MyBooks.club
Все категории

Эми Плам - Умри для меня

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Эми Плам - Умри для меня. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Умри для меня
Автор
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
1 август 2018
Количество просмотров:
309
Читать онлайн
Эми Плам - Умри для меня

Эми Плам - Умри для меня краткое содержание

Эми Плам - Умри для меня - описание и краткое содержание, автор Эми Плам, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
В Городе огней, двум несчастным влюбленным, суждено расстаться друг с другом снова и снова, бесконечно. Когда родители Кейт Мерсье погибли в автомобильной катастрофе, она оставляет свою жизнь — и воспоминания — позади, чтобы жить с бабушкой и дедушкой в Париже. Для Кейт, единственный способ пережить ее боль убежать в мир книг и парижского искусства. Пока она не встречает Винсента. Таинственный, обаятельный, и невероятно красивый, Винсент сможет растопить лед вокруг сердца Кейт своей улыбкой. Когда она начинает влюбляться в Винсента, Кейт обнаруживает, что он Потусторонний — нежить, судьба заставляет его приносить себя в жертву, снова и снова, чтобы спасти жизни других людей. Винсент и ему подобные увязли в многовековой войне против групп зла, которые существуют только для убийства и предательства. Кейт вскоре понимает, что если она последует за своим сердцем, то уже никогда не сможет находиться в безопасности.

Умри для меня читать онлайн бесплатно

Умри для меня - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эми Плам

Тот, кто не чувствовал того же.


Она говорила не о человеке.


Она говорила об Амброузе.


Как только эта мысль возникла у меня в голове, я уже знала, что это правда.


— Кейт? — спросил Жюль, отрывая меня от своих мыслей.


— Чарльз позвонил на телефон Винсента, — сказала я.


— Он спросил Винсента, а когда я сказала ему, что он в спячке, он попросил меня сказать вам, что он очень сожалеет.


Он не хотел, чтобы всё случилось именно так.


а потом.


.


.


я услышала звук похожий на меч.


Шарлотта простонала, и Амброуз крепче её обнял.


— Кто-то поднял телефон и сказал, что, если вы хотите заполучить тело Чарльза, то у вас есть время до полуночи, чтобы забрать его из катакомб.


— Катакомбы! — сказали Жюль с Амброузом недоверчиво.


— Предполагается, что


Мы везде смотрели.


Голос Амброуза был пропитан ядом.


Шарлотта еще сильнее зарыдала.


— Шшш, — прошептал Амброуз, склоняя голову ниже, так что его лицо касалось её щеки.


— Всё будет хорошо.


— Винсент говорит, что мы должны рассказать всё Жан- Батисту с Гаспаром, — сказал Жюль.


и в туже секунду я поняла, что и Винсент был в комнате, я услышала слова: Я здесь.


Всё в порядке.


Зная, что он рядом, я с облегчением вздохнула.


Когда мы вышли в коридор и спустились вниз по лестнице, я увидела Гаспара, выходящим из комнаты, говоря, — Ладно, ладно, Винсент, я поторапливаюсь.


Что за переполох? — а потом увидев перекошенное лицо Шарлотты, он прошептал, — О, Боже.


Да.


ясно, — и он открыл дверь, которая была напротив него и повел нас внутрь.


Вся группа подалась в комнату, которая была настолько шикарной, что казалось будто мы попали в версальский замок.


В одном конце комнаты с потолка свисали бархатные портьеры, которые переходили в балдахин над кровать.


Стены сплошь были увешены зеркалами и картинами, а на огромном гобелене, висевшим над кроватью и занимавшим большую часть стены, была изображена сцена охоты.


Жан-Батист сидел посреди комнаты за столом из красного дерева ручной работы и что-то писал ручкой.


— Да? — сказал он спокойно, и закончив писать предложение, посмотрел на нас.


Я дословно повторила всё, что только что рассказала остальным несколькими минутами ранее.


— А второй человек, который взял телефон, представился? — спросил Жан-Батист.


— Нет, — ответила я.


Я заметила как остальные настороженно переглянулись.


— Возможно, это мог быть Люсьен? — спросил он.


— Я только однажды говорила с ним, в шумном клубе.


я не могу сказать наверняка.


— Скорее всего, это ловушка, — сказал Гаспар, заламывая руки.


— Конечно, это ловушка, — сказал Жан-Батист.


После мгновения тишины, я увидела, как он кивнул и сказал, — Понятно.


Поднявшись из-за стола, он прошел через всю комнату и подойдя ко мне, сказал, — Винсент сказал, что у твое сестры сегодня в планах посетить мероприятие, которое вечером устраивает Люсьен.


Я совсем забыла про вечеринку.


— О, Боже мой — точно, — бледнея выдохнула я, когда подумала об опасности, которой она может себя подвергнуть.


— Это большая вечеринка будет проходить возле площади Денфер-Рошро.


В месте, под названием, Иуда.


— Денфер? — Амброуз зло усмехнулся.


— Именно так, они сейчас её называют.


Её прежнее название было d’Enfer — Адова площадь.


Прямо над катакомбами.


Идеальное место для демонов, чтобы открыть там заведение.


в этом есть смысл, для Люсьена и его клана, устроить пристанище среди мертвых, — добавил Жюль.


Возможно половина, находящихся там костей, их заслуга.

Глава 35

Я бывала уже в катакомбах, на экскурсиях для всех желающих.


Они состояли из ряда средневековых шахт, расположенных под городом, и в них было полно костей парижских мертвецов, накопившихся за столетия.


Парижа населялся в течение многих тысячелетий, поэтому понятно, что к семнадцатому столетию, кладбища города были переполнены.


В некоторых отчетах говорилось о трупах, которые плавали по городу, когда Сена выходила из берегов.


Наконец, правительство признало негодными маленькие городские кладбища, тела выкопали из могил и кости были перенесены в поземные пещеры, прямо под лицами Парижа.


Стены катакомб были выложены костями своих древних горожан, разложенных декоративным образом: в форме сердца, креста и других форм.


Это было самое ужасное зрелище, которое мне приходилось когда-либо видеть.


А помыслить о том, что там действительно, кто-то может проводить время.


.


.


Я вздрогнула, силясь представить, каким же чудовищем нужно быть, если тебя тянет в подобное место.


— Он не сказал куда именно в катакомбах нам идти? — спросил Жан-Батист.


— Туннели растягиваются на мили вокруг.


Я помотала головой.


Гаспар вышел из комнаты, а потом вернулся, держа в руках, большой сверток пергамента.


— Здесь карта канализации и катакомб, — сказал он.


— Так, — сказал Жюль.


— Так как Люсьен хочет встретиться с нами в катакомбах, во время вечеринки, которую он утраивает, я думаю, что, есть вход через клуб, которым он владеет.


Почти в каждом подвале по соседству есть лестница, ведущая вниз в катакомбы.


Один из нас должен будет следить за этой точкой доступа.


— Я тоже хочу пойти.


Собравшиеся замолчали, и все в изумление уставились на меня.


— С чего ради? — спросил Жан-Батист.


— Моя сестра в опасности.


Мой голос дрогнул от волнения.


Жюль нежно приобнял меня.


— Кейт, твоей сестре ничего не угрожает.


Люсьен со своей компашкой будут ловить вечером рыбу по-крупнее.


Они будут думать только о том, как уничтожить нас.


Эми Плам читать все книги автора по порядку

Эми Плам - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Умри для меня отзывы

Отзывы читателей о книге Умри для меня, автор: Эми Плам. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.