MyBooks.club
Все категории

Разжигательница (ЛП) - Кордова Зораида

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Разжигательница (ЛП) - Кордова Зораида. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Разжигательница (ЛП)
Дата добавления:
26 октябрь 2021
Количество просмотров:
167
Читать онлайн
Разжигательница (ЛП) - Кордова Зораида

Разжигательница (ЛП) - Кордова Зораида краткое содержание

Разжигательница (ЛП) - Кордова Зораида - описание и краткое содержание, автор Кордова Зораида, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Меня зовут Рената Конвида.

Я прожила сотню украденных жизней.

Пришло время жить своей.

Рената Конвида была ещё совсем ребёнком, когда по приказу Королевского Правосудия её забрали в роскошный дворец в Андалусии. Будучи робари, обладательницей редчайшего и самого устрашающего дара среди всех представителей магической расы мориа, Рената была способна красть воспоминания врагов короля. Она стала орудием Королевского Гнева и причиной смерти тысяч своих сородичей.

Теперь Рената — одна из шепчущих, шпионов, взбунтовавшихся против короны и помогающих оставшимся мориа сбежать из королевства, которое вынесло им смертный приговор. Шепчущие спасли Ренату из дворца много лет назад, но она не смогла избежать их недоверия и ненависти… как и справиться с воспоминаниями сотен душ, которые она «опустошила», пока жила во дворце.

Когда печально известный Кровавый Принц захватывает Дез, командира ее подразделения, Рената готова пойти на всё, чтобы спасти того, чья любовь делает её жизнь среди шепчущих терпимой. Но попытка спасения проваливается и это означает, что Рената должна вернуться во дворец под прикрытием и завершить особо секретную миссию Деза. Сможет ли Рената убедить бывших захватчиков в своей верности, если жажда мести к жестокому и загадочному принцу сжигает её изнутри? На кону стоит её жизнь и судьба всех мориа.

Но возвращение во дворец пробуждает детские воспоминания, запертые глубоко внутри. По мере того, как Рената всё глубже погружается в политику королевского двора, она раскрывает секрет своего прошлого. Секрет, который может полностью изменить судьбу всего королевства и закончить войну, которая стоила ей всего.

Разжигательница (ЛП) читать онлайн бесплатно

Разжигательница (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кордова Зораида

«Ты не заслуживаешь его доверия», — шепчет голос из Серости.

— Ты знаешь, где сейчас оружие? — Марго спрашивает в своей привычной требовательной манере.

— Нет, но, может, воспоминания Мендеса могут помочь, — он вопросительно смотрит на меня.

Я качаю головой. Их слишком много. Я не скоро смогу в них разобраться.

— Нет необходимости. Я знаю, куда нам нужно. Леди Нурия сказала мне.

Леди Нурия подарила мне это платье и рассказала то, за что её могут посадить в тюрьму, а то и казнить. Предательница из Тресороса, дочь королев. Я сжимаю в кулак изорванное платье, расшитое платиной. Думаю о её предупреждении на приёме королевы в саду. У меня в голове не укладывается, как она могла помогать нам и в то же время безумно любить Кастиана.

— И мы можем доверять её словам? — спрашивает Эстебан, его голос охрип, словно он орал часами.

— Да. Леди Нурия — наш… — Марго отрывисто кивает в знак понимания, перед тем как я договариваю, — друг.

Лео переводит взгляд между нами и прочищает горло. Его лицо серьёзное, почти даже умоляющее.

— Ваша безопасность чрезвычайна важна моей леди. Только так мы можем продолжить помогать остальным.

Мы поворачиваемся к Марго, протягивающей руку Лео. В эту секунду мне кажется, что два мира, в которых я жила всё это время, соединились.

— Кстати об этом, — он тянется к камзолу и достаёт бархатный мешочек. — Она не может покинуть дворец, не навлекая на себя подозрений. Но это её прощальный подарок.

— Спасибо, Лео. Поблагодари её за меня.

— Леди Рената, — говорит он, и заключает меня в объятия. Я вдыхаю его тепло, его смех. Он вернул меня к жизни, когда я думала, что никто не сможет. За мной остался долг, и я обещаю отплатить его в будущем. — Надеюсь, наши пути вновь пересекутся.

— Что-то мне подсказывает, что так и будет.

— Спасибо тебе, Лео, — говорит Саида, обнимая его, не взирая на раны на руках.

— Да осветит Госпожа твой путь, — говорит Эстебан. Марго пожимает руку Лео.

Я не могу сдвинуться с места, потому что не готова прощаться с ним.

— Как ты поступишь с Мендесом? — спрашиваю, пытаясь оттянуть неизбежное.

— Отведу обратно в его покои, пока кто-нибудь не найдёт его там. Это должно дать вам отсрочку.

Покидая дворец, я оборачиваюсь, как раз тогда, когда Лео собирается закрыть за нами дверь.

— Ты не прав, знаешь?

— Этого следовало ожидать, но в чём именно?

— Как по мне, ты самый настоящий мятежник.

Глава 27

Рыбный рынок представляет собой ряды высушенных кишок и блестящих чешуек, похожих на минералы в шахтах. Торговцы только приступают к работе, натирая столы водой с щёлоком.

Мы стараемся держаться в тени. Холодный сухой воздух наполняет мои лёгкие. Утро после фестиваля воняет вином, мочой и рвотой.

Ну, по крайней мере, мы не одни такие потрёпанные — из таверн и борделей выползают загулявшиеся гости, не желающие заканчивать празднование. Собор и дворец, как две гигантские тёмные фигуры, нависают над нами.

— Нам нужно поторопиться, — говорит Саида.

Я качаю головой.

— Не пешком. Мы так далеко не уйдём.

— А что ты предлагаешь? — спрашивает Марго, повернув голову к шумной улице. Её пальцы стучат по рукоятке ножа.

— Ждите здесь, — говорю им, а сама бегу с рынка в место, которые мы все хотим избежать.

Пока стража в беспорядке, лучшего шанса у нас не будет. Внутренние дворы с обоих входов полны карет и повозок, все остались без присмотра. Шепчущих обучают понемногу всему, но лично мне всегда хорошо давались занятия с лошадьми.

Ну, или точнее хорошо получалось красть их. Я замечаю двух неугомонных жеребцов сияющего гнедого окраса, к которым запряжена закрытая повозка. Довольно скромная, вероятно, принадлежащая богатому торговцу или лорду. Когда я приближаюсь, то вижу герб Тресороса на повозке — три горные вершины и солнце в центре — и понимаю, что нам улыбнулась удача. Леди Нурия не станет заявлять о пропаже… Я уверена, она на нашей стороне.

Забираюсь на место кучера, щёлкаю языком, натягиваю вожжи и возвращаюсь к своему отряду.

Они запрыгивают в повозку я дёргаю вожжи, щёлкая языком, чтобы лошади перешли на рысь. Я понимаю, что куда бы мы ни собрались, нам придётся поехать по главной дороге. Но это значит вновь пройти по тому пути, как в тот отвратный день. День, когда всё это началось… День, когда я потеряла Деза.

Наша повозка выезжает за ворота, и я готовлю себя морально к кровавому зрелищу, что ждёт впереди. Король Фернандо любит выставлять на показ свои победы над вероломными мятежниками, выставляя вдоль дороги их отрубленные головы на пиках. Я так рада, что буду не одна. Я совсем не готова увидеть Деза среди них. Узнаю ли я его таким?

Моё сердце замирает, пока торговец с грузовой телегой проезжает навстречу нам, а потом я вижу, что кровавый путь, который был ещё две недели назад, исчез. Вместо пик с головами вдоль дороги стоят флаги каждой провинции и главной цитадели вместе с фиолетово-золотыми флагами Пуэрто-Леонеса. Видимо, я слишком сильно замедлилась, потому что дверь повозки открывается, и остальные выскакивают посмотреть. Саида занимает свободное место рядом со мной.

— Они исчезли, — шепчу я, пока мы едем дальше по пустой дороге.

Саида кивает, прижимая к себе раненные руки. Чёрные прядки её волос выскочили из её косы, заплетённой вокруг головы.

— Уже несколько дней как.

— Почему? — не то, чтобы я хотела, чтобы они остались. Но теперь я не могу не думать о том, что они сделали с головами, с Дезом. Где же они теперь?

— Это основная дорога. Полагаю, король не хотел показывать своим иностранным гостям свою жестокость. Одно дело слышать о деяниях короля. Другое — видеть. Теперь он может отрицать, что он чудовище, как мы его называем.

Доехав до конца дороги, я останавливаюсь. Марго и Эстебан снова выбираются из повозки, и мы вчетвером ютимся на одной скамейке кучера.

— Я точно убью его, — говорю. Я уже перешла черту вновь, больше пути назад нет.

— Он не заслуживает места в твоих мыслях или в твоём сердце, — напоминает Саида.

Я хочу сказать, что это неважно, но кровь стучит в висках, и я откидываюсь назад, крепче сжимая вожжи. Эстебан держит руку вокруг талии Марго. Мы уходим тем же путём, что и пришли, только одеты чуть хуже.

— Обеими руками за убийство, — говорит Марго. — Но сначала… Тебе там Лео, случайно, не еду передал в этом бархатном мешочке?

— Чуть не забыла, — в спешке покидая город, я запихнула его в карман плаща. Достаю этот мешочек и вытряхиваю содержимое на ладонь. Драгоценности с тремя видами металлов сверкают на моей руке: медь, серебро, золото.

— От голода не спасёт, — ворчит Эстебан, но всё же берёт нарукавники из чистого серебра, на которых выгравированы крошечные молнии.

— Какие милые, — Саида надевает подвеску с медным солнцем, которая нависает прямо над её сердцем. У неё есть подходящие серьги и цепной браслет, но она хочет передать их старейшинам.

— А у тебя, как посмотрю, целое платиновое платье, — говорит мне Эстебан.

Я смеюсь, и даже от этого мне больно.

Марго осторожно надевает пять золотых колец; на разных пальцы обеих рук. Она делает пас рукой и создаёт иллюзию посреди дороги перед нами. Всеми нами любимый человек. Он, как всегда, нахально ухмыляется, и только делает к нам шаг, как исчезает.

Мы все замерли, вспоминая Деза, но нам нужно двигаться дальше. Мне нужно двигаться дальше.

— Что это? — спрашивает Эстебан.

Кусок пергамента выпадает из мешочка.

— Ну? Не томи, женщина, — говорит Марго.

Аккуратным почерком указан адрес в Сол-и-Перле, прибрежном городке рядом с тюрьмой Соледад. Там есть порт, из которого много кораблей отправляются в Лузо. Я сначала не понимаю, к чему это. Но потом до меня доходит. Адрес — дом 26 на кайе Тритон.

— Убежище Сороки. Нам нужно туда.

— Рен, — медленно произносит Марго. — Я знаю, что нужно уничтожить оружие. Но ты уже пыталась это сделать в одиночку и не смогла. Мы пытались это сделать без тебя и не смогли. Пойдём домой, разжигательница. Мы должны сражаться вместе.


Кордова Зораида читать все книги автора по порядку

Кордова Зораида - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Разжигательница (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Разжигательница (ЛП), автор: Кордова Зораида. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.