MyBooks.club
Все категории

Моя защитница - Аланея Олдер

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Моя защитница - Аланея Олдер. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика / Юмористическая фантастика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Моя защитница
Дата добавления:
18 май 2024
Количество просмотров:
14
Читать онлайн
Моя защитница - Аланея Олдер

Моя защитница - Аланея Олдер краткое содержание

Моя защитница - Аланея Олдер - описание и краткое содержание, автор Аланея Олдер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Гавриэлю Амбросиосу уже несколько недель снится, как его пара попадает в неприятности. Теперь, когда он приближается к пику вампирского перехода — т. е. к моменту, когда наиболее опасен — она приезжает в Ликонию.
Элизабет Монро планировала остаться в Ликонии, пока люди забудут о том, как она выпала из окна кабинета своего босса. Она и не подозревала, что это временное пребывание, превратится в постоянное. Да, и мечтала не о таком мужчине, как Гавриэль. Хоть он её и привлекает, потребность защитить одновременно отталкивает. Тёмная натура Гавриэля манит Элизабет, и она намерена помочь пройти ему через преобразование.
Враг притаился в тени и нацелился на Гавриэля, так как в это время он наиболее уязвим. Он подбирается всё ближе к поместью Альф, заставляя всех находиться в состоянии повышенной боевой готовности. Но время идёт, дни становятся короче, а ночи длиннее, и Элизабет начинает гадать: какая же угроза страшнее? Стоит ли бояться врага или своей пары?

Моя защитница читать онлайн бесплатно

Моя защитница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аланея Олдер
что лишь так сможет завести ребёнка. Как ни странно, она забеременела с первой же попытки. Но погибла в автокатастрофе ещё до того, как мне исполнился год. Мой отец был убит горем, поэтому перевёз нас в Ноктем-Фоллз, где мог сосредоточиться на своих исследованиях по созданию искусственного источника крови. Там он встретил свою пару, моего второго отца Каспиана. Каспиан стал преданным моему отцу, и именно наблюдая за ним в качестве лаборанта, я научилась быть личным помощником. Он всегда знал наперёд, что нужно отцу, будь то ещё чашка чая, его заметки или просто разговор. Мой дядя Магнус — старейшина вампиров — слишком заботится обо мне, — сказала Элизабет, поморщившись.

— Чудесно, — выдохнул Гавриэль.

— Мои отцы постоянно пропадали в лаборатории, поэтому я хвостиком ходила за Магнусом. Я, вероятно, знаю больше о знати в правящих вампирских домах, чем кто-то ещё, за исключением Магнуса, конечно. Было весело расти при дворе вампиров, — Элизабет улыбнулась воспоминаниям.

— Мне нужно позвонить твоему дяде, — пробормотал Гавриэль.

— Это не лучшая идея.

— Всё будет хорошо. Я могу постоять за себя, и не волнуюсь, это просто неудобство, — успокоил её Гавриэль.

— Если ты уверен. — Чем больше она думала об этом, тем больше ей не нравилась мысль о том, что Гавриэль будет бодаться с её дядей.

— Уверен. Я справлюсь с Магнусом. — Гавриэль взял вилку и ложку и очень изящно принялся накручивать макароны. Хотя черты лица оставались суровыми, его действия были плавными, когда он протянул вилку. Элизабет наклонилась и приняла еду, прожевала и проглотила.

— Не говори, что я тебя не предупреждала.

— Нам определённо теперь нужно посетить Ноктем-Фоллз. — Мерин посмотрела на Эйдана.

Эйдан побледнел.

— Ты шутишь, я держусь подальше от Ноктем-Фоллз, пока последствия этого соединения не улягутся.

— Но старейшина вампиров — её дядя. Мы точно должны поехать, — запротестовала Мерин.

— Он может обвинить меня в том, что позволяю его племяннице стать парой одного из моих воинов. Нет уж. Спасибо. — Эйдан покачал головой.

— Эли-и-и-и-иза-а-а-абет, ты же возьмёшь меня с собой в Ноктем-Фоллз? — умоляла Мерин, состроив щенячьи глазки.

— Возьму. Можем в следующем году поехать после DragonCon.

— О нет. Она уговорила тебя на этот съезд. — Эйдан уставился на свою пару.

— Это совершенно безопасная поездка. Подумай. Это событие, когда тысячи людей, таких же, как Мерин, собираются вместе на пару дней и живут этим, — объяснила Элизабет. Все пятеро мужчин побледнели.

— Тысячи людей, — прошептал Колтон.

— Как Мерин? — уточнил Килан.

Элизабет огляделась. Мужчины выглядели как олени в свете фар.

— Ну, может, и не как она.

— Слава богине. Одной Мерин миру достаточно, — поддразнил Колтон, выглядя успокоившимся.

— Это потому что я «лимитированное издание». Ты должен быть благодарен, что вообще меня знаешь, — пробубнила Мерин.

— Мы благодарны, любовь моя. Благодарны. — Эйдан хмуро посмотрел на своих бойцов поверх головы Мерин.

— Мы ни за что не променяем тебя на разумную версию, — заверил её Колтон.

Мерин улыбнулась, затем нахмурилась.

— Что значит «разумную»?

Вошёл Рю, держа в руках две корзины.

— Я принёс хлеб, только что из печи. — И тут же внимание с Мерин переключилось на еду. Элизабет должна отдать должное Рю, он точно знал, как обращаться со своей подопечной.

Краем глаза она заметила слабое мерцающее свечение. Не говоря ни слова, она нарезала пасту на мелкие кусочки и положила их на хлебную тарелку. Которую подтолкнула к маленькому огоньку. Через несколько секунд крошечные кусочки макарон начали исчезать. Она зачарованно наблюдала за процессом.

— Я думала, что жизнь в Ликонии будет скучной, — пробормотала Элизабет себе под нос.

— Никогда, заинька моя, никогда, — сказал Гавриэль, добавив крошечные скатанные хлебные шарики на тарелку рядом с макаронами. Элизабет улыбнулась своей паре, когда те тоже начали исчезать.

***

После ужина мужчины разошлись по своим комнатам. Гавриэль, как настоящий джентльмен, предложил Элизабет руку. Он проводил её до фойе и остановился.

— Я велел Рю взять твои чемоданы и отнести их в мою комнату. Я не самонадеян, но полагал, что там единственное место, в котором они могут без проблем оставаться. Я также приготовил для тебя комнату для гостей. — Его тон был ледяным, а тело напряжённым.

Её сердце ёкнуло. Маленькой девочкой Элизабет мечтала о красивом принце с изысканными манерами. Помимо её отцов и дяди, очень немногие мужчины оправдывали эти очень высокие ожидания. Гавриэль пробил стеклянный потолок и поднял планку бесконечно выше.

Если она скажет нет, у неё будет больше времени для себя. Наверное, только для того, чтобы думать о нём и переосмыслить своё решение.

Если она скажет да, ей придётся признать тот факт, что она теперь не одинокая. Элизабет посмотрела на свою пару. Его глаза были непроницаемы.

Он не давил на неё. Будучи не из тех, кто уклоняется от трудной ситуации, она поняла, что хочет сделать.

— Я хочу остаться с тобой, только… — Элизабет нерешительно замолкла.

— Только что, суженая моя? Всё, что попросишь, я выполню, — заверил её Гавриэль.

— Не ожидай многого, — выпалила она и покраснела.

Он притянул её в объятия и крепко сжал.

— То, что ты рядом, уже больше, чем я заслуживаю. Ты ни за что не разрушишь мои ожиданий, они разбились вдребезги перед лицом прекрасной реальности, которой ты и являешься. — И вот у неё сердце растаяло, но куда? Ах да, в его карман, чтобы он носил его с собой всё время. Элизабет вздохнула и вцепилась в его рубашку. Он отстранился и поцеловал её в лоб. — Пойдём, заинька, покажу твой новый дом. — Гавриэль взял её за руку и повёл наверх.

— Я могу здесь остаться? — спросила она.

— Да. Эту тему мы с Эйданом и обсуждали до того, как ты захватила его кабинет, — ответил он, слабо улыбнувшись.

— Как ты мог позволить своему командиру так работать? Серьёзно? У него даже картотеки не было. — Элизабет передёрнуло.

— Теперь у нас есть ты. Будешь держать нас в узде. С тобой и Мерин подразделение станет лучше, чем прежде.

— Ты меня дразнишь?

— Нет, моя суженая, я искренен. Всё стало только лучше с тех пор, как ты приехала. — Ага, сердце прямо там, в кармане.

Гавриэль провёл её по длинному коридору до последней двери, которую открыл и отступил, пропуская Элизабет. Она вошла в тёмную комнату, и он закрыл за ними дверь, погрузив их в кромешную тьму.

— Гавриэль…

— Ш-ш. Всё


Аланея Олдер читать все книги автора по порядку

Аланея Олдер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Моя защитница отзывы

Отзывы читателей о книге Моя защитница, автор: Аланея Олдер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.