MyBooks.club
Все категории

Дартмур (СИ) - Верх Лика

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Дартмур (СИ) - Верх Лика. Жанр: Любовно-фантастические романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Дартмур (СИ)
Автор
Дата добавления:
30 апрель 2022
Количество просмотров:
366
Читать онлайн
Дартмур (СИ) - Верх Лика

Дартмур (СИ) - Верх Лика краткое содержание

Дартмур (СИ) - Верх Лика - описание и краткое содержание, автор Верх Лика, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Школа магии кристаллов Дартмур открывает свои двери восьмой год подряд. Последний для них.

Решающая точка многолетнего противостояния двух израненных душ. Отброс и высший. Кристаллический и неинициированная. Их связывает только ненависть. Чистая и незамутненная. Питающая. Неизменный порядок вещей: отбросы враги высших. Так было до них и останется после. Только может ли это помешать тому, для кого правила — условность, порядки — формальность, а чувства — иллюзия?

ВАЖНО! В книге используется нецензурная лексика, присутствуют жесткие сцены

Дартмур (СИ) читать онлайн бесплатно

Дартмур (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Верх Лика

Она не поняла, для чего кристалл. И написала этот вопрос на последней странице. А после дописано явно позже и чуть более нервно.

"Возмещающая цепь.

Точка активатора — запускает и завершает, деактивация невозможна.

В случае повреждения сетки во время действия кристалла, запускается возмещение за счет активатора. Возможен летальный исход".

Хуево.

— Ты будешь отмечать?

Голос Майлза выдернул из размышлений о прочитанном.

— Что?

— Рождество в ноябре. День рождения, Шам. Твой, если забыл.

"Мне вчера великодушно о нем напомнили".

Мотнул головой. Короткий и ясный ответ, не требующий объяснений.

— Ну что за… Давай хоть в последний год, а? И потом можешь еще лет пятьдесят не праздновать.

Маккинни сведет с ума кого угодно.

— Поддерживаю, — Ди в задумчивости перебирала пальцами в волосах Майлза. — Можно устроить вечеринку в нашей башне. Вряд ли кто-то будет против.

Усмехнулся. Даже если он захочет устроить оргию в общей гостиной, никто не возразит.

— Я этим заниматься не буду, — предупредил сразу.

Обычный день. Ничего выдающегося. И отмечать его у него желания нет.

— Мы все устроим!

Посмотрел на Майлза и Ди, ответивших синхронно. Они переглянулись с хитрыми улыбками, оставили на губах друг друга короткий поцелуй.

— Не сомневаюсь.

"Как бы не охуеть от счастья".

Взгляд метнулся к выходу.

Фоукс уходила с подругами. Не одна. И от этого стало легче. Спокойнее.

Нездоровая паранойя.

Папаша точно ей не угрожает. Он о ней даже не знает. И никогда не узнает.

Эпизод 67. Праздник

Сегодня Кристаллические чары совмещены с зелеными. Обычно все занятия с ними проходили спокойно. Они не вылазят вперед, как синие. Не создают напряжения, не раздувают конфликты.

Феликса как обычно села одна. Фанни и Эмбер на своих местах, за ними Тим и Ник, последним сидел Билл.

Она обходила стороной разговоры о нем. Девочки и не пытались ничего рассказывать, но иногда имя все же проскальзывало. В основном говорили про Ника и Тима. Они без восторгов приняли новую реальность, и все же гораздо более спокойнее и достойнее, чем это сделал Билл. По-прежнему здоровались, обменивались незначительными фразами.

Былого общения не было, но Феликса не расстраивалась. Каждый сам выбирает, как ему относиться к тому или иному событию. Они сделали свой выбор, и она его приняла.

Достаточно того, что ее поняли подруги. В их словах не проскользнуло и намека на осуждение.

— Я сяду здесь, ты не против?

Рядом со столом мило улыбнулся Дани Корн. Показал на свободное место рядом, и явно ожидая положительного ответа.

— Нет, конечно нет. Садись.

"Хоть это и странно".

Он положил перед собой тетради и учебник. Сел боком, поворачиваясь лицом к Феликсе.

Предполагает оживленную беседу?

— У меня сегодня свободный день после обеда.

Посмотрела на него с немым вопросом.

Ей необходим его график? Она вроде не спрашивала, чем он собрался заниматься днем.

— А, ну… — он смущенно засмеялся, почесал затылок. — Мы договаривались… Ты говорила, поможешь мне. С чарами. Или я неправильно понял?

Обещала, да. И уже пожалела об этом.

— Хорошо, давай сегодня, — кивнула, уговаривая саму себя. — В библиотеке после обеда.

— Класс, — широкая улыбка выглядела дружелюбно и искренне.

Пожалуй, она слишком много времени проводит с безэмоциональным Дейвилом. Нет, он может быть очень даже щедрым на эмоции. Негативные.

Надо больше общаться с открытыми людьми. Отрицательных зарядов в воздухе Дартмура и так предостаточно.

— Как тебе роль старосты школы?

Пожала плечами. Столько всего происходило вокруг, что и задумываться над этим некогда.

— Иногда непросто, но мне нравится.

— Представляю, — Дани постучал колпачком ручки по столу, отбивая незнакомый ритм. — Жизнь в одной башне с Дейвилом наверняка перечеркивает все плюсы.

"Не та тема, которую я бы хотела обсуждать".

— С ним можно ужиться.

Словила немного колкий взгляд Корна.

Конечно, он слышал все слухи и сплетни, разнесенные за сутки по всем уголкам школы. А фраза, в контексте ситуации, прозвучала весьма неоднозначно.

Только подумать об этом сразу не догадалась.

— Слушай, если ты хочешь обсуждать Дейвила, мне нечего тебе сказать.

Острое желание пересесть засвербело. Пожалела, что разрешила ему сесть рядом.

Профессор Горденгер вошла в кабинет. Разговоры стали затихать.

— Я не хотел тебя задеть, Феликса, — Корн понизил голос с виноватой улыбкой. Извини.

Мотнула головой в значении: "Ничего, бывает".

"Я выполню свое обещание, и больше ко мне не подходи".

Произнесла мысленно, очень надеясь, что он каким-то образом услышал. Но этого, разумеется, не случилось.

***

Раздражение периодически накатывало последние полчаса. Гогот, шум, нескончаемая болтовня вокруг. Он успел от этого отвыкнуть.

— Давай, выпей, — Майлз сунул ему в руки бокал виски. — Мне не нравится твоя унылая морда.

Маккинни приземлился обратно на место рядом с Ди, с удовольствием потягивая крепкий алкоголь.

Шам не собирался напиваться. Он сидел здесь только из-за большой симпатии к двум активистам, организовавшим массовую пьянку под благовидным предлогом.

— Ты много думаешь, — не унимался Майлз. — Я слышу, как скрипит твой мозг. Смажь механизм.

Он кивком указал на бокал в его руке.

Хмыкнул, опаляя горло высоким градусом.

Ему есть о чем подумать.

Взять хотя бы Фоукс. Ушла после обеда с этим зеленым. Как его, блять… Корном.

Прежде он его рядом с ней не видел. Или не обращал внимания. И этого, естественно, быть не может. Он всегда замечал всех, кто крутился возле нее.

Так было и прошлые года. Чтобы знать слабые места, надо наблюдать. Он этим и занимался.

Получалось само собой.

Укоренившаяся привычка.

Внезапно проснувшийся интерес выглядел подозрительно. Что-то внутри твердило присмотреться. Быть внимательнее. И это далеко не ревность. Скорее предчувствие очередной проблемы. Без видимых причин это в самом деле попахиваем паранойей.

— Шам, — Ди вернула из размышлений в шумную гостиную. — Ты разобрался с формулой?

— Да, кстати. Нашел активатора?

Майлз и Ди смотрели пристально, с любопытством, смешанным с беспокойством.

Щека дернулась. Сделал большой глоток виски, бесцельно блуждая взглядом по комнате.

— Не нашел, — друг ответил за него.

Найти того, кто рискнет своей жизнью, можно. Достаточно выписать чек на крупную сумму, которую тот сочтет достойной его жизни. Не факт, что все закончится таким образом, но надо предполагать все варианты.

Сегодня он намеренно осматривал отбросов, представляя, кто из них согласился бы. Лучше всего достать их личные дела и посмотреть, у кого самая никчемная жизнь и просветлений не предвидится. И тут выплыла на поверхность обратная сторона: если все пройдет удачно, и активатор останется жив. Он будет знать слишком много. Этого допускать тоже не хочется.

Патовая ситуация.

— Попроси Фоукс.

Искренне доброжелательный голос Ди вызвал злость. Внезапную.

Когти сразу заскребли по грудной клетке, раздирая.

— Нет.

На резкий ответ она отреагировала неподдельным удивлением. Майлз предпочел пока остаться наблюдателем.

— Ты боишься ее отказа? Она наверняка согла…

— Нет, Дайана, — перебил ее. — Нет. Я не стану ее просить.

Рыжие волосы взметнулись от резкого скачка девушки. Она села на край дивана, демонстрируя недоумение и возмущение.

— Почему? Это хороший вариант, Шам!

Наклонился вперед ей навстречу.

— Это хуевый вариант, Ди, — осушил бокал, глядя в ее яростно сверкающие глаза.

Она хлопнула себя по коленям с рваным смешком.

— Ты невозможно упрямый! У тебя такой шанс спасти мать, а ты не можешь переступить через себя, чтобы попросить о помощи?


Верх Лика читать все книги автора по порядку

Верх Лика - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Дартмур (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дартмур (СИ), автор: Верх Лика. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.