MyBooks.club
Все категории

ВЫ ИМЕЕТЕ ПРАВО ХРАНИТЬ МОЛЧАНИЕ (СИ) - "Lover of good stories"

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая ВЫ ИМЕЕТЕ ПРАВО ХРАНИТЬ МОЛЧАНИЕ (СИ) - "Lover of good stories". Жанр: Эротика . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
ВЫ ИМЕЕТЕ ПРАВО ХРАНИТЬ МОЛЧАНИЕ (СИ)
Дата добавления:
7 январь 2023
Количество просмотров:
79
Читать онлайн
ВЫ ИМЕЕТЕ ПРАВО ХРАНИТЬ МОЛЧАНИЕ (СИ) - "Lover of good stories"

ВЫ ИМЕЕТЕ ПРАВО ХРАНИТЬ МОЛЧАНИЕ (СИ) - "Lover of good stories" краткое содержание

ВЫ ИМЕЕТЕ ПРАВО ХРАНИТЬ МОЛЧАНИЕ (СИ) - "Lover of good stories" - описание и краткое содержание, автор "Lover of good stories", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

При поимке опасного серийного убийцы одна голова хорошо, а четыре - лучше, вот только проблема в том, что эти головы совсем не ладят между собой...

ВЫ ИМЕЕТЕ ПРАВО ХРАНИТЬ МОЛЧАНИЕ (СИ) читать онлайн бесплатно

ВЫ ИМЕЕТЕ ПРАВО ХРАНИТЬ МОЛЧАНИЕ (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Lover of good stories"

— Если я ежесекундно не признаюсь тебе в любви, это вовсе не значит, что я ничего к тебе не испытываю, — отрезал Дейв, тем не менее понимая всю справедливость ее слов.

— Тогда как я должна узнать об этом, если ты молчишь?

Ее губы тронула очередная грустная улыбка. Дейв тоже молчал, не зная, что сказать. Ему было стыдно признать очевидный факт — он любил Мэй до безумия, но еще больше боялся, что она предаст его так же, как предала мать Оливии. Боялся еще и от того, что любовь к Мэй не шла ни в какое сравнение с чувствами, которые он когда-либо испытывал раньше.

— Кто-то однажды сломал твое сердце, и я искреннее верила, что смогу его починить. Надеялась, что ты тоже хочешь этого. Видимо, ошиблась.

Девушка отошла от окна, бросив на него странный взгляд.

— Давай мы вернемся к этому разговору, когда все закончится. Сейчас гораздо важнее поймать этого психа.

— Все УЖЕ закончилось, Дейв. Сейчас закончилось. Ты этого не понял?

Мужчина сцепил зубы и медленно поднялся. Расценив это как угрозу, Мэй отпрянула и дрожащим голосом произнесла:

— Я думаю тебе пора.

— Вот как? — рот Кинга изогнулся в кривой усмешке.

— Тот факт, что детектив задержался у обычной проститутки чуть больше положенного, вызовет массу вопросов. Уж тем более будет странным, если он останется на всю ночь.

Отвернувшись, Мэй быстро вышла из кухни, и Дейв услышал, как через несколько секунд хлопнула дверь ванной комнаты.

— Чудесно, блять, — процедил он.

Эмоции накатывали одна за другой, и Дейв вдруг осознал, что лучше и правда уйти. Тогда он точно не наговорит ничего, о чем впоследствии пожалеет.

«Ты уже и так все сказал. Вернее, НЕ сказал того, что она от тебя ждала, » — тут же зашептала совесть.

Вернувшись в спальню, Дейв принялся одеваться. Взгляд то и дело соскальзывал на запертую дверь, из-за которой были слышны звуки льющейся воды. Сев на постель, он с грустью подумал, что было бы неплохо отмотать время назад. Хотя бы на час. Вернуться к моменту, когда они занимаются любовью и поглощены лишь этим. Он бы все исправил: любил бы Мэй гораздо нежнее и сказал бы о том, как сильно она ему нужна. Сказал бы, что любит. Вздохнув, Дейв поднялся и подошел к двери. Легонько, но настойчиво постучав, он громко сказал:

— Съезжу, заменю машину и вернусь, чтобы дежурить у дома. Никому не открывай и никуда не выходи ближайшие тридцать минут. Хорошо?

— Да.

— И мы еще вернемся к разговору о моих к тебе чувствах, — добавил Дейв.

Девушка по ту сторону двери молчала, и, как бы он не старался, не услышал ничего, кроме шума воды. Постояв еще немного, Кинг ушел, захлопнув за собой входную дверь и проверив, что она действительно закрылась. Прошелся по этажу, заглянул на лестницу и только после этого спустился вниз.

Откинув сидение, детектив Кинг лежал в машине, внимательно наблюдая за подъездом и окнами квартиры Мэй. Девушка давно погасила свет и скорее всего заснула. С момента как он ушел, она ни разу не ответила на его сообщения, которыми Дейв информировал ее о ситуации и своих передвижениях, но хотя бы показалась в окне, поправив шторы. Это был условный знак, что все в порядке. На машину, где дежурил Дейв, Паркер даже не взглянула. Вздохнув, Дейв достал из кармана сотовый и быстро набрал сообщение:

«Все тихо, можешь не беспокоиться. Я буду рядом всю ночь.»

Появившиеся возле сообщения галочки ясно дали понять, что его смс Мэй прочитала.

— Зараза мелкая, — проворчал Кинг спустя десять минут безрезультатного ожидания ответа.

На мгновение он задумался над тем, не написать ли те самые важные три слова, но потом решил, что это будет проявлением трусости. О своей любви он скажет Мэй глядя в глаза. Повертев в руке телефон, он позвонил Оливии, но та тоже не взяла трубку. Бросив взгляд на часы, Дейв ругнулся и тут же завершил вызов: дочка уже должна была видеть десятый сон. Его и самого вдруг накрыла усталость. Чтобы не заснуть, он принял более неудобную позу и нашел в списке контактов номер канадского детектива. Роб ответил почти сразу.

— Что-то случилось? — тут же спросил Хилл.

— Сплюнь. Все по плану.

— Зачем тогда звонишь?

— Сказать, что все по плану.

— А… ну… Окей, принято.

— Что делаешь?

— Кинг, какого хрена происходит? — требовательно поинтересовался Роб.

— Мне скучно.

— Сочувствую, конечно, но я тут как бы занят, — прошипел Хилл.

На заднем плане послышался женский, легко узнаваемый голос.

— Ты с Хантер? — Дейв выпрямился в кресле.

— Не твое дело.

— Я же слышу, там глазастая.

— Прекрати ее так называть!

— Ладно, ладно, угомонись. Лучше скажи, то, что ты сегодня мне сказал у кабинета Спенсера, это вообще реально осуществить?

— Более чем.

— А я… Могу взять с собой Паркер?

— В качестве кого? — хмыкнул Роб.

— Пока затрудняюсь ответить, — Дейв невольно бросил взгляд на окна квартиры, где сейчас была девушка.

— Ну, вот как ты определишься в себе и своих предпочтениях, так мы к этому вопросу и вернемся, а сейчас извини, мне пора. Звони, если вдруг будут какие-то подвижки в слежке.

Хилл положил трубку, а Дейв еще долго сидел и думал над сказанными словами.

====== ᙣᙣ ======

Тесс потянулась на кровати и повернулась на бок. Место рядом пустовало, но она слышала голос Роба в другой комнате. Судя по всему, он говорил с кем-то по телефону. Соскользнув с постели, девушка направилась в душ, но каково было ее удивление, когда она, закончив с водными процедурами, вернулась ровно к тому, от чего ушла. Идя на голос детектива, Хантер невольно услышала обрывок разговора, и ноги будто приросли к паркету. Уперев ладонь в стену, Тесс пыталась удержать равновесие и не осесть прямо на пол. Удар оказался гораздо сокрушительнее, чем она могла бы представить.

— Слушай, я уже сказал, что ручаюсь за него… да, такой человек как Кинг будет украшением моего отдела. С переездом решим. Да? Я тоже так считаю. Не проблема. Возможно… но вроде как семью и свою девушку он планирует перевезти в ближайшее время, так что тут его ничего больше не держит. Что? Да, как и меня… я уже все решил! Но расследование доведу до ума, а там уже первым рейсом в Канаду! Да, конечно… Созвонимся…

Хантер сглотнула, чувствуя подступившую к горлу тошноту, но, гордо вздернув голову, вошла в гостиную. Хилл обернулся к ней и с абсолютно бесстыжим энтузиазмом спросил:

— Выспалась, маленькая?

— Пошел вон, — только и смогла выдавить из себя Тесс, сжимая трясущиеся ладони в кулаки.

— А… Эм, что, прости? — на лице парня застыла гримаса улыбки, глаза испуганно заметались по ее лицу, ища причину такой реакции.

— Убирайся! — рявкнула девушка. — Я все слышала!

— О, Господи, я уж подумал… — с облегчением рассмеялся Роб, шагнув к ней, с явным намерением обнять, но Тесс отшатнулась, больно ударившись спиной о косяк. — Детка, аккуратнее! — нахмурился Хилл. — Дай я посмотрю…

— Не смей ко мне прикасаться!!!

— Тесс…

— Почему я такая идиотка?! — со злостью воскликнула девушка. — Тебе наверняка забавно наблюдать, как такой аналитик как я не смогла разобраться в собственных чувствах и отличить желание потрахаться от истинного чувства?! Да? Что ж, наслаждайся! Надеюсь, осознание собственной победы скрасит долгий перелет домой!

— А МОЖЕТ ТЫ ХОТЬ РАЗ ДАШЬ МНЕ СКАЗАТЬ????

Тесс невольно замолкла, не привыкшая к тому, что Роб повышает на нее голос. Злые слезы жгли глаза, но она держалась из последних сил.

— Прости, я не хотел кричать, — Хилл извиняюще поднял ладони вверх и выглядел расстроенным. — Но мне стало нестерпимо страшно, что ты опять все додумаешь сама и не позволишь объясниться!

— Ты изначально не собирался оставаться, да? Поэтому гостиница, эта жизнь «на чемоданах»?

— Верно, — кивнул Роб спокойно. — Последнее мое дело в Канаде имело политический контекст, и руководство посчитало необходимым устранить меня на время судебного разбирательства.


"Lover of good stories" читать все книги автора по порядку

"Lover of good stories" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


ВЫ ИМЕЕТЕ ПРАВО ХРАНИТЬ МОЛЧАНИЕ (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге ВЫ ИМЕЕТЕ ПРАВО ХРАНИТЬ МОЛЧАНИЕ (СИ), автор: "Lover of good stories". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.