MyBooks.club
Все категории

Эффект бабочки (СИ) - Wilson Tasha

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Эффект бабочки (СИ) - Wilson Tasha. Жанр: Эротика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Эффект бабочки (СИ)
Автор
Дата добавления:
5 август 2022
Количество просмотров:
101
Читать онлайн
Эффект бабочки (СИ) - Wilson Tasha

Эффект бабочки (СИ) - Wilson Tasha краткое содержание

Эффект бабочки (СИ) - Wilson Tasha - описание и краткое содержание, автор Wilson Tasha, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Жить с отцом-тираном, ходить в школу, где тебя все ненавидят и совмещать учёбу с работой — сложно. Эту простую вещь Лив поняла уже очень давно. Её жизнь постепенно превратилась в нескончаемый день сурка, но в один из таких будней ей удаётся найти друзей и даже начать помогать ненавистным одноклассникам с решением их проблем. Сможет ли она справиться с поставленными задачами и не забыть про поступление в университет? Особенно когда в школу приходит новый, такой привлекательный, учитель физики.

Насилие 18+

Эффект бабочки (СИ) читать онлайн бесплатно

Эффект бабочки (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Wilson Tasha

— Прошу прощения, миссис Свифт, — подал голос тот, нацепив уже ставшую привычной маску приветливости с лёгкой примесью флирта, — вас вызывает к себе директор. Что-то стряслось с динамиками, так что я…

— Конечно-конечно, — тут же встрепенулась пожилая леди, поверив шатену на слово, — ребята, сидите тихо…

— Не беспокойтесь, — улыбнулся Том одной из своих самых обольстительных улыбок, — я присмотрю за классом.

Миссис Свифт тут же растаяла и, расплывшись в облегчённой улыбке, выпорхнула из кабинета.

Да, он соврал. Ну и что? Зато подвернулась прекрасная возможность увидеть Оливию и убедиться, что она в порядке, вот он и стал вглядываться в заинтересованные лица учеников в поисках одного-единственного.

Вот и озабоченная мисс Стюарт, как и всегда рядом с мистером Коллинзом, сочувственно обнимавшая того за плечи, сидя за первой партой. Вот самодовольный мистер Мелвилл рядом с напряжённым мистером Прэттом. Мисс Грэхэм, по привычке спрятавшаяся за громоздким учебником, взвинченный мистер Макмиллан, подавленный мистер Пэрис — совсем один, ведь мисс Уильямс не так давно уехала в Орегон, а Лив… Лив не было.

Проклятие!

— Вот это встреча! — неожиданно подал голос Мелвилл, вальяжно опёршись рукой о спинку стула. — Какими судьбами, мистер Хиддлстон? Вас разве не уволили?

Его высокомерный тон разжёг пламя ярости внутри мужчины. Как и обычно — малейший раздражитель, и Том был на взводе. Нужно держать себя в руках. Глубоко вдохнуть через нос, медленно выдохнуть через рот, мысленно досчитать до десяти и принять дурацкие таблетки, которые порекомендовал Беннет в участке.

К счастью, шатену удалось выдавить непринуждённую ухмылку.

— А что, мистер Мелвилл, будете скучать по нашим урокам?

— Вот уж нет! — громко хохотнул Горни. — Извините, но физику я терпеть не могу!

— А когда тебе вообще учёба нравилась?! — воскликнул кто-то, и класс дружно захихикал.

Все, кроме мистера Пэриса, сверлившего Томаса ненавидящим взглядом, отчего даже стало не по себе. Мужчина сконфуженно переступил с ноги на ногу.

— Но вообще-то, — вновь подал голос Мелвилл, — грустно, что вы уходите. И химичка, то есть, мисс Андерсон, — тут же поправил самого себя. — Сейчас придёт какой-нибудь старикашка, вроде нашего Портера, и прощай веселье!

— Прощай веселье, — подавленным тоном повторил Том чуть тише.

И всё же школьникам надоело изучать неловкие движения скандального преподавателя, и они стали, не стесняясь, переговариваться и смеяться друг с другом, что вскоре переросло в откровенный гомон, пока Хиддлстон растерянно топтался в дверях.

— Ребята, тишина! — наконец подоспела миссис Свифт, сконфуженно глядя на шатена. — Мистер Хиддлстон, ну что же вы? — а потом добавила, будто опомнившись. — В приёмной сказали, что меня никто не вызывал. И с динамиками всё в порядке…

— Надо же! — спохватился Том, скорее устремившись к выходу. — Значит, я всё напутал! Директор так и повторял ваше имя, наверное, хочет выдать премию, как учителю года!

— Учителю года? — нахмурилась женщина, гордо улыбнувшись.

— Упс! — наигранно встрепенулся шатен, прикрыв рот ладонью. — Я вам ничего не говорил!

И скорее побежал к выходу из школы.

Где же могла быть Оливия?! На уроке её не было точно, ведь Томас провёл в кабинете достаточно времени, чтобы застать девушку, даже если она отлучалась в уборную. Прогуливала учёбу? Томас нахмурился. На Лив это не похоже. Тогда, стало быть, она дома?

Как там она вчера пригрозила мужчине? Если игнорируешь звонки, будем говорить вживую? Так тому и быть.

Быстро усевшись за руль своего Седана, включив зажигание и тронувшись с места, Томас уверенно преодолел расстояние от старшей школы Секима до Кейбл-Стрит, шестнадцать. Он хорошо знал дорогу, даже несмотря на то, что в гости наведывался нечасто. Но он помнил, как однажды подвозил Лив домой, как раз после её первой драки с мисс Стюарт, когда рыжеволосая разбила девушке губу. Ну что за богохульство?!

Наконец припарковав автомобиль у дома, мужчина принялся с чувством долбить во входную дверь кулаками, отчего хлипкая конструкция заходила ходуном, но вскоре отворилась. На пороге показался до смерти перепуганный мистер Тейлор, в лицо которого в мгновение ока побагровело от злости.

— Опять ты, — прошипел он сквозь стиснутые зубы.

— Где Лив? — прямо спросил Томас, не желая церемониться.

— Проваливай!

— Уйду только с Лив!

И мужчина протиснулся в дом, без особых усилий миновав толкавшегося Тейлора.

Сказать по правде, внутреннее убранство дома выглядело отталкивающе и даже как-то жутко: было темно, холодно и пыльно, будто здесь никто и не жил вовсе.

На первом этаже находились только кухня, ванная комната и просторная гостиная, из которой почему-то несло хлоркой, так что Томас скорее миновал лестницу и заметил выцветшие, когда-то розовые обои в щели еле прикрытой двери. Должно быть, это спальня Оливии!

Точно! Единственная комната во всём доме, казавшаяся довольно уютной: кровать была аккуратно заправлена полосатым чёрно-белым пледом, а в изголовье, прямо на подушке, сидела забавная вязаная игрушка в виде совёнка. Мужчина медленно подошёл к кровати и задумчиво дотронулся до игрушки, оглядывая оставшуюся часть спальни: письменный стол, полку с учебниками, висящую над ним, научные постеры и вырезки из журналов, развешанные по стенам, старый шифоньер, опасно накренившийся в бок и явно державшийся на честном слове. Даже создавалось впечатление, будто комнату буквально вылизывали до идеальной чистоты совсем-совсем недавно.

— Проваливай! — вновь повторил запыхавшийся Тейлор, наконец появившись в проходе.

Это столько времени ему понадобилось на то, чтобы подняться?! Впрочем, неважно. Хиддлстон обессиленно направился в коридор и даже заметил неподдельный страх, сверкнувший в глазах хозяина дома. Как бы сильно он не пытался показаться грозным, он всё ещё помнил, с каким рвением Том вступился за Лив перед тем, как забрать её к себе. И это даже ему польстило.

Но всё же шатен вышел на крыльцо, по-прежнему мучимый вопросом, куда же подевалась любовь всей его жизни. В очередной раз попытавшись дозвониться и в очередной раз наткнувшись на голос автоответчика, Томас яростно сбросил вызов и со всей силы пнул деревянное крылечко, тотчас же заметив небольшое письмо, валявшееся под ногами и танцевавшее робкое фламенко от малейшего дуновения ветра.

Подняв помятый конверт из дорогой бумаги, Том прочитал адрес отправителя.

Тихоокеанский университет Сиэтла.

Письмо явно предназначалось Оливии, и отдавать его этому эгоистичному мужлану совершенно не хотелось. Поэтому, согнув конверт пополам и спрятав во внутренний карман пальто, Томас вернулся в машину. Отдаст лично в руки девушки.

Но где же она?! Не в школе, не дома… Опять уехала в Сиэтл?! «Развеяться»?! Плохое предчувствие уже разрослось по всему телу мужчины, болезненно пульсируя в мозгу. Если так, то нужно срочно сообщить шерифу! И что за моду она взяла, сбегать из города…

Это переходило уже все границы. Где, Лив ожидает, Томас должен её искать?!

Мужчина недовольно фыркнул, на всех парах мчась к машине и отъезжая от дома в сторону более оживлённой части города.

В конце концов, он не мальчишка, с которым можно было так играться! Вот подключит к поискам шерифа и посмотрит, как Тейлор запоёт!

Желудок сделал тройное сальто, но вовсе не от злости — от волнения. Ну как вообще можно было злиться на Лив? Разумеется, шатен переживал и больше всего на свете желал, чтобы она скорее нашлась.

Вот он и приехал в полицейский участок, а на заявление о пропаже человека много времени не ушло: всего-то и нужно было обратиться к приветливой Мэгги, дежурившей тем днём в приёмной, и через пару минут переговорить с шерифом Пэрисом, тут же не на шутку взволновавшимся.

Признаться честно, Уэлдон и без того был на нервах, а на разговор с Томасом вышел из специальной комнаты для допросов, в которой, как успел заметить Хиддлстон, сидел стушевавшийся Джейсон Маккаллен, на которого, судя по всему, шеф полиции орал, не жалея связок, пытаясь выбить какое-то признание.


Wilson Tasha читать все книги автора по порядку

Wilson Tasha - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Эффект бабочки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Эффект бабочки (СИ), автор: Wilson Tasha. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.