MyBooks.club
Все категории

Гладиатор нового времени (СИ) - Алекса Йейл

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Гладиатор нового времени (СИ) - Алекса Йейл. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Гладиатор нового времени (СИ)
Дата добавления:
16 январь 2023
Количество просмотров:
249
Читать онлайн
Гладиатор нового времени (СИ) - Алекса Йейл

Гладиатор нового времени (СИ) - Алекса Йейл краткое содержание

Гладиатор нового времени (СИ) - Алекса Йейл - описание и краткое содержание, автор Алекса Йейл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Война не прекращается даже на руинах, оставшихся после Третьей мировой… Самый молодой капитан в истории разрушенного мира, Берт никогда ни в чем не нуждался и ни в чем себе не отказывал. Считал себя неприкосновенным. Как же он ошибался! Угодив в плен, Берт понимает, что рано или поздно погибнет, вынужденный сражаться на потеху озверевшей толпы. Есть ли надежда на спасение? Да, но все имеет цену. Условия просты: нужно лишь защитить дочь своего врага. Берт полагал, что справится без труда, хотя она твердо вознамерилась усложнить ему задачу. Он и подумать не мог, что они окажутся пешками в игре, откуда им не выйти без потерь. На какие жертвы Берт пойдет ради той, которая совсем недавно считала его не более чем трофеем? Согласится ли поставить на кон не только свою карьеру, но и жизнь? Ведь теперь, когда эта женщина оказалась в его власти, он может отплатить ей той же монетой и выйти сухим из воды. Вот только возникла одна проблема… кажется, она стала ему небезразлична.  

Гладиатор нового времени (СИ) читать онлайн бесплатно

Гладиатор нового времени (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекса Йейл
финале излившись в нее до последней капли. Теперь она могла быть беременной. Плохо. Очень плохо.

Еще вчера Берт даже не помышлял о том, что женится, поссорится с лучшим другом, лишится работы и призвания, останется калекой…

Слишком много дерьма для одной недели. Было бы фееричным поворотом судьбы, успей он еще и ребенка заделать. Берт любил мелких сопляков, просто ни разу не задумывался о том, чтобы завести своих. Ему нравилось играть с ними, но он никогда не примерял на себя роль отца. А сейчас…

В этом мире уже мог начинать свой путь его… сын? Дочь? В утробе совершенно незнакомой женщины. Его жены.

Незнакомка и жена — два понятия, которые не должны совмещаться.

Господи, сколько мыслей!

Тряхнув головой, Берт решил, что на улице холодновато для прогулок, поэтому он вернулся в домик к Корделии. Она проснулась и, щурясь спросонья, приподнялась на локте.

— Кто-то приехал? — встревоженно спросила Корделия заплетающимся языком.

— Нет, — успокаивающе улыбнулся Берт и, скинув штаны, голышом забрался к ней под одеяло. Она приятно удивила его, не побоявшись прохлады и прижавшись к нему. Теперь их лица оказались друг напротив друга. Протянув руку, он предложил свое плечо в качестве подушки, и Корделия с радостью устроилась на нем.

— Берт, — тихо позвала она, хоть он и так уже смотрел на нее.

— Да?

— Что будет дальше?

— Дальше мы вернемся домой, выстоим против всего мира и будем жить.

— То есть… — Корделия отвела глаза и пальцем начала обрисовывать контуры татуировок на его плече.

Они оба знали ответ, но Берт все равно решил дать ей столь необходимое подтверждение.

— Ты больше туда не вернешься. Никогда.

— Ясно, — одно короткое слово.

— Здесь ведь лучше, чем под землей? Тебе понравилось поле, природа.

— Только глаза болят, — Корделия демонстративно поморгала.

— От чего?

— От света. Никак не привыкнут.

— Почему не сказала? — возмутился Берт.

— Да как-то не до того было.

— Когда все закончится, я отведу тебя к врачу. Замечательная женщина. Ты ей понравишься. Кстати, она очень хочет с тобой познакомиться.

«И ничто ее не остановит», — усмехнулся он про себя, вспомнив о Маменьке.

— Она? — прищурилась Корделия.

— Да ты никак ревнуешь! — разразился Берт неуместным смехом.

— Ничего подобного. И зачем ей со мной знакомиться?

— Ее впечатлило, как ты поработала над моей ногой. Думаю, она захочет мастер-класс, — он тепло улыбнулся.

Она ничего не сказала, но насупилась. Продолжая смеяться, Берт перевернулся и, повалив Корделию на спину, навис над ней.

— Куколка, когда увидишь Розу, сама посмеешься, обещаю, — склонившись, он легко поцеловал ее в губы. Так естественно и просто. Словно они тысячу раз просыпались вместе. Ничего общего с их робким поцелуем накануне. — Неужели тебе здесь плохо? Со мной? — в ожидании ответа сердце Берта пропустило удар.

— Я еще не поняла, — зато честно.

— Разве раньше ты была счастлива?

— Сейчас я уже не так уверена. Теперь мне кажется, что я упускала столько всего. Возможности, мечты.

— И что же у тебя за мечты? — ему на самом деле было интересно. Корделия задумалась, не зная, стоит ли признаваться. — Ну же, куколка…

— Обещай не смеяться, — решилась она.

— Обещаю, — заверил Берт.

— Я мечтаю, чтобы кто-нибудь любил меня больше жизни и до самой смерти, — прошептала Корделия.

— Всего-то?

— Всего-то?! — ощетинилась она. — Все хотят быть любимыми.

— Раз так, я полюблю тебя… Как ты сказала? Больше жизни и до самой смерти.

— Берт, это не так работает.

— Почему?

— Нельзя полюбить по указке.

— Почему? — продолжил допытываться он. — По-моему, вполне логично. Ты мне нравишься, мы женаты, нам хорошо в постели. Что еще нужно? Естественно, со временем возникнет и любовь, — Берт задумался. — У меня — так точно. А что насчет тебя?

Корделия посмотрела на него, и впервые с момента знакомства он увидел в ее глазах настоящее тепло. Она открыто и без стеснения купала Берта в лучах своей души. А еще Корделия улыбнулась со всей нежностью, какую способна подарить женщина своему мужчине.

— Скажи мне, овчинка, ты стоишь выделки? — лукаво спросила она. — Думаю, я… — Корделия запнулась, — …тоже смогу полюбить тебя.

— Теперь твоя жизнь здесь, — посерьезнел Берт. — Можно начать все с чистого листа или страдать. Выбирать тебе.

— Я чувствую себя предательницей, — она отвела взгляд.

— Зря. Ты замужем. Я никому не дам тебя в обиду. Ты теперь под моей защитой и плевать, что было раньше.

— А ты умеешь вдохновлять, — слабо улыбнулась Корделия.

— Почему-то мне кажется, что тебе нужно еще немного вдохновения, — Берт отодвинул волосы с ее щеки и погладил мягкую кожу. Нежно целуя уголок губ Корделии, он впервые по-настоящему поверил, что все будет хорошо.

Эпилог

Леший шел сквозь туман, радуясь прохладе и влаге, освежавшей похмельное сознание. Деревья в белесом мареве напоминали черные кляксы, выплывавшие из клубов табачного дыма.

Но, помимо прочего, туман был прекрасным прикрытием.

Пройдя по тропинке, Леший остановился у поляны с несколькими кривыми пнями, корни которых, выпирая из земли, напоминали руки мертвецов, тянущиеся из могил. Отвратительное утро. Казалось, ничего не шло по плану. Люди были слишком глупы и недальновидны, потакая своим сиюминутным желаниям, за что Леший ненавидел их больше всего.

Вскоре в тишине леса послышалась топот бегущего человека.

Леший скривился. Сам он ни за что на свете не стал бы сейчас бегать. Словно бросая вызов здоровому образу жизни, Леший неспешно раскурил папиросу и выпустил в воздух струйки дыма через изуродованные ноздри. Два белых облачка тут же слились с густым туманом, вытеснив из него запах свежести.

Через несколько мгновений шаги бегуна зазвучали громче.

Из белого марева вырисовалась фигура.

Со скучающим видом привалившись к стволу ближайшего дерева, Леший снова затянулся.

Когда Гедеон остановился рядом, он осмотрел его. Несмотря на возраст, у вздорного старика даже не сбилось дыхание.

— Какое утро! — блаженно выдохнул лидер медицинской локации.

— Давай ближе к делу, — нахмурился Леший, смачно выдохнув табачный дым.

— Тебе придется забрать девчонку раньше, чем планировалось, — сообщил Гедеон.

— Сколько у меня времени?

— Два дня. Максимум три.

— Слишком мало, — покачал головой Леший, не видя ни единой возможности незаметно вывести человека из локации в разгар фестиваля. — Все будут круглосуточно смотреть на нее.

— В том и суть, — поучительно пояснил Гедеон, словно ребенку. — Она «сбежит» на глазах у всего совета, прямо из-под носа у Филиппа и его детишек. Тебе придется постараться, чтобы Берт ничего не заподозрил.

— Вообще-то мне обещали, что я больше никогда его не увижу, — отрезал Леший. — Так что разбирайтесь с ним сами.

— Планы изменились, — небрежно бросил Гедеон. — И за свою награду тебе придется потрудиться. Если, конечно, она тебе еще нужна.

— Мы так


Алекса Йейл читать все книги автора по порядку

Алекса Йейл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Гладиатор нового времени (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Гладиатор нового времени (СИ), автор: Алекса Йейл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.