MyBooks.club
Все категории

Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Танцующая с ветром (СИ)
Дата добавления:
7 май 2023
Количество просмотров:
39
Читать онлайн
Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения

Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения краткое содержание

Танцующая с ветром (СИ) - Вавилова Ксения - описание и краткое содержание, автор Вавилова Ксения, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Морской шторм принес её в своих объятьях, лишив памяти о прошлом.

Она не говорит на местном наречии, но быстро учится.

Одни говорят, что она ведьма. Другие называют её шпионкой.

Сама же она утверждает, что не помнит своего прошлого, но так ли это и можно ли доверять женщине с зелеными глазами

     

Танцующая с ветром (СИ) читать онлайн бесплатно

Танцующая с ветром (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вавилова Ксения

На другом конце, в центре коридора из колон, восседал Император. За его спиной расцвел золотой бутон пламени. Величавая фигура, облаченная в алый наряд, казалась объятой пламенем. Словно даже огонь склонился перед Императором, признавая его силу.

Внизу по обе стороны уже собирались советники, что громко переговариваясь, убеждали его в чем-то. Второй и четвертый принц тоже были там. Сидели на коленях перед Императором, что возвышался над ними словно всесильный бог.

У меня стали подкашиваться ноги. Чем ближе мы подходили, тем холоднее ставилось в груди. В горле пересохло.

Это момент моего триумфа. Планы Широ расстроены, он понесет наказание, а я в благодарность получу свободу и деньги, на которые смогу начать свое дело и распрощаться с зависимым положением. Но от чего-то восторга я не чувствовала. На против, я была в ужасе, словно оказалась в крохотной лодке посреди океана перед самым штормом.

Приблизившись на положенное расстояние, так далеко, что даже лиц не рассмотреть, я опустилась на колени и низко поклонилась, коснувшись лбом пола. Звук вышел неожиданно громкий.

- Госпожа Имина Мёдзе, - выступил вперед уже знакомый мне советник - Ложь в этой комнате карается смертью. Все, о чем здесь будет сказано, должно быть забыто вами, сразу после того, как вы покинете зал. Если вы расскажете кому-либо о случившемся, вас будет ждать смерть.

Вы имеете право сдохнуть. Ясненько.

Ответа от меня не требовалось, и я продолжила сидеть на коленях, согнувшись пополам, ощущая холод камня.

- Выпрямитесь. - милостиво позволил он - Расскажите о том, как вы попали в Империю Но.

Допрос длился долго. Ноги затекли, горло пересохло, но никто не озаботился моим удобством, оставив сидеть на холодном, каменном полу в неудобном парадном одеянии. Ничего не утаивая, я рассказала и про подслушанный разговор, и про отравленные подарки, и про заколку, что Широ воткнул в мои волосы перед покоями его брата.

- Почему вы не покинули Империю, когда господин Ву, вытащил вас из тюрьмы?

- Я не могла уйти, зная, что моя слабость может привести к еще большим жертвам.

- Почему вы доверились господину Ву, если знали, что он в сговоре с принцем?

- Он спас меня...

- Принимали ли вы деньги или подарки от мужчин, когда жили в Чайном доме?

- Нет. Все что приходило на мое имя, забирала госпожа Акане.

Как хорошо, что она уехала и сменила имя.

- Передавали ли она вам какие-то письма?

- Нет, лишь изредка зачитывала вслух, если находила написанное забавными. Я тогда еще только училась писать и читать на местном диалекте.

- Известно ли вам, что она работала на Мандагарскую разведку.

- Нет.

- Что вас связывает с господином известным под именем Железный змей.

- Он пытался убить меня и Акане...

- Передавал ли он вам какие-нибудь предметы.

- Нет.

Советники словно соревновались, заваливая меня вопросами, задавая следующий еще до того, как я успевала ответить на предыдущий. Во мне росло раздражение. Мы все меньше говорили о преступлении Широ и все больше о том, что я делала пока не жила во дворце.

В какой-то момент я потеряла счет времени и бесконечным вопросам, что сыпались словно из рога изобилия. В зале появились остальные принцы. Что они говорили я не слышала. Стоя на коленях, почти у самого возвышения, где сидел Император, они оказались отрезаны от меня потоком бестолковых вопросов.

- Мой господин. - вперед вышел один из советников в причудливо шапочке и низко поклонился - Эту лисицу следует запереть в клетке и позволить раскалённому железу развязать язык, а не слушать её лживые наветы.

Я похолодела. Глядя в пол, потому что этикет запрещал мне поднимать глаза на Императора, я как никогда жалела, что не уплыла в Кондому с послом.

- Конечно, проще обвинить кого-то во лжи, нежели прислушаться к мнению, что разнится с вашим. - голос Хэчиро, полный яда пронесся по залу, когда он, нарушив этикет, ответил громче положенного - За эти несколько месяцев каждого из нас пытались убить, и не раз. Нас травили, топили, на нас охотились, но вы предпочитаете и дальше говорить о чем угодно, кроме реальной проблемы. Если кто-то здесь и врет, то это вы.

По залу пробежал гневный ропот. Император остановил его, приподняв руку.

- Широ. - раздался его голос.

Глубокий, сильный, словно гром в грозу, он прошел по залу, заставив всех присутствующих втянуть головы в плечи и согнуться, готовясь кланяться. Человек проектировавший зал и создавший столь уникальный акустический эффект - гений.

- Ты признаешь свою вину?

- Да. - поклонился он.

Ответ меня шокировал. Не вольно подняв взгляд, я попыталась рассмотреть лица принцев, но сидела слишком далеко. Стоящий рядом евнух, тут же тронул мое плечо, напоминая опустить голову.

- Я совершил непростительный поступок и прошу о милости. – произнес он коснувшись в поклоне.

- Кейджи. Ты простишь брата?

Ой-ёй. Не такого развития событий я ожидала.

- Да, если он согласиться стать моим визирем.

- Почту за честь. - Широ вновь поклонился, на этот раз брату.

Император приказал составить приказ, и его рука потянулась к углу стола, так и зависнув над пустотой. Должно быть, раньше там хранилась императорская печать. Интересно, где она? Быть может, Кейджи поторопился и Широ не успел преподнести её Императору - дар, узаконивающий его притязания на трон.

Принцам разрешили подняться с колен, а я так и сидела всеми забытая. Подняв взгляд на евнуха, я глазами указала на выход, полагая, что более тут ни чем не могу быть полезна. Он едва заметно повернул голову влево, вправо.

- Мне радостно от мысли, что конфликт разрешился. - заговорил один из советников выступая вперед, качаясь в бесконечных поклонах - Но зло было совершено и кто-то должен понести за это наказание.

Тут же вперед выступил Керо и стал что-то эмоционально рассказывать.

Я в этот момент думала, как буду подниматься. После долгого сидения, на холодном каменном полу, ноги онемели. Бедные мои колени.

Но тут Керо указал рукой в конец зала, и все повернулись посмотреть на меня.

47 – Расстроенные планы

Эх. Тоже мне великий мститель. Нужно было плюнуть на все обещания и плыть в Кондому. Лучше бы в кабаках пела, чем вот это всё. - мысленно вздохнула я.

- Это правда, что вы подняли руку на члена императорской семьи?

- Да. - Выпрямившись, я решила, что раз уж умру из-за своей глупости, то с гордо поднятой головой - А принц рассказал при каких условиях это случилось?

Мой вопрос утонул в возмущенном гуле советников. Они тянулись к Императору, говоря все разом и закончили хором: «Прошу прислушайтесь к нам!»

- За причинение вреда, члену императорской семьи полагается смерть! - раздался голос одного из советников.

- А за спасение?

Его шаги, отражаясь от колон эхом разлетались по залу. Советники загудели словно рой разозленных пчел. Император приподнял руку, и все разом стихли.

- Наконец-то хоть одно дружественно лицо. - произнес Император - Проходи Зарониэл, располагайся. Признаться, я опасался, что ты пропустишь все веселье.

- Кто-то приказал страже не пускать меня во дворец. - отозвался господин Ву.

Его шаги все ближе, а я не нашла в себе сил обернуться.

- Интересно, кто это мог быть. - покачал головой Император, явно забавляясь - И как же вы сюда попали?

- Через окно. - легкомысленно отозвался тот и остановился рядом со мной - Какое прегрешение страшнее? Спасение жизни Наследного принца или пощечина запаниковавшему ребенку?

Керо подскочил и лишь рука Широ, опустившаяся на его плечо удержала принца на месте.

- А вы, как всегда, знаете, как все было на самом деле? - сощурился советник, растянув губы в притворной улыбке.

- Это моя работа.

- Одно доброе дело не искупает прошлых её грехов.

- Таких уж грехов? - с усмешкой, переспросил господин Ву - И как-то низко вы оцениваете спасение жизни Наследному принцу. Не слишком рады?


Вавилова Ксения читать все книги автора по порядку

Вавилова Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Танцующая с ветром (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Танцующая с ветром (СИ), автор: Вавилова Ксения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.