебе жизнь, — прищурил ореховые глаза Дарч, с улыбкой смотря на упрямого верка. — Неужели в тебе не проснётся благодарность за это?

Рао не стал спрашивать, откуда самин узнал об этом, и надолго замолчал, наблюдая, как Чешир с Белым наперегонки носятся вдоль берега.

— В моём доме, откуда мы родом, — улыбнулся Дарч, проследив за взглядом великана, — некоторые дикие звери становятся ручными и живут среди нас, как члены наших семей. И мы принимаем их не потому, что они слабее своих лесных собратьев, или хуже приспособлены к дикой жизни. Им тоже бывает нужна своя семья. И из них порой выходят очень ревностные и яростные защитники. Подумай, Рао. Я вижу, что этот зверь не привык и уже не привыкнет к одиночеству.

- Я понимаю, о чём ты говоришь, — нехотя ответил Рао, посмотрев самину в глаза. — И послушаю тебя. Я действительно обязан этому таурге своей жизнью. Ему и его белому другу, — насмешливо дёрнул короткими чёрными жвалами верк.

Перед прощанием Рао попросил капитана не торопиться с отлётом ещё сутки, и перегнать Ящер в близлежащую деревню. Там же они смогут оставить и таургу. Оказалось, что о героизме Александра во время защиты деревни Рао доложил в главный город-улей, поэтому к человеку-покорителю здесь было особое, уважительное отношение.

Из города уже собиралась им навстречу целая делегация во главе с их королевой-матерью, чтобы поприветствовать и выразить уважение храбрецу, не пожалевшему сил и жизни для защиты верков. Прибыть они должны только утром, но так как дни и ночи на планете очень длинные, было решено сделать небольшой перерыв в полётах, на радость Александру. Заодно Дарч намеревался осмотреть местные достопримечательности и познакомиться поближе с замкнутыми верками. Рао скрылся в темнеющих небесах, и команда расположилась у костра более вольготно.

* * *

— Надо же, — сказал капитан, окинув Александра одобрительным взглядом. — Обычно матки верков очень скрытные и практически не показываются из своих укреплённых жилищ… Тебя тут, похоже, действительно считают героем, Саша. Мои поздравления.

Александр расплылся в самодовольной улыбке.

— Я слышал, что некоторых особенно отличившихся героев эти матери делают своими «продолжателями рода», — не без иронии вставил Ардж-Троу, развалившийся с другой стороны от костра и бросавший на Котова насмешливые взгляды. — Тебе действительно повезло, Кот, у тебя появился шанс стать папашей целого народа. Правда, если их матушка такого же размера, как их солдат, то я бы на твоём месте не радовался…

— Больше, — хохотнул Дарч, похлопав нахмурившегося Котова по плечу. — Раза в полтора наверно.

— Издеваетесь? — мрачно поинтересовался Александр, смотря на хохочущих компаньонов. — Завидуйте молча, придурки озабоченные…

Самины покатились со смеху, а на Ящере тем временем открылся люк. Остальная команда, увидев благополучный исход переговоров, тоже решила присоединиться к посиделкам у костра. Ребята вынесли ещё еды и выпивки, не забыли и тёплые покрывала, вечерний ветер был довольно холодным. Костёр разожгли по новой, и все расселись вокруг, рассказывая истории и строя предположения о том, как выглядит Королева-мать верков. Александр на двусмысленные шуточки сначала обиженно шипел, но вскоре оттаял и тоже начал хохотать. А после неопределённой дозы Викторовой самогонки и вовсе забыл, на что обижался.

— Смотрю я на ваших женщин, капитан, — улыбаясь, заговорил Ардж-Троу, не сводя горящего взгляда с Тираини, — и, кажется, начинаю влюбляться…

— Что, во всех?! — поперхнулся Яхра, изумлённо воззрившись на него.

— Не, только в двух, — успокоил его Котов, ехидно посмеиваясь. — Он всё равно больше не видел.

— Увижу ещё, — уверенно заявил Ардж, опрокинув в себя содержимое своего стакана.

— Я бы на это посмотрел, — подмигнул Сохра капитану. — Влюбиться ты там, может, и сможешь. Если увидишь хоть одну.

— Да, их обычно прячут, чтобы такие как ты, не беспокоили, — поддержал собрата Яхра.

Ардж удивлённо посмотрел на них, затем перевёл вопросительный взгляд на капитана, и Дарч пояснил:

— Ты же знаешь, в наших кланах дочери редко рождаются. В основном — сыновья. Так что женщин на всех желающих не хватает.

— А как же… — не понял Ардж, очумело покачав головой. — Ну, это…

— А это в узелок завяжи и при себе носи, — посоветовал ехидный Яхра.

— Охальники, — Тираини дала весельчаку подзатыльник. — Не при ребёнке же!

— Что?! — состроил невинные глазки Яхра. — Она всё равно не понимает!

Тираини чуть не до носа укутала сидящую рядом с ней девочку в тёплый плед и обняла за плечики, бросив на приунывшего земляного покорителя предупреждающий взгляд.


Данина Лилия читать все книги автора по порядку

Данина Лилия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дикая родня (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дикая родня (СИ), автор: Данина Лилия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.