MyBooks.club
Все категории

Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Танцующая с ветром (СИ)
Дата добавления:
7 май 2023
Количество просмотров:
39
Читать онлайн
Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения

Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения краткое содержание

Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения - описание и краткое содержание, автор Вавилова Ксения, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Морской шторм принес её в своих объятьях, лишив памяти о прошлом.

Она не говорит на местном наречии, но быстро учится.

Одни говорят, что она ведьма. Другие называют её шпионкой.

Сама же она утверждает, что не помнит своего прошлого, но так ли это и можно ли доверять женщине с зелеными глазами

     

Танцующая с ветром (СИ) читать онлайн бесплатно

Танцующая с ветром (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вавилова Ксения

Мы жили вшестером в одной комнате, спали в хитонах на полу. Порядок дня распланирован и отступать от него нельзя.

Новая клетка душила и уснуть я не смогла. Убедившись, что соседки спят, я выбралась из хитона. Халата и одежды нам не оставили. Пришлось завернуться в одеяло.

Выглянув в щель меж дверьми, я дождалась, когда евнухи скроются и выскользнула в сад. Крохотный сад низкоранговых наложниц примыкал к большому саду с озером, многочисленными ручьями и укромные уголками, один из которых я приметила еще вечером. Скрывшись за пышными кустами, я села на камень, устремив взор к небу.

Многочисленные фонари воровали звезды с неба и мне остались лишь луны, безразлично взирающие в ответ.

- Вы самая неугомонная женщина из всех, что я когда-либо знал.

Я едва не вскрикнула, но вовремя вспомнила, что не стоит привлекать к себе ненужного внимания.

Заложив руки за спину, Широ медленно поднялся на площадку, глядя на меня сверху вниз. Вид у него был бесконечно усталый и какой-то грустный.

- Мне стоило понять это раньше, - вздохнул он, подходя ближе и садясь на ступеньки - Как знать, быть может, история сложилась бы по-другому.

- Я пыталась с вами поговорить, - пожала я плечами, не чувствуя угрозы - но вы предпочитали меня игнорировать или говорить с позиции силы.

- У правителя, даже такого не большого острова как Со, всегда много работы и забот.

- Чего уж сейчас об это вспоминать.

Он кивнул и тоже поднял взгляд к небу. В траве трещали кузнечики, по мосткам деловито прохаживались стражи и евнухи. В Запретном городе об уединении можно лишь мечтать.

- Почему дворец зовётся Пурпурным? В нем нет ни единого розового элемента.

Принц удивленно посмотрел в ответ и вывел на песке пару иероглифов.

- Как это читается?

С небольшой запинкой, я произнесла нужные звуки.

- Есть две письменности, полная и упрощённая. - Он вывел те же иероглифы, снабдив их дополнительными чёрточками, так что для меня они стали не читаемыми. - Вы, как и многие иностранцы читаете упрощенный вариант. На самом деле Пурпурный Дворец пишется вот так - Он дописал еще два иероглифа - И читается как Свет Северной Звезды. Если не считать городов на островах, Запретный город самый северный город Империи.

Мы вновь замолчали, разглядывая скупое на звезды небо.

- Я мечтал, что проведу свою последнюю ночь дома, рядом с Хитомией и детьми. - вдруг произнес он - Мне страшно от мысли, что они останутся одни.

- Почему последняя? - переспросила я, вглядываясь в него по внимательнее.

Мы сидели в укромном, темном закутке, отделенные от дорожек пышными кустами и высокими фигурными деревьями. Света было немного, но достаточно, чтобы увидеть на сколько он утомлен и измучен.

- Наследный принц сделает вас своим Визирем.

- Вы и в правду в это верите? - он грустно усмехнулся, у него был взгляд обреченного, от чего меня прошиб холодный пот - Что вы так на меня смотрите? Разве вы не должны быть рады? Ваша месть свершилась.

Сглотнув, я отрицательно покачала головой.

- Я лишь хотела расстроить ваши планы, вашей смерти я не хочу.

- Так вот какой был план?

- Не совсем. Если бы вам удалось переиграть второго принца, я бы напомнила о вашем обещании и надеялась, что вы его сдержите и отпустите меня. Об этом же обещании я планирую попросить вашего брата.

У него вырвалась усмешка.

- Вам стоило уплыть с кондомовским послом, когда был шанс.

- Пожалуй. Но после подвала и пыток, я сильно заболела и, возможно, не пережила бы плавания.

- Было бы жаль потерять столь чудесный голос. Я слышал, вы пели сегодня.

- Слышали?

- Весь двор собрался сегодня в саду, украдкой послушать вас. Готовьтесь, вас будут звать к себе, все у кого есть хотя бы кроха власти.

Замолчав, мы вновь повернулись к небу.

- Хорошая ночь. - тихо промолвил он и неожиданно добавил - Простите меня.

Резко повернувшись, я решила, что ослышалась, но повторил:

- Я сам создал Морскую ведьму и недооценил её силу. Простите, что позволил себе забыть о том, что женщины и стихия не прощают ошибок.

- Моё прощение едва ли что-то изменит. - решив, что нужно все же что-то ответить, пробормотала я.

- О, вы недооцениваете влияния, которое имеют женщины в этом дворце. Думаю, вам не составит труда очаровать Кейджи и диктовать ему свою волю.

С сомнением покачав головой, я отвернулась. Пожалуй, не стоит тут засиживаться. Пора спать.

48 – Финиковая косточка

Быт наложниц прост и бесхитростен. Тяжелой работы не поручали, главная их задача оставаться красивыми. Мы занимались танцами, рисование, стихосложением, пением. В свободное от занятий время, расшивали подарок будущей императрице.

Но у меня с самого утра день пошел не по плану. Императорская наложница Сон, приказала явиться и скрасить её утро. Остальные низкоранговые наложницы отправились со мной, чтобы танцевать и играть на инструментах. Я бы не назвала наложницу Сон какой-то по особенному красивой, но она держалась с поистине королевским достоинством.

Мы мирно побеседовали о нравах во дворце и гареме. Оказывается, второй принц унаследовал женщин первого, а тот от своего отца. Наложница несколько раз намекала, что главный способ выживания - это правильные друзья. Покивав, я отправилась на обед, который не случился, во всяком случае не у нас.

Жены принцев собрались в саду для обеда. Нам надлежало сидеть в стороне, что бы не было видно и создавать музыкальный фон. В перерывах, личные служанки, принесли супа, в котором плавало от силы пара травинок. Я пыталась высмотреть Хитомию, но расстояние и пышная растительность не позволили.

Едва мы успели добраться до своего павильона, а соседки пожаловаться на стертые пальцы, как явился евнух со служанками, что стали готовить нас к ужину. Тут наконец принесли еды и воды. Наученная прошлым опытом, я берегла голос, пела не громко, избегая слишком сложных переходов и высоких нот.

В этот раз принесли воздушное синее с зеленым платье. Воткнули в волосы заколки соответствующего цвета. А самое удивительное не стали слишком густо мазать лицо белилами. Рядом с миниатюрными, белокожими девушками, больше похожими на тонкие фарфоровые фигурки, я неприлично выделялась.

В паланкинах нас доставили в мужскую часть дворца. Небольшая открытая веранда, в удаленном уголке сада. Девушки, озирались, некоторые побледнели, став неожиданно жаться поближе ко мне. Когда мы прибыли служанки еще только подготавливали комнату и у нас было время решить, где устроиться.

- Что-то не так? – спросила я, не вольно заразившись нервозностью наложниц.

- Всё не так. – укладывая баньху на коленях и проверяя смычок – Если тебя позвали в такую даль жди беды.

Сидящая рядом девушка передернула плечами.

- Обязательно случится что-то не хорошее. – буркнула другая.

Заметив, что в нашу стороне неодобрительно поглядывает евнух, мы затихли, придавленные дурным предчувствием.

Вечер начался вполне мирно. Подали первую перемену блюд. Я спела тихую песенку про авантюриста и ветер.

Принцы сидели с до того строгими, скучными минами, что я позволила себе вольность и следующей песней была мандагарская народная, танцевальная песня гори-гори-ясно, о раскрывшей силы ведьме. Хэчиро покосился в мою сторону, сжав губы, сдерживая улыбку. Песня была игривой и легкомысленной, но пробить постные мины не смогла.

Наследный принц дал нам перерыв и пригласил присоединиться к их трапезе. Нас звали не есть, а развлекать беседой, от того я предпочла бы остаться в углу с инструментами. Но появившийся словно из не откуда евнух, настойчиво ткнул меня в спину, вынуждая подняться. Оказывавшись между Широ и Кейджи, донельзя смущенная и потерянная, я некоторое время сидела молча.

- Надо же, случилось чудо и наша Морская ведьма, проглотила свой остренький язычок? - спросил Хэчиро, хитро улыбаясь.


Вавилова Ксения читать все книги автора по порядку

Вавилова Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Танцующая с ветром (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Танцующая с ветром (СИ), автор: Вавилова Ксения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.