MyBooks.club
Все категории

Бертрис Смолл - Повелитель сумерек

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Бертрис Смолл - Повелитель сумерек. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство ЗАО «Издательство Центрполиграф»,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Повелитель сумерек
Издательство:
ЗАО «Издательство Центрполиграф»
ISBN:
978-5-227-04100-5
Год:
2013
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
573
Читать онлайн
Бертрис Смолл - Повелитель сумерек

Бертрис Смолл - Повелитель сумерек краткое содержание

Бертрис Смолл - Повелитель сумерек - описание и краткое содержание, автор Бертрис Смолл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Книга Правления королевства Тьмы предрекает, что наследника Повелителю Сумерек должна родить фея. Но Колл знает, что Лара добровольно не придет к нему, хотя она должна исполнить свое предназначение. Поэтому ему надо придумать способ убедить ее, что она любит его и хочет родить от него ребенка. Но честолюбие властелина Темных Земель простирается за пределы его страстной любви к домине. Коллу нужна ее магия, чтобы победить Хетар и Теру. Но на земли мирной Теры претендует и ненасытный император Хетара... Чтобы восстановить равновесие Тьмы и Света, принц-тень Калиг и мать Лары, королева фей Илона, строят планы по спасению Лары, так как судьба ее еще призовет...

Повелитель сумерек читать онлайн бесплатно

Повелитель сумерек - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бертрис Смолл

— Если бы женщины города узнали о том, что случилось, это могло бы спасти вторую половину флота, — тихо вступил в разговор король по имени Баласи. Он не был храбрым, поэтому все удивились, услышав его предложение. — Говорят, — продолжал он, — движение женщин против войны очень сильно, но император надеялся, что быстрая и легкая победа над Терой навсегда заставит их замолчать. Кто знает, брат Ашерон, что они сделают, когда станет известно об этой катастрофе.

Остальные короли кивнули в знак согласия.

— Я готов защищать уцелевших людей с флота, — сказал Ашерон. — А вам хватит смелости поддержать меня в этом деле? Или я в одиночестве?

— Мы поддержим тебя, — ответил Баласи, а остальные короли пробормотали: «Да».

— А твой сын Аркас ничем не может нам помочь? — спросил Ашерона король Пелиас.

— Я не буду ни о чем его просить, — ответил Ашерон. — Вы все знаете, что я отрекся от него. У меня нет сына. Кроме того, я знаю из надежного источника, что он служит шпионом у Ионы, ближайшего советника императора. Если представится удобный случай, Аркас предаст нас всех снова, как предал раньше. Где мой секретарь?

Слуга, все это время стоявший рядом в ожидании приказа, помчался за секретарем Ашерона. Когда тот пришел, Ашерон продиктовал ему суровое письмо для Гая Просперо, в котором сообщил императору о бедствии, обрушившемся на хетарский флот. Ашерон недвусмысленно объявил императору, что не отдаст приказ командам остальных кораблей идти на смерть, потому что Тера явно защищена сильной магией, и все короли Прибрежной провинции согласны с ним. Поэтому, если Гай Просперо хочет завоевать Теру, он должен найти для этого другой способ. Когда письмо было закончено, все короли Прибрежной провинции его подписали и отправили в город по почте фей.

Прочитав послание Ашерона, Гай Просперо обезумел от гнева, отшвырнул от себя лист пергамента и закричал:

— Он смеет говорить, что он и его собратья-короли не будут выполнять мой приказ?! Это измена! Может быть, мне пора как следует пнуть его по благородной заднице — сбросить с трона и заменить Аркасом?! В конце концов, я же обещал этому проныре Аркасу, что он когда-нибудь станет моим наместником в своей родной провинции. Его я хотя бы смогу контролировать.

— Мой добрый господин, — вполголоса заговорил Иона, — я знаю, как вы опечалены предательством вашего наместника, но Аркаса вы не зря очень часто называли дураком, он действительно глуп. Если вы пошлете его в Прибрежную провинцию, короли не подчинятся ему. Я абсолютно уверен, что Ашерон сам перережет горло своему сыну. Кроме того, я с сожалением должен сообщить вам, что известие о катастрофе уже распространяется по городу. Нам придется сделать все возможное, чтобы заставить молчать госпожу Джиллиан и ее женщин. Потери Хетара ужасны! Это не семь телег с трупами на улицах города. По гибло больше восьми тысяч человек, большинство из них солдаты и Доблестные Рыцари — цвет наших войск. Мы потеряли половину наших лучших защитников.

— Это снова дело рук проклятой феи! — рявкнул император. — Если бы я знал, сколько бед мне принесет изящная девушка, которую я когда-то продал, я бы насладился ее телом, а потом приказал задушить.

— К сожалению, мой господин, думать о прошлом бессмысленно, — сухо сказал Иона.

Гай Просперо вонзил острый взгляд в своего ближайшего советника, но на лице Ионы было обычное бесстрастное выражение, служившее ему маской. «Занимается ли Вилия любовью с новым мужем?» — подумал император. Он почему-то не представлял Иону в состоянии вожделения.

Раздался тихий стук в дверь, и в комнату вошел Лионель, секретарь Ионы.

— Простите меня, мой государь и мой господин, что я прерываю ваш разговор, но только что прибыло срочное сообщение от сквайра Дараха из Центроземья.

— Что он сообщает? — спросил Гай Просперо.

Лионель движением руки подозвал человека, чей силуэт просматривался в дверном проеме, и тот вошел в комнату.

— Мой господин, вот гонец, — сказал Лионель.

— Ну что, какие новости?! — нетерпеливо крикнул Гай Просперо.

— Мой господин сквайр Дарах прислал меня сообщить вам, что какие-то существа — как он думает, вольфины — в огромном количестве выходят из леса и опустошают наши земли. Они поджигают поля, убивают скот, уносят женщин и детей. Сквайр Дарах просит вашей помощи, государь. Мы делаем все, что можем, чтобы остановить их, но у нас мало солдат, и большинство из них старики. Они не могут бороться с этими существами. Гай Просперо удивился.

— Я думал, что вольфины — это сказка, придуманная, чтобы пугать непослушных детей, — сказал он Ионе.

— Все легенды основаны на фактах, — ответил советник, а сам подумал, что это плохая новость. До этого известия он надеялся, что катастрофа в Прибрежной провинции поможет ему сбросить с трона Гая Просперо.

— Я не могу помочь твоему господину, — сказал наконец Гай Просперо. — Все наши солдаты сейчас в Прибрежной провинции, там началось наше вторжение в Теру. В городе осталось менее тысячи Доблестных Рыцарей, и это в основном пожилые люди. К тому же они нужны нам для обороны, если вольфины вздумают прийти сюда.

На лице гонца отразились возмущение и глубокое горе. Иона быстро вступил в разговор.

— Император хочет сказать, что мы должны готовить город к возможной атаке вольфинов, но можем выделить вам сто Доблестных Рыцарей, чтобы они помогли и вам строить укрепления и обучили ваших малочисленных солдат. Разве я не прав, мой государь? — спросил Иона и выразительно взглянул на императора.

К чести Гая Просперо, он сразу понял своего ближайшего советника.

— Да! Да! — ответил он. — Конечно, я посылаю вам маленький отряд на помощь!

Гонец сквайра опустился на колени, горячо поцеловал императору руку:

— Спасибо, государь! Спасибо!

— Лионель! Передай кому следует необходимые распоряжения! — скомандовал Иона.

— Да, мой господин, — ответил Лионель и вывел гонца из комнаты.

— А теперь, — сказал Гай Просперо, — надо выяснить, что это за новая напасть и почему лесные лорды не предупредили нас о ней. Мы должны быстро отозвать наши войска с побережья. И пошли кого-нибудь к лесному лорду Энде за разъяснениями.

— Сейчас же все исполню, мой господин, — сказал Иона, поклонился императору и быстро вышел из комнаты.

Ему нужно предупредить Вилию об этой новой внезапно возникшей опасности. Вдвоем они решат, как использовать эту беду себе на пользу. Время Гая Просперо быстро приближается к концу.

На лице Ионы появилась улыбка — редкое для него явление. Он почти чувствовал на губах вкус власти, которая скоро будет принадлежать ему.


Бертрис Смолл читать все книги автора по порядку

Бертрис Смолл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Повелитель сумерек отзывы

Отзывы читателей о книге Повелитель сумерек, автор: Бертрис Смолл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.