— Ческа Харлоу-Райт, — сказал я, мой сильный акцент кокни звучал как дерьмо, обволакивая ее красивое двойное имя.
— Ты помнишь меня?
Я закрыл глаза, прислонился головой к стене и снова затянулся сигаретой.
— Тебе понравилось это шоу?
Я открыл глаза. У девчонки из Челси отвисла челюсть, а щеки вспыхнули ярким румянцем. Я ухмыльнулся и ждал, пока она заговорит, но дверь распахнулась. Фредди искал меня.
— Арти, — сказал он деловым тоном. Под кайфом или нет, но мое тело тут же напряглось. — Эрик связался с группой орущих валлийских придурков, — вот и все, что он сказал. — Это будет кровавая бойня.
Я закрыл глаза и откинул голову к стене. Снова открыв их, бросил окурок и прошел мимо Чески, следуя за Фредди к своим приятелям.
Чарли пристроился рядом со мной, оторвавшись от какого-то бармена, с которым явно беседовал.
— Мы и нескольких часов не можем прожить без кровопролития. — Он улыбнулся мне, сверкнув зубами. — Я не жалуюсь. Джейсон все равно действовал мне на нервы. Одни мускулы, а мозгов не хватает, — сказал он. — Мне чертовски скучно. Мне бы не помешало сломать несколько носов.
— Сколько их? — спросил я Фредди, увидев Эрика у входной двери, улыбающегося своей гребаной убийственной улыбкой окружающим его парням. Я бросил взгляд на Винни, который подпрыгивал, присоединяясь к нам.
— Думаю, пришло время для драки, — сказал Винни в пустоту рядом с ним. — Пора драться, детка. И я хочу драться. Мне нравится запах и вкус крови. Мне нравится чувствовать, как ломаются кости под моей рукой. — Винни повернулся ко мне. — Мы же деремся, да, Арти? — спросил он, покраснев. — Да, Чарли?
— Не сомневаюсь, старина, — сказал Чарли, закатывая рукава рубашки. — Мы говорим об Эрике. Он мог бы начать драку со своей собственной тенью.
Винни посмотрел рядом с собой. Он улыбнулся, но это была не его маниакальная улыбка. Это была настоящая улыбка. Та, которая у него была только для нее.
— Обещаю, сокровище мое, — повторил он в пустоту. — Я не пострадаю. Я никогда не пострадаю. Я никогда не хочу видеть тебя расстроенной.
Моя сестра. Винни мерещилась моя сестра. Так было с тех пор, как она умерла, и ее смерть только усугубила его проблемы. Винни провел рукой по воображаемому лицу, лаская только пустое пространство.
— Ты всегда беспокоишься обо мне, моя жемчужная девочка. Но я никогда не оставлю тебя, так же, как и ты никогда не оставишь меня. — Во всех смыслах и целях Винни был в отношениях с призраком моей сестры, и это происходит в течение многих лет. Это единственные отношения, которые у него, вероятно, когда-либо были.
— Их девять, — сказал Фредди, возвращая мое внимание к нему. — Эрик ублажал пальцами одну из их цыпочек у стены клуба, и это увидел ее приятель.
Я остановился, когда мы подошли к Эрику. Он не отводил взгляда от накачанных ублюдков, окружавших его. Я засунул руки в карманы и уставился на краснолицего придурка, который в данный момент целился ножом в моего друга.
— Проблемы? — спросил я, и придурок перевел взгляд на меня.
— Хорошо. Еще больше гребаных идиотов, — сказал один из них и сжал руки в кулаки. Я холодно улыбнулся. Затем шагнул вперед, и прежде чем этот придурок успел замахнуться кулаком, я схватил его за челюсть и врезал головой ему в нос. Он упал на пол, и весь чертов ад вырвался наружу. Это было месиво из кулаков и ломающихся костей, пока ублюдки вокруг пытались напасть, но каждый из них падал на пол, ни разу не ударив ни одного из нас, если это не было задумано намеренно.
Эрик опустил кулаки и позволил главному из нападающих ударить себя по лицу. Его голова дернулась в сторону, из губы хлынула кровь. Он провел языком по ране, затем улыбнулся, расширяя порез. Парень замер, увидев реакцию Эрика. И тут Эрик набросился на него. Повалил его на пол и молотил по лицу, пока тот не потерял сознание. Я отступил назад, вытащил сигарету и уставился на валяющихся ублюдков. Затянулся, давая Эрику насладиться вкусом крови, потом, зажав сигарету между губами, оттащил его от лежащего на полу урода.
— На улицу, — приказал я Эрику. Он тяжело дышал, костяшки пальцев разбиты от ударов. Мы прошли мимо вышибал. Я дернул подбородком в сторону массы стонущих придурков, пытающихся подняться с пола. — Разберитесь с ними к чертовой матери.
Вышибалы без вопросов двинулись к валлийцам. Чертовы Адли правили этим городом. Любой, кто работал здесь, не осмелился бы усомниться ни в одном моем слове, если только у него не было желания умереть. У моей семьи были люди, которым платили по всей Европе. С нашей властью мы управляли Испанией.
Я проталкивался через переполненную улицу, пьяные британцы падали и пытались подняться, пока я шел. Я оттолкнул очередного пьяного ублюдка, когда он упал передо мной.
— Эй, приятель! Тебе что, жить надоело? — рявкнул он, спотыкаясь и пытаясь приблизиться ко мне.
Чарли подошел к нему и толкнул в лоб этого засранца, а затем снова пристроился рядом со мной, как будто ничего не случилось. Ублюдок рухнул, как мешок с картошкой, и его товарищи бросились к нему.
Мы остановились на другой стороне улицы, и я бросил сигарету Эрику. Он подмигнул и ухмыльнулся, прежде чем закурить. Кровь все еще покрывала его подбородок, и он даже не пытался вытереть ее. Я оглядел свою семью. Все костяшки пальцев были в крови.
— Все из-за того, что кто-то подрочил какой-то шлюхе? — спросил Фредди у Эрика. — Надеюсь, она того стоила.
Эрик поднял руку и сунул пальцы под нос Фредди.
— Это ты мне скажи.
Фредди оттолкнул его руку, заставив Эрика смеяться. Я снял очки, вытирая пятна крови с линз, когда услышал:
— Адли.
Обернувшись, увидел перед собой Олли Лоусона. Я скривил губы, просто увидев его чертово пафосное лицо.
Снова надел очки, затянулся сигаретой и выпустил дым прямо ему в лицо. Ноздри Олли раздулись, но он ни хрена не посмел бы ничего сделать против меня. Его старик владел несколькими доками в окрестностях Лондона. Законный бизнес. Импорт и экспорт. Отец Лоусона все эти годы предлагал моему отцу миллионы, чтобы получить и часть наших. Конечно, без особого успеха. Лоусоны были самодовольными, льстивыми занозами в наших задницах.
Особенно этот ублюдок. От одного вида его лица мне захотелось расколоть ему череп.
— Лоусон! — Эрик протянул руки. — Не обнимешь меня?
— У тебя весь подбородок в крови, — сказал Лоусон с явным отвращением. Эрик убедился, что Лоусон заметил, как он слизывает кровь.
— Это все, что ты можешь сказать? — спросил Эрик, зная, что это не так. Чарли и Фредди рассмеялись. Винни прошептал что-то на ухо Перл, а я просто, черт возьми, сверкнул глазами. Я ненавидел этого придурка. Вырос с серебряной ложкой во рту и ходил с таким видом, как будто он хозяин города.
— В любом случае, мы просто хотели поздороваться, — сказал Лоусон, указывая на своих товарищей. — Мы здесь на каникулах, как и вы. Отдохнуть от большого дыма, да? — Он посмотрел на каждого из моих приятелей, но его внимание было приковано к моему кузену. — Чарли, ты в последнее время хорошо сосал члены?
— Только твоего папаши, — сказал мой кузен. — Но эту личинку вряд ли можно назвать членом.
Глаза Олли вспыхнули. Но мы все знали, что он не посмеет даже замахнуться. Лоусон не боец. Он — никто. А мы не тратили свою энергию на пустяки.
Затем взгляд Олли скользнул через мое плечо, и он расплылся в широкой улыбке.
— Жаль прерывать нашу короткую беседу, Арти, но мне нужно кое с кем увидеться.
Лоусон и его приятели прошли мимо нас и направились к клубу, в котором мы только что были. Я смотрел, как они уходят, только для того, чтобы этот ублюдок подошел прямо к Ческе. Я напрягся, готовый наброситься на придурка за то, что он вообще заговорил с ней. Затем он обнял ее. Ческа обняла его в ответ.
— Это цыпочка с соседней яхты, — сказал Фредди. — Она знает Лоусона?
Мои ногти впились в ладонь, когда я сжал кулак так сильно, что кости практически захрустели. Откуда, черт возьми, Ческа знает Олли Лоусона? Неужели она с ним трахалась? Я почувствовал, что мой гнев растет, как чертов демон внутри. Это было что-то новенькое. Ничто не вызывало таких сильных эмоций.