— Был плохой день. Мы нашли беглянку, которую искали, но она была мертва.
— Да, это жестко. Сколько ей было лет?
— Четырнадцать.
— Трудный возраст. Все воспринимается, как конец света, и невозможно переубедить того, кто живет только сегодняшним днем.
Милле трудно было представить себе Тру Галлахера, когда либо страдающего от юношеской тревоги, или наркотической зависимости, или какой-либо другой слабости. Её удивило даже то, что он знал об их существовании. Он был словно железное дерево, невосприимчив к окружающей среде.
Его сила привлекала её. Милла наслаждалась их дружескими перепалками на грани флирта, но всегда тщательно следила за тем, чтобы не перегнуть палку. Тру был важным спонсором, и было бы очень глупо с её стороны, когда-либо позволить их отношениям стать более личными. Работа и развлечения плохо сочетаются, даже при самых благоприятных обстоятельствах. В то время, когда работоспособность «Искателей» частично зависит от его щедрости, заводить с ним короткую интрижку было бы залогом провала.
Кроме того, сейчас у неё нет времени для романа, ни для короткого, ни для какого другого. Мало того, что она не могла посвятить все свое внимание отношениям, её работа также предполагала множество поездок. Время от времени, после развода, Милла пыталась встречаться с мужчинами. Но даже если мужчина был немного заинтересован в ней, ему не нравилось, что она так много времени проводит вне города. К сожалению, этим она не могла пожертвовать. Она пыталась заводить романы пару раз, но они увядали из-за невнимания с её стороны. В конечном счете, она пришла к выводу, что несправедливо по отношению и к мужчине и к ней, тратить впустую время каждого из них, до тех пор, пока она не сможет посвятить все свое внимание чему-то еще кроме поисков Джастина.
Также, в душе Милла понимала, что еще не встретила мужчины, который вызывал бы в ней те же чувства, что Дэвид. Милла больше не была влюблена в него — время и жизнь позаботились об этом — но часть её будет всегда любить Дэвида, за то, каким он был. Она не плакала по нему; не лежала ночью в кровати, без сна тоскуя по нему. В её жизни была проведена черта, и Дэвид находился по другую сторону от неё. Но она знала, что такое любовь, и никто с тех пор не смог пробудить в ней это чувство.
Тру Галлахер задумывался о попытке. Она чувствовала это — женщины всегда чувствуют такие вещи. Дело было в том, как он прикасался к ней — всегда на людях, в рамках приличия, но все-таки прикасался к ней. Он пока не предпринимал попыток продвинуть их отношения, но где-то в глубине сознания думал об этом. Она не сомневалась, что через некоторое время он попытается.
И ей придется придумать какой-то вежливый предлог, чтобы отказать ему, без вреда для благополучия «Искателей».
Спортзал быстро заполнялся. Марсия Гонсалез, управляющая организацией вечера, направилась к ним с Тру, чтобы указать их места. Милла скользнула в кресло, возле трибуны, которое Тру выдвинул для неё, и совсем не удивилась, когда он занял место рядом с ней. Она автоматически отодвинула ноги в сторону, чтобы избежать случайных столкновений его ног с её.
Обслуживающий персонал начал разносить блюда с «резиновыми»[11] цыплятами и зелеными бобами, которые были неотъемлемым атрибутом благотворительного ужина. Цыплята подгорели, в зеленых бобах встречался колотый миндаль, а булочки были черствыми. Милла предпочла бы тако[12], котлету, или что угодно, кроме очередной порции цыпленка с зелеными бобами. Но по крайнеё мере это была относительно здоровая пища, и у Миллы никогда не возникало желания съесть лишнее.
Тру набросился на цыпленка так, будто воображал, что убивает его.
— Почему нам никогда не подают жареное мясо? — Пожаловался он. — Или бифштекс.
— Потому что многие не едят красного мяса.
— Это Эль-Пасо. Здесь все едят красное мясо.
Скорее всего Тру был прав, но если в городе кто-то не ест красного мяса, то он мог оказаться здесь, в толпе людей посетивших благотворительный ужин. Организаторы старательно избегали возможного риска, но, к сожалению, это подразумевало цыпленка и зеленые бобы.
Тру достал из кармана пиджака баночку со специями и принялся посыпать свое блюдо чем-то красным.
— Что это? — поинтересовалась Милла.
— Юго-западные специи. Хочешь немного?
Её глаза блеснули.
— О да, пожалуйста.
Милла не была так щедра со специями, как Тру, но у неё потекли слюнки.
— Я ношу эти специи повсюду, вот уже несколько лет. — признался Тру. — Это спасло мне жизнь.
Женщина, сидевшая по другую сторону от Тру, наклонилась поближе к нему.
— Могу я одолжить это? — спросила она, и вскоре баночка со специями отправилась в путешествие вдоль стола, люди улыбались, настроение заметно улучшилось.
Пока Тру ел, Милла наблюдала за его серьезным лицом. Что-то в его чертах натолкнуло ее на мысль, что он был частично латиноамериканцем. Милла знала, что Тру имел прочные связи с латиноамериканской общиной, по обе стороны границы.
Тру вырос в бедном квартале. Он водил знакомства не только с влиятельными лицами, но также и с криминальными элементами. Милла задавалась вопросом, не мог ли бы он узнать о Диасе что-то такое, что не удавалось ей.
— Ты когда-нибудь слышал что-то о человеке по фамилии Диас? — спросила она.
Возможно это была всего лишь игра воображения, но Милле показалось что Тру замер на какую-то долю секунды.
— Диас? — переспросил он, — Это довольно распространенная фамилия. Я знаю около пятидесяти-шестидесяти человек с такой фамилией.
— Этот работает за границей. Он каким-то образом связан с контрабандным перевозом людей.
— Койот[13].
— Не думаю. Мне кажется, что сам он этим не занимается, — Милла поколебалась, обдумывая уверенность Брайана в том, что прошлой ночью четверо человек перекладывали тело, — Возможно, он еще и убийца.
Тру отпил немного воды.
— Почему ты интересуешься кем-то подобным?
Потому что она подозревает, что он был тем негодяем, который похитил её ребенка. Милла воздержалась от замечания, прибегнув к собственному стакану с водой.
— Я выслеживаю каждого, кто может привести меня к Джастину, — ответила она наконец.
— Значит, ты думаешь, что Диас замешан в этом?
— Я знаю что человек, который схватил Джастина, имеет всего один глаз, потому что я выцарапала второй, — Милла глубоко, прерывисто вздохнула. — И я подозреваю, что его зовут Диас. Возможно, я ошибаюсь, но это имя постоянно всплывает. Если ты можешь узнать что-либо об одноглазом человеке по имени Диас, я буду тебе очень признательна.