- Я так и знала! Кстати, а где все остальные?
- Мучаются похмельем, - рассмеялась Тэнси. - Ну ладно-ладно, шутки в сторону. Мэтт сейчас в лечебнице. Билл пытался съесть полотенце…
Билл, молодой рысенок, уже успел прославиться своей всеядностью на весь заповедник.
- Много он успел сжевать?
- Не особо, но Мэтт решил подстраховаться. Лусиус сидит за компьютером, а Мэри у стоматолога. Или направляется к нему. Эй, Эрик, ты не собираешься проведать лошадей? Эрик - наш новый практикант. Я познакомлю вас попозже. А сейчас… - продолжить ей помешал громкий крик пумы. - Кое-кто почуял мамочку, - улыбнулась Тэнси. - Иди поздоровайся. Встретимся в лечебнице.
Лилиан направилась в глубь заповедника, к дальнему вольеру, ступая по дорожке, протоптанной в свежем снегу.
Он уже поджидал ее, с нетерпением переминаясь на месте. Увидев Лил, зверь потерся боком о заграждение и довольно заурчал.
«С тех пор как мы виделись последний раз, прошло полгода, - подумала Лил, - но это не помешало ему узнать мой запах».
- Привет, Малыш.
Она протянула руку сквозь крупную сетку, чтобы погладить пуму, и Малыш довольно ткнулся в нее головой.
- Я тоже скучала по тебе.
Самец был уже взрослым - четыре года, в расцвете своей величественной красоты. Лил нашла его в лесу совсем крошечным, осиротевшего, умирающего от голода. Его и двух его братьев. Она выкармливала всех троих из бутылки, заботилась о них, заменив пумам мать. Когда детеныши подросли, их отнесли в лес и выпустили на свободу.
Этот решил вернуться.
Лил назвала его Рамзесом, сразу угадав в котенке будущую мощь и силу, однако тезка египетского фараона знал, что для двуногой матери он по-прежнему Малыш.
- Ну, как ты себя вел? Хорошо? Конечно, хорошо! Ты же у нас самый лучший. Я знала, что могу не беспокоиться за тебя.
Лилиан говорила и говорила, поглаживая густую шерсть, а Малыш довольно урчал. Его золотистые глаза светились любовью.
Услышав за спиной шорох, Лил обернулась. Это был тот парень, которого Тэнси назвала Эриком. Он растерянно смотрел на женщину и на пуму.
- Мне говорили, что зверь к вам очень привязан, но я не думал, что до такой степени.
- Ты у нас новичок?
- Да, я ваш практикант, доктор Чанс. Меня зовут Эрик. Эрик Сильверстоун.
- А меня зови Лил. Чем ты намерен заниматься в будущем?
- Экология и менеджмент.
- Узнал здесь для себя что-нибудь новое?
- Да, я все время чему-нибудь учусь.
- Тогда учись. Длина этого самца пумы от носа до кончика хвоста составляет около восьми футов11. Кошка данного вида способна прыгнуть дальше, чем тигр, лев и леопард, и не только дальше, но и выше. И даже несмотря на это, пуму не относят к большим кошкам. Что можешь добавить?
- Глотка пумы устроена таким образом, что зверь не может рычать.
- Верно. Зато он может мурлыкать, как любимая киска чьей-нибудь бабушки. Но это не значит, что пума - ручное существо. Дикого зверя нельзя приручить, правда, Малыш? - Словно согласившись со словами Лил, он заурчал. - Он меня любит, это правда. Привык… С тех пор как ему исполнилось четыре месяца, Малыш, то есть Рамзес, практически все время жил здесь, в заповеднике, что вовсе не означает, что он стал домашним. Скорее, это можно назвать заученным поведением. Людей он не воспринимает как добычу, но если ты вдруг совершишь движение, которое Рамзес расценит как нападение, реакция будет соответствующей. Пумы красивы и грациозны, но они не домашние любимцы. Даже этот.
И все же, чтобы порадовать себя и Малыша, Лилиан прижалась губами к отверстию в сетке, а зверь ткнулся в нее носом.
- Мы с тобой еще увидимся. Идем, Эрик! -позвала Лил онемевшего практиканта.
Они пошли к служебным помещениям. Парню не терпелось продолжить разговор.
- Тэнси говорила, что вы подобрали его в лесу. Его и еще двух детенышей пумы.
- Их мать погибла в схватке с матерым волком. Так, по крайней мере, это выглядело. Волка она убила, иначе он сожрал бы детенышей, но и сама умерла от полученных ран. Мы нашли два трупа и малышей. До этого нам ни разу не приходилось выкармливать детенышей пумы.
У Лил на память об этом неординарном случае остался шрам у правого локтя - постарался один из братьев Малыша.
- Мы кормили и всеми силами выхаживали их несколько месяцев, пока они не выросли настолько, чтобы охотиться самостоятельно. Все это время мы старались ограничивать их общение с людьми. Потом отвезли Малыша, то есть Рамзеса, и его
братьев в лес и выпустили на свободу. С тех пор мы регулярно находим их следы. А Малыш решил остаться…
Оглянувшись, Лилиан увидела, что ее любимец отошел от ограды, и продолжила свой рассказ.
- Его братья благополучно адаптировались на воле, а Малыш продолжал возвращаться в заповедник. Пумы по своей сути одиночки, но этот представитель рода почему-то предпочел одиночеству, так сказать, общество. Знаешь, Эрик, можно год за годом изучать биологию, образ жизни и повадки зверей, но это не значит, что когда-нибудь тебе
удастся узнать о них абсолютно все.
Войдя в контору заповедника, Лилиан сняла куртку и огляделась. Ее отец вполголоса с кем-то разговаривал по телефону. Лусиус Гэмбл увлеченно стучал по клавиатуре компьютера - что-то печатал.
Впрочем, появление Лил не осталось им незамеченным. Лусиус радостно помахал ей рукой.
- О! Вернулась с передовой, - он вскочил из-за стола и заключил Лилиан в объятия. Она сразу почувствовала запах лакрицы, которую Гэмбл очень любил.
- С передовой? Это точно. А как дела в тылу, Лусиус?
- Прекрасно. Обновляю наш сайт в Интернете. Пару недель назад нам привезли раненую волчицу. Попала под машину. Мэтту удалось ее спасти. Наши фотографии вызвали целый шквал откликов, как, впрочем, и статья Тэнси.
- У нас новая волчица? Сможем мы отпустить ее на свободу?
- Вряд ли. Она здорово хромает, да и возраст уже не тот. Мы назвали ее Зена - уж больно воинственно выглядит.
- Ладно, взгляну попозже.
- Я разместил и твои фотографии, сделанные в Андах, - Лусиус кивнул на монитор. - «Потрясающие приключения доктора Лилиан Чанс». Представляю, сколько восторженных писем мы получим.
Лил слушала новости, наслаждаясь привычной обстановкой. Простые стены, обшитые деревом, были украшены плакатами с изображениями животных. Стулья для посетителей тоже незатейливые, но удобные, на столе - куча разноцветных брошюр. Второй стол - за ним работала Мэри Блант - казался островком порядка среди созданного Лусиусом моря хаоса.
- А отклики, о которых ты говорил, не были подкреплены чем-нибудь более существенным?