MyBooks.club
Все категории

Carol of the Bells (СИ) - Trainor Tina

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Carol of the Bells (СИ) - Trainor Tina. Жанр: Эротика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Carol of the Bells (СИ)
Автор
Дата добавления:
25 сентябрь 2022
Количество просмотров:
87
Читать онлайн
Carol of the Bells (СИ) - Trainor Tina

Carol of the Bells (СИ) - Trainor Tina краткое содержание

Carol of the Bells (СИ) - Trainor Tina - описание и краткое содержание, автор Trainor Tina, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Вики Уокер — модный обозреватель в одном из известных изданий Нью-Йорка. Она только возвращается из командировки, когда главный редактор даёт срочное задание — организовать благотворительный вечер. Предпраздничная суета сбивает с ног, и Уокер придётся очень постараться, чтобы сделать всё на высшем уровне. Именно тогда жизнь и сталкивает её с Люцифером…

Carol of the Bells (СИ) читать онлайн бесплатно

Carol of the Bells (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Trainor Tina

— Это мама, — поджала губы Вики, смотря на экран.

— Ответь. Я подожду, — кивнул Фолл.

Уокер подняла трубку, прикладывая смартфон к уху.

— Привет, мам, — отпила горячий напиток, ощущая, как он мгновенно согревает всё внутри.

— Привет, дочка. С Рождеством! Помню, что у тебя сегодня мероприятие, поэтому не стала беспокоить в течение дня. Как всё прошло?

— И тебя с Рождеством, ма. Отлично. Даже лучше, чем я предполагала. Ты как?

— Пошла сегодня к Смитам. Не одной же сидеть в четырёх стенах, — Ребекка старалась говорить максимально мягко, но дочь всё же уловила еле заметные нотки горечи в голосе матери.

И на душе у Вики резко помрачнело. Будто что-то оборвалось, и в ту же секунду пришло озарение. Словно для этого было необходимо изменить и свою жизнь. Она веселилась, наслаждалась времяпрепровождением с Люцем и утопала в чувствах, в то время как мать…

— А знаешь что, мам?

— Что?

— Я приеду к тебе на Новый Год, — Вики покосилась на Люцифера, улыбнувшись.

В трубке повисла тишина.

— Мам?.. — обеспокоено спросила Уокер-младшая.

— Да, милая, — голос матери дрогнул, и Вики поняла, что та… плачет? — Я буду очень рада! Я… Приготовлю твоё любимое печенье, которое мы так часто пекли, и…

— Приготовим вместе, — прервала её Вики. — И не плачь, пожалуйста, а то я тоже не выдержу, — глаза всё же увлажнились.

— Но что заставило тебя изменить мнение о Сиэтле? Ты же так не хотела сюда возвращаться.

Уокер-младшая выдохнула, снова посмотрев на Люца, который хоть и оглядывался по сторонам, но явно слышал весь разговор.

— Решила, что нужно начать жизнь с чистого листа. Новый год — новый путь. Всё плохое оставляю позади и двигаюсь вперёд с открытым сердцем.

— Я уж и не думала, что ты когда-то решишься.

— Сама от себя не ожидала, честно говоря. Но знала бы ты, как всё круто поменялось… Расскажу, когда приеду. А сейчас отлучусь, ладно?

— Конечно-конечно! Буду ждать твоего звонка и приезда.

— Тогда на связи. Люблю тебя. Пока.

— И я тебя, милая. Пока.

Убрав телефон в карман, Вики выдохнула и посмотрела на Люца.

— Выглядишь задумчиво, — подметил он.

— Я сделала шаг, на который не решалась много лет. И, к удивлению, мне стало легче, — нахмурилась Уокер. — Хотя должно быть наоборот…

— Так это же хорошо.

— Наверное… — она отрешённо посмотрела на один из билбордов, украшавших небоскрёб. — Смешанные чувства. Но чутьё подсказывает, что именно это мне и нужно. У тебя бывало такое? — Вики снова посмотрела на Фолла.

— Да. Когда только прилетел в Нью-Йорк. Незнакомый город, в багаже два чемодана, а рядом лишь лучший друг — Маль. Было волнительно и очень непривычно. Лёгкий мандраж перед неизвестностью и сумасшедшим ритмом мегаполиса. Это не Лондон… Далеко не Лондон, — усмехнулся Люц. — Но в то же время я чувствовал, что открываю новую страницу и начинаю писать собственную историю. Это воодушевило меня. Не было ни дня, чтобы я пожалел о своём выборе.

— Надеюсь, я на том же пути, — дёрнула уголком губ Уокер.

— Не сомневаюсь, — Люцифер зацепился взглядом за электронные часы на одном из зданий. — Воу… Посмотри, как поздно. Ты не устала?

Вики выдохнула, резко ощутив, как в теле появилась слабость, стоило только подумать об этом. А ведь действительно, она не спала с восьми утра, а ещё за день до этого — почти всю ночь. Удивительно, как Уокер до сих пор стояла на ногах.

— Вообще-то, устала, — кивнула она.

— Тогда… Вызовем такси?

— Да. Не хочу возвращаться к офисам за машиной. Поехали ко мне? — предложила Вики, прильнув к Люциферу и невесомо поцеловав его в губы.

— Уверена? В этот раз бежать будет некуда, — ухмыльнулся Фолл. — Там есть и одежда, и шампуни для волос, — издевательским тоном продолжил он.

— Очень смешно, — прищурилась она. — Уверена. А вообще, завтра выходной, и я обещала не сбегать перед ним, — закусила губу Уокер и обняла Люцифера, полностью расслабляясь в кольце его рук.

***

Звонок телефона разбудил Вики.

— Да какого хрена звонить так рано в воскресенье? — пробурчала она, слепо водя рукой по прикроватной тумбе в поисках смартфона. Наконец-то отыскав его, нажала на кнопку приёма вызова.

— Вики? — голос Лилу одновременно и насторожил, и удивил.

— Эм… Привет, — сонно пробормотала Уокер, подавляя зевок.

— Прости, что разбудила, но со мной проделали то же самое. И если я тебе сейчас не озвучу предложение, то его уведут прямо у нас из-под носа.

— Уведут? Из-под носа? О чём ты? — Вики с трудом соображала, о чём говорит начальница.

— Ости уволилась.

Уокер прокашлялась, присаживаясь на кровати и облокачиваясь на подушку у стены. Неудивительно, конечно, но она не ожидала, что это произойдёт настолько быстро.

— Ничего себе рождественский подарок…

— Не то слово. Винчесто назначил Лейти главным редактором, а на её место — заместителем — ставят меня. И, соответственно, должность директора отдела моды теперь вакантна…

Вики задержала дыхание, прекрасно понимая, к чему клонит Лилу. И, кажется, вмиг проснулась.

— Многие желают сесть в моё кресло, я же хочу в нём видеть только одного человека, который трудился не покладая рук все годы и не переставал доказывать свою незаменимость не только для отдела, но и для всего издательства. А ещё устроил просто потрясающий благотворительный вечер, о котором не написал сегодня только ленивый. Вики, я предлагаю тебе стать директором отдела моды.

— О-о-о… — обомлела Уокер, пытаясь спешно переварить свалившуюся на голову информацию и разложить всё по полочкам.

— Но есть одно «но».

— Какое?

— Количество командировок сократится в разы. Должность руководителя требует бóльшего присутствия в офисе. Сама понимаешь.

— Я… — Вики проморгалась, шумно втянув воздух, и взглянула на Люцифера, который уже проснулся, щурясь от яркого света.

Если раньше её ничего не держало в городе, и она спокойно разъезжала по всему миру, то теперь… Появился повод остаться в Нью-Йорке. И этот повод сейчас потирал глаза, в попытке окончательно снять с себя сонное забвение.

— Согласна, — уверенно произнесла Уокер, не колеблясь.

— Я знала, что ты умная девочка!

— И, Лилу. Если моё мнение учитывается, то я бы посоветовала назначить на моё место Лору. Она очень перспективная сотрудница, и при последнем нашем разговоре рвалась в командировку на Неделю Моды.

— Лора ещё очень молода.

— Как и я была когда-то.

— Подумаю, но ничего не обещаю, — с теплом проговорила Лилу. — Завтра встретимся в офисе. Хорошего выходного. И да, Винчесто остался в восторге от тебя.

Вики понимала, что начальница улыбается на том конце провода. Уокер и сама испытывала удовлетворение от мероприятия, от того, что всё прошло по плану и даже лучше. Хоть она и пропустила основную часть, из-за которой было так много мороки, люди восхищались аукционом. И это несомненно внесло определённый вклад в репутацию «Энканто».

— Была рада помочь. До завтра.

— До завтра.

Уокер медленно выдохнула, расслабляясь. Не верила, что всё происходящее не сон. Даже в какой-то момент захотелось себя ущипнуть. Разве могло всё совпасть настолько удачно?

По телу пробежалась волна будоражащих мурашек. И Вики уже предвкушала работу на новой должности. Да, жаль, что командировок станет меньше, но, с другой стороны, теперь она с Люцифером. И сможет спокойно совмещать рабочие поездки с личной жизнью без ущерба какой-либо из сторон.

— Кто-то получил повышение, не вылезая из постели? — ухмыльнулся Люц, поворачиваясь набок. Одеяло сползло до пояса, и Уокер задержалась хищным взглядом на рельефном торсе, разглядывая тату.

В какой-то момент поняв, что зависла, а Люц всё ещё ждёт ответа, тряхнула головой и продолжила:

— Подслушивать плохо, — поморщила нос Вики, положив телефон обратно на тумбу, и повернулась к Фоллу, спустившись ниже.

— Ты слишком громко разговаривала и разбудила меня, а теперь предъявляешь? — прищурился он. — Ничего не знаю, — он приблизился к Уокер, обнимая, и потёрся носом о щёку, как кот. — Можно тебя поздравить?


Trainor Tina читать все книги автора по порядку

Trainor Tina - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Carol of the Bells (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Carol of the Bells (СИ), автор: Trainor Tina. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.