MyBooks.club
Все категории

Прочнее цепей (СИ) - Хейди Лена

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Прочнее цепей (СИ) - Хейди Лена. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Прочнее цепей (СИ)
Автор
Дата добавления:
21 апрель 2023
Количество просмотров:
888
Читать онлайн
Прочнее цепей (СИ) - Хейди Лена

Прочнее цепей (СИ) - Хейди Лена краткое содержание

Прочнее цепей (СИ) - Хейди Лена - описание и краткое содержание, автор Хейди Лена, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
   

Пойти в кондитерскую, а оказаться в другом мире и стать обладательницей мужского гарема? Невероятно, но факт: только что я отходила от витрины с печеньками, как оказалась в странном месте, и теперь вместо пирожных мне нужно выбрать мужчин. Особняк и средства прилагаются. Казалось бы, живи и радуйся, вот только рабы дерутся за место в моей спальне, а два сына императрицы открыли на меня настоящую охоту, желая заполучить в собственную коллекцию невольниц…

 

Прочнее цепей (СИ) читать онлайн бесплатно

Прочнее цепей (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хейди Лена

Ага, вот и завуалированные угрозы пошли. Мол, нажмут на кнопочку — и сделают меня банкротом. Неужели они и правда это могут? Сердце болезненно сжалось в груди.

Райли неожиданно провёл пальцем ровную горизонтальную линию по моей спине. Вроде как нарисовал знак «минус».

«Они блефуют, да?» — мысленно спросила я своего телепата.

Тот сразу нарисовал на спине «плюс». На душе отлегло.

— Это впечатляет, — равнодушно ответила я на вопрос Клэвиса.

— Ну что ты, брат, какую девушку может прельстить экскурсия по заводу? У меня есть другое предложение, Полина: давай мы покажем тебе самые красивые места планеты? Можно начать с нашего особняка на южном побережье. Он расположен в изумительно красивом месте на берегу океана и вдобавок является памятником архитектуры эпохи Фанг-тай. Можешь взять туда с собой сопровождающих. Например, близнецов Вега, — опасно прищурился Эрант.

Внутри всё похолодело. Значит, они в курсе про оборотней и собираются шантажировать меня ими.

Райли нарисовал на моей спине «плюс». Гады.

Я замешкалась, не зная, что им ответить.

— Ну же, Полина, соглашайся. Уютные особняки, шикарные рестораны, интересные беседы — что может быть лучше? — вкрадчиво произнёс Клэвис.

— Всё вышеперечисленное, но в приятной компании с женихами, — произнёс неожиданно уверенный мужской голос за моей спиной.

— Лоран! — развернувшись, я едва не кинулась будущему мужу на шею — до того была рада его внезапному появлению.

А лица принцев перекосились, как у гончих, разжевавших лимон.

Глава 102. Бал

— Алистер, — процедил сквозь зубы Клэвис, даже не пытаясь изображать любезность. — Что-то не припомню вашего имени в списке приглашённых на бал.

— Ваши высочества, — небрежно поклонился Лоран и ответил на вопрос: — И всё же оно там есть. Иначе как бы меня сюда пропустила стража? А если у вас проблемы с памятью — обратитесь в клинику «Здоровье у Рода», там вам непременно помогут, — невозмутимо сказал он, специально произнося название медцентра так, что вместо «у Рода» очень чётко слышалось «урода».

Всё же Родни гений троллинга — настолько неоднозначно свою клинику назвать.

Подойдя вплотную, Лоран приобнял меня за талию уверенным властным движением, даря чувство защищённости. Так странно было видеть его не в голубой униформе медбрата, а в шикарном камзоле. Высокий, красивый, сильный, элегантный — он выглядел очень эффектно. Истинный аристократ. Я им откровенно залюбовалась, что не укрылось от потемневшего взгляда высокородных гадов.

Появление Лорана, его реплика плюс моя реакция на жениха — и настроение принцев было изрядно подпорчено. На их скулах заходили желваки.

— Можете не сомневаться: мы непременно обратим внимание на этот медицинский центр, — лицо Эранта расползлось в холодной улыбке. Четвертовав моего жениха взглядом, принц обратился ко мне: — Наслаждайся танцами, дорогая Полина, и подумай над нашим предложением. В скором времени мы вернёмся к этому разговору. Хорошего дня!

Принцы тут же удалились, но было ясно, что выигран лишь бой, а не война. Уверена, что самое трудное меня ждёт впереди.

— Как ты Полина? Они тебе угрожали? — волнуясь за меня, спросил Лоран. Ну до чего же он милый! И сексуальный…

— Можно и так сказать, — тяжело вздохнула я. — Мою персону позвали в особняк на южном побережье и предложили взять туда сопровождающих — близнецов Вега.

— Нашли чем тебя шантажировать, — нахмурился Лоран, моментально поняв скрытый подтекст такого приглашения. — Но не волнуйся: мы с этим справимся. Что-нибудь придумаем.

— Плюс ещё насчёт клиники намекнули, подонки. Райли, а ты что скажешь? — повернулась я к парню. Кинула взгляд на Тэя — его синие глаза метали молнии, но он стиснул зубы и помалкивал, чтобы ненароком не выйти из рабского образа.

— По большей части они блефовали, — уверенно заявил телепат. — Смотрели на твою реакцию. Они не прослушивали твой ринал, разве что услышали несколько фраз — в ту ночь, когда на Риверсайд напали рабы с рудников. А потом Доменик поставил заглушку на твой браслет. То, что близнецы Вега — оборотни, является лишь их догадкой. Они заметили, что в тимеранской базе данных изменился их статус: были рабами, а стали неустановленными элементами. Это можно объяснить либо оборотом, либо ошибкой в системе. Принцы прощупывают почву, изучают всё, что связано с тобой. И они не отступятся, Полина. Настроены решительно. Мне жаль.

— Спасибо, Райли, — выдохнула я с облегчением.

Если бы принцы подслушали через мой ринал хоть один важный разговор — наверное, меня бы уже кинули в тюрьму, а моих рабов ликвидировали как врагов государства. А так — есть шанс, что Родни раздобудет артефакты от оборота, а его друг — Дэйв Мактинзи — восстановит статус моих барсиков в базе. Ну, и волка Рика заодно.

Тем временем народ в бальный зал всё прибывал, звучный голос церемониймейстера то и дело называл новые имена. Но неожиданно всё стихло, и я увидела императрицу, чинно взошедшую на постамент с троном.

Чёрные волосы, уложенные в высокую причёску, составляли резкий контраст ядовито-жёлтому платью. Мне так и вспомнился кислотный наряд Дарины.

Все остальные дамы, включая меня, были одеты в наряды красных оттенков, так что императрица сильно выделялась на общем фоне.

Я подавила в себе скорбный вздох: судя по выражению лица, эта дамочка настолько преисполнена собственной важностью и непогрешимостью, что надеяться на её защиту и милосердие как минимум наивно.

— Да начнётся бал Роз! — провозгласила коронованная особа, едва присев на трон. Четверо сопровождавших её рабов опустились на колени, не смея поднять голову. Если им предстоит стоять в такой позе несколько часов, то я им дико сочувствую.

Зазвучала приятная мелодичная музыка, а с потолка неожиданно посыпались алые лепестки. Казалось, что они вот-вот упадут прямо на головы, но вдруг невидимая сила резко притянула их к стенам. Там они и остались, образуя причудливые узоры. Красиво и необычно.

Среди находившихся в зале людей мужчин было больше, чем женщин, в два раза, но почти все они, за редким исключением, носили рабские ошейники.

— Позволь пригласить тебя на танец, — улыбнулся мне Лоран так, что сердце пропустило удар.

— Да, — коротко кивнула я, млея под его обожающим взглядом. Вложила ладонь в его тёплую надёжную руку.

Посмотрела на Тэя с Райли, и они понятливо отошли в сторону, продолжая держать меня в поле зрения.

— Прости мне мою оплошность: я до сих пор не сказал, что ты потрясающе выглядишь, — повинился Лоран, легко и уверенно ведя меня в танце.

— Ты тоже восхитителен в этом камзоле, — вернула я ему комплимент. Он просиял.

Рядом с этим мужчиной мне было легко и спокойно. Такое чувство, что мы знаем друг друга уже сотню лет.

Пару кругов по большому залу мы сделали молча, просто наслаждаясь обществом друг друга и танцем. Тот редкий случай, когда слова не нужны: ты всё видишь во взгляде — любовь, преданность, желание защищать и баловать. А то, как выразительно он смотрел на мои губы, заставляло сердце биться чаще.

— Ты как, справляешься со своими рабами? — спросил Лоран, подводя меня назад, к Тэю с Райли. — Их у тебя довольно много.

— Да, больше семидесяти. Но всё хорошо, они отличные парни, очень надёжные, — ответила я.

— Я рад, — искренне кивнул Лоран. — Мы с доктором Стоуном несколько последних дней пребываем в небольшом шоке от того, сколько невольников нам пришлось лечить, но ты молодец, всё делаешь правильно!

— Наверное, Родни уже пожалел, что вручил мне годовой абонемент на медицинские услуги, — со смехом пошутила я и осеклась, увидев среди танцующих знакомого рыжего пройдоху. — Ой, Тэй, Райли, а это не тот тип, который у Энди ошейник украл?

— Да, это он, — подтвердил телепат. — С Виолой.

— Полина! Как же я рада, что тебя тоже сюда пригласили! — подскочила ко мне весёлая подруга. — Замечательный бал, не правда ли?


Хейди Лена читать все книги автора по порядку

Хейди Лена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Прочнее цепей (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Прочнее цепей (СИ), автор: Хейди Лена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.