MyBooks.club
Все категории

Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ) - "Заглания"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ) - "Заглания". Жанр: Эротика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ)
Автор
Дата добавления:
7 февраль 2022
Количество просмотров:
164
Читать онлайн
Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ) - "Заглания"

Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ) - "Заглания" краткое содержание

Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ) - "Заглания" - описание и краткое содержание, автор "Заглания", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Продолжение цикла о Карлосе и Дебби. Безумная любовь, ревность, соперничество, знакомство со свекровью и многое другое.

 

Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ) читать онлайн бесплатно

Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Заглания"

Кертис был ошеломлен ее внезапным вопросом. После короткой паузы он ответил ей вопросом на вопрос: "Почему Карлос хотел жениться на Меган?"

Уставившись на чай в своих руках, она выдавила горькую улыбку. "Он так мил с ней. Они были бы идеальной парой."

Кертис вдруг вспомнил, что его подруга задавала ему подобный вопрос в прошлом. Коллин спросила его: "Кертис, раз ты так мил с Меган, почему бы тебе не жениться на ней?"

Он покачал головой при воспоминании и вздохнул: "Дебби, ты все неправильно поняла. Да, Карлос действительно хорошо относится к Меган, но он обращается с ней как со своей племянницей. Карлос, Уэсли, Деймон и я-все относимся к ней как к маленькой девочке. Но его чувства к тебе другие. Поверь мне, Дебби. Я никогда не видел девушку, которая осмеливалась бы так смело вести себя в присутствии Карлоса, кроме тебя. Неужели ты думаешь, что он не способен причинить тебе вред? Или что он тебе не ровня в боевых искусствах? Я так не думаю. Возможно, ты лично не видела его жестоких методов, но я предполагаю, что ты слышала об этом".

Он сделал паузу, и Дебби пожаловалась: "Он сделал со мной такое! Он несколько раз угрожал мне моими слабостями".

Кертис усмехнулся: "Глупая девчонка! Я говорю, что он никогда не поднимал на тебя руку и не был жесток с тобой".

Это правда, что Карлос никогда не причинял ей физического вреда. И он не сделал ничего жестокого, чтобы причинить ей боль. Но Дебби чувствовала, что то, что он сделал, было достаточно невыносимо.

"Я не знаю, что произошло сегодня между тобой и Карлосом. Но тебе действительно не нужно злиться на него из-за Меган. Честно говоря, я с самого начала не хотел, чтобы ты связывалась с Карлосом. В конце концов, вы знаете, вы двое… ну, вы оба вспыльчивы. Но я передумал после дня рождения Меган. Я видел, как он смотрел на тебя в тот день. Его глаза были полны нежности к тебе. В этом нельзя было ошибиться. Я знаю его много лет, но никогда раньше не видел его таким, поверь мне, он любит тебя. Я не верю, что это потому, что ты его жена и он несет за тебя ответственность, все потому, что ты ему нравишься".

У Дебби отвисла челюсть, и она уставилась на мужчину в крайнем удивлении. "Ух ты, мистер Лу такой верный друг. Ему нечего сказать о Карлосе, кроме хорошего.'

"Может быть, ты и прав, но это только когда Меган нет рядом. Когда она появляется, он смотрит только на нее, — сказала она с горькой улыбкой.

Кертис покачал головой. "Дебби, дай ему немного времени. Он знает Меган уже более пяти лет. С тобой все по другому. Несмотря на то, что вы женаты уже три года, вы двое провели вместе всего несколько месяцев. Дай ему немного времени, чтобы понять отношения между тобой и ним и его обязанности по отношению к Меган. Я хорошо знаю Карлоса. Он тебя не подведет."

Когда Дебби промолчала, он добавил: "Ты действительно думаешь, что мы настолько глупы, чтобы поверить, что Меган-маленькая девочка, которая не питает злобы? Мы знаем, что она не так невинна, как кажется, но мы предпочитаем игнорировать это. В конце концов, Карлос и Уэсли несут ответственность за то, чтобы она была счастлива всю оставшуюся жизнь. Конечно, твое счастье тоже нельзя разрушать, чтобы она была довольна. Если ты чувствуете себя обиженной, просто не стесняйся сказать это вслух. И самое главное, что бы ты ни делала, мы с Карлосом будем рядом, чтобы поддержать тебя".

Глаза Дебби расширились. Она не ожидала услышать такие сильные слова от Кертиса. Она была тронута до глубины души.

Она кивнула: "Наконец-то я поняла, как вам удалось стать директором университета в таком юном возрасте. Мистер Лу, вы действительно умеете ладить с людьми. Я в этом полностью уверена".

Кертис закатил глаза, глядя на нее. "Не смейся надо мной. Я знаю, что ты не из тех девушек, которых легко убедить."

Со смущенной улыбкой Дебби допытывалась: "Мистер Лу, мне действительно любопытно, почему ты всегда так добр ко мне. В чем причина этого?" Она чувствовала, что Кертис относился к ней как к своей собственной семье.

Вместо того, чтобы ответить на ее вопрос, он сказал мягким голосом: "Возвращайся домой и помирись с Карлосом. Он так много сделал для тебя. И из-за него ты сейчас гораздо более женственна, чем когда была с Хайденом Гу. Ваша единственная проблема в том, что вы вспыльчивы. Ты будешь идеальной, как только научишься контролировать свой гнев".

Дебби хмуро посмотрела на него. "Он уклонился от моего вопроса и даже упомянул Хайдена Гу. Откуда он его знал?" — подумала она.

98. Ты пытаешься извиниться

"Ты знаешь историю между мной и Хайденом!" — утвердительно сказала Дебби.

"Да, я знаю. В прошлый раз меня пригласили на вечеринку, и он тоже был там. В настоящее время он является главой семьи Гу и сотрудничает с ZL Group. Карлос тоже однажды встречался с ним, — сказал Кертис. Но он не упомянул, что, когда Хейден в последний раз пришел поприветствовать Карлоса, тот полностью проигнорировал его.

"Э-э, поняла. Эй, мистер Лу, не мог бы ты просто ответить на мой вопрос? Мое любопытство убивает меня! Почему ты так добр ко мне?" — Дебби снова попыталась узнать ответ на интересующий её вопрос.

Кертис покачал головой с глубоким смирением. "Любопытство убивает кошек. Хорошо, я говорю тебе, почему, и, пожалуйста, не задавай снова тот же вопрос".

Дебби выпрямилась и с надеждой посмотрела на Кертиса.

"Я хорошо отношусь к тебе, потому что хочу, чтобы ты была счастлива каждый день".

Дебби сидела неподвижно, ожидая его следующих слов. Но он закрыл рот, больше ничего не сказав. Широко раскрыв глаза, она недоверчиво спросила: "И это все?"

"Да. Что еще ты хочешь услышать? — спросил Кертис, подперев рукой подбородок и глядя вдаль. Очевидно, было что-то еще.

"Почему у меня такое чувство, что он говорит загадками?" — удивилась Дебби.

Что она хотела знать, так это почему Кертис был так мил с ней. Он знал ее родителей или что-то в этом роде? Но, по-видимому, он не собирался ничего объяснять. Дебби фальшиво улыбнулась ему и махнула рукой. "Спасибо за твой совет, мистер Лу. Я ухожу, — сказала она, вставая, чтобы уйти.

"Хорошо. Возвращайся в класс. Также не забудь вернуться домой рано вечером".

Дебби тайком закатила глаза. Она не собиралась возвращаться домой этим вечером. Хотя она почувствовала себя намного лучше после разговора с Кертисом, ей было неприятно видеть Меган на вилле.

Между тем, в ZL Group, как только Карлос вошел, все сотрудники почувствовали, что что-то не так. Уныние было написано на его лице. Все расступались на его пути после приветствия, опасаясь, что они могут стать мишенью его настроения.

Даже на встрече со старшими руководителями Карлос все еще сохранял свое вытянутое лицо. Едва директор Финансового департамента начал отчитываться о своей работе, как Карлос вышел из себя и обругал его злобной обличительной речью.

Другие руководители с трудом сглотнули и попытались задержать дыхание. Пока он разглагольствовал, все начали обдумывать, что бы они сказали, чтобы убедиться, что их босс не будет спровоцирован. Но как только Карлос начал, остановиться было уже невозможно. Как бешеная собака, он ругал всех без разбора.

Эммет воспользовался шансом улизнуть из конференц — зала и позвонил Дебби. "Миссис Хо, это я, Эммет."

"Я знаю, что это ты. Я сохранила твой номер." Дебби склонилась над столом, когда отвечала на телефонный звонок.

"Что случилось сегодня с мистером Хо? Его кто-то обидел? У тебя есть какие-нибудь идеи, как его успокоить?" Пока он говорил по телефону, из конференц-зала выбежала девушка со слезами, струящимися по ее щекам. Очевидно, она также была одной из мишеней истерики Карлоса.


"Заглания" читать все книги автора по порядку

"Заглания" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Перевести Дыхание. Часть 2 (СИ), автор: "Заглания". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.