MyBooks.club
Все категории

Жена неверного ректора Полицейской академии - Юлия Удалова

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Жена неверного ректора Полицейской академии - Юлия Удалова. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Жена неверного ректора Полицейской академии
Дата добавления:
26 май 2024
Количество просмотров:
143
Читать онлайн
Жена неверного ректора Полицейской академии - Юлия Удалова

Жена неверного ректора Полицейской академии - Юлия Удалова краткое содержание

Жена неверного ректора Полицейской академии - Юлия Удалова - описание и краткое содержание, автор Юлия Удалова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Плакса, пампушка, дефективная…Как только не обзывают несчастную студентку Полицейской Академии, в тело которой я попала! Худшая ученица, жирное пятно на репутации блестящего мужа-ректора, который внаглую изменяет ей с королевой академии. Но теперь в этом неуклюжем теле я. А у меня — смекалка и тайный дар. Сцеплю зубы, преображусь, стану лучшей курсанткой! Обидчики получат сполна, а мой высокомерный красавец-муж…Муж еще не подозревает, что у него появился достойный противник. В схватке со мной ему не победить!

Жена неверного ректора Полицейской академии читать онлайн бесплатно

Жена неверного ректора Полицейской академии - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Удалова
виновной в совершении преступления, предусмотренного магическим законодательством, а именно в покушении на отравление, с целью причинения телесных повреждений, а также нанесения морального и материального ущерба потерпевшей Дарине Лефевр и обществу в целом.

Основываясь на Магическом кодексе и применяя статьи, касающиеся преступлений такого рода, суд пришел к выводу о необходимости назначить обвиняемой следующее наказание: выплату в тридцать тысяч зенитов до истечения сего месяца сего года. Настоящий приговор вступает в силу…

— Что за… — пробормотал рядом со мной Лианс и аж скамейку от злости ударил. — За то, что она совершила, приговор не может быть таким мягким. Просто не может! Я протестую, Ваша Честь!

В начавшейся суматохе ректор сбежал по ступеням и принялся что-то горячо доказывать судье.

— Настоящий приговор может быть обжалован в установленном законом порядке не позднее десяти дней с момента его оглашения, — нудным голосом прогундосила судья.

По толпе присутствующих в зале пошла волна возмущения, Розамунда торжествующе ухымыльнулась — еще бы, ей снова удалось вылезти сухой из воды, и тут…

И тут поднялся наместник севера. Он держал в руках какую-то бумагу, и даже отсюда была видна королевская печать, свисающая с края листа.

— Ваша Честь, у меня личное распоряжение короля по поводу дела дворянки Розамунды Саксес. Его Величество лично постановил лишить сию девицу рода, а так же воплощения. Помимо того Розамунда Сосис, как теперь будет звучать ее новая фамилия, бессрочно поступает в полное распоряжение ЦПА.

— Что за ЦПА? — прошипел адвокат Мунды.

— Центр Перевоспитания Аристократов, вставших на неверный путь — новый орган власти, недавно утвержденный нашим монархом, — ответил наместник. — И первое задание для Розамунды Сосис от ЦПА — это работа в ночлежном доме имени святого Вафлентия. На срок в пять лет девица Сосис поступает в полное распоряжение сестер дома. Предварительно, разумеется, она будет лишена своего воплощения и сил, которые оно ей давало. Девица Сосис должна будет убирать за сирыми и убогими, вычищать грязь, выносить судна, стирать одежду и прочее, благодаря чему ее темная душа получит шанс очиститься. Такова воля короля Тибальда.

Розамунда побледнела, как полотно.

Вот тогда-то я проговорила тихо, но мои демонокотики сделали так, чтобы она это услышала.

«Привет от Бьянки, милая»

А потом улыбнулась.

Широко, искренне и от всей души.

Ее голубые глаза наполнились ужасом и Розамунда, всегда спокойная, уверенная в себе Розамунда, завизжала:

— НЕ-Е-Е-Е-Е-ЕТ!

* * *

— Значит, ты лично видел, как ее лишают воплощения? — преспросила я.

Но Лианс ответил не сразу, покрепче обхватив мою талию.

Мы танцевали посреди огромного зала, наполненного гирляндами цветов. Они были тут повсюду — свешивались с потолка, с дверей и арок, ими были украшены стены, столы с закусками, наряды слуг, разносивших напитки.

Весенний бал у наместника севера.

К этому мероприятию я готовилась особенно тщательно.

И дело касалось не только платья, хотя нежно-сиреневое чудо, пошитое моим персональным модельером Изумрудом, просто язык платьем не поворачивался назвать. Скорее, шедевром.

Его дополнял широкий черный пояс и черный бархатный бант, которым демонокотик завязал мои волосы сзади.

Кажется, Лианс дар речи потерял, когда явился за мной в казарму, а я медленно и царственно спустилась с лестницы.

Ректор, уже вообще ничего не стесняясь, вел себя таким образом, чтобы всем вокруг было ясно — мы пара.

Его синие глаза просто вспыхнули огнем, когда он разглядел на моей руке свой фамильный перстень с аметистом.

Да, я надела его кольцо на этот бал.

— Полагаю, что могу принять это за «да»? — хрипловатым голосом спросил Лианс, подавая мне руку, едва я достигла последней ступеньки.

В своей парадной полицейской форме с синей перевязью через плечо, он выглядел, по меньшей мере, наследным принцем какой-то очень крупной и могущественной империи.

Я ничего не ответила, лишь только чарующе улыбнулась, всем своим видом давая понять мое к нему отношение.

Вот только Лианс Рэтборн не знал, что ответ на свой вопрос он получит в конце вечера.

И возможно, он его… слегка разочарует.

Перед самым моим выходом, когда Фиря и Изик умчались делать последние приготовления для завершающего аккорда моей мести, ко мне на комод с зеркалом, перед которым я прихорашивалась, прыгнул Рубин.

Демонокотик некоторое время помолчал, внимательно меня разглядывая, а потом огорошил:

— Может, откажешься?

— От чего? — я выронила бриллиантовую сережку, которую собиралась вставить в ухо.

Демонокотик прыгнул, подобрал ее и протянул мне:

— Ты знаешь, от чего.

— С ума сошел? Мы же все так долго этого ждали!

— В тебе проснулись к нему чувства, я же вижу, королева…

Я замерла, глядя на себя в зеркало.

— Эта месть тебя погубит…

— Полагаешь, кто-то докопается до сути того, что мы тут собираемся провернуть? Кто-то выйдет на наш след?

— Я не об этом. Мы все сделали так, что не подкопаешься. Я о том, что эта месть испепелит твое сердце. Мы уже отомстили Кастро, Жанне и Розамунде и неплохо развлеклись. Думаю, на этом стоит остановиться.

— Странно слышать об этом от древнего кровожадного демона.

— Древний кровожадный демон всего лишь хочет, чтобы его королева была счастливой. Ну и… — Рубик потупился, переминая лапками. — Нам хочется наследника. Или наследницу. Воспитывать его будем…

— Об этом не может быть и речи! — испуганно воскликнула я.

Не может быть и речи.

Но сейчас, танцуя с Лиансом, я чувствовала его крепкие объятия, я смотрела в его синие глаза, меня так сильно влекло к нему, и сердце сжималось от тоски.

ГЛАВА 77

— Приятного в процедуре лишения воплощения мало… — поморщился Лианс, возвращаясь к нашему разговору. — Розамунда очень плохо ее перенесла.

Правда? Вот и хорошо!

— Тебе, наверное, было жаль ее? Все-таки, твоя бывшая любовница, на которой ты собирался жениться.

— Во-первых, я встретил ее до тебя. А во-вторых, очень сильно в ней ошибся. Я не думал, что эта девушка способна на такое тяжкое преступление, — покачал головой Лианс.

— Так, может быть, ты и во мне ошибся? — усмехнулась я.

— Я могу ошибаться, но дракон — нет. Он чувствует в тебе…

Лианс опрокинул меня вниз, а затем поднял и со страстью прижал к себе.

— Что?

— Истинную. Лишь только истинная может явиться дракону во сне.

Я нахмурилась, избегая его пламенного взгляда, и того, какие бесстыдные сладкие воспоминания он воскресил в моей памяти.

Что со мной происходит?

Я не должна так наслаждаться этим чертовым мужчиной.

Я должна его уничтожить!

— И как часто я снюсь вам, господин ректор?

— Каждую ночь…

Он провел по моему запястью, и наши пальцы переплелись. Я почувствовала, как он ласкающим движением тронул


Юлия Удалова читать все книги автора по порядку

Юлия Удалова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Жена неверного ректора Полицейской академии отзывы

Отзывы читателей о книге Жена неверного ректора Полицейской академии, автор: Юлия Удалова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.