MyBooks.club
Все категории

Сандра Браун - Ливень

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Сандра Браун - Ливень. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство Эксмо,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ливень
Издательство:
Эксмо
ISBN:
978-5-699-49029-5
Год:
2011
Дата добавления:
9 август 2018
Количество просмотров:
365
Читать онлайн
Сандра Браун - Ливень

Сандра Браун - Ливень краткое содержание

Сандра Браун - Ливень - описание и краткое содержание, автор Сандра Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
30-е годы двадцатого века. Великая депрессия охватила Соединенные Штаты, но на юге кроме того по-прежнему сильны расовые предрассудки. Чернокожий пастор методистской церкви маленького города в штате Техас найден повешенным прямо в ее стенах. Полиция бездействует — шериф многим обязан местному богачу Эллису, сын которого Конрад держит в страхе всю округу и явно повинен в смерти священника. И тем не менее земное или небесное правосудие свершилось: день похорон брата Келвина стал последним в жизни самого Конрада. Вину за смерть белого убийцы взял на себя Дэвид Рейнуотер, сдержанный и немногословный человек, недавно поселившийся в местном пансионе. За те несколько недель, что Дэвид провел в городе, он успел стать поддержкой и опорой для всех бедняков в округе, и смог заставить Эллу Бартон, молодую, привлекательную вдову, вновь поверить в любовь.

Он не совершал преступления и все-таки готов ответить за него. Почему? И почему судьба дала им с Эллой Баррон всего несколько дней счастья?

Новый роман знаменитой Сандры Браун, мастера любовно-криминальной прозы, ответит на эти вопросы и подтвердит печальную и в то же время прекрасную истину: настоящая любовь стоит того, чтобы заплатить за нее любую цену.

Впервые на русском.

Ливень читать онлайн бесплатно

Ливень - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Браун

— Увы, мое спокойствие было кажущимся.

— Протерли мне лицо…

— А чем я еще могла вам помочь?

— Не знаю, но мне действительно стало полегче.

— Я очень рада.

— Благодарю вас.

— Не стоит благодарности.

Так они стояли еще несколько минут — держась за руки и не сводя друг с друга глаз. Затем Элла выдернула свою ладонь и стала торопливо собирать грязное белье. Уже стоя в дверях, она сказала:

— Я скажу, чтобы Маргарет принесла вам обед в комнату.

— Не надо. Я спущусь в столовую.

— Мистер Рейнуотер, вам нужно отдыхать.

— Я спущусь вниз.

Так он и сделал.

На первый взгляд этот приступ прошел без серьезных последствий. Элла не знала, принимал ли Рейнуотер болеутоляющее (по ее предположениям, это был морфин) и делал ли уколы, однако его самочувствие улучшилось. Уже на следующий день Дэвид возобновил занятия с Солли, правда, предварительно обговорив это с Эллой.

— Я не хочу, чтобы вы снова разбрасывали наши учебные пособия.

Сказано это было с такой поддразнивающей улыбкой, что Элла ничуть не обиделась.

— Обещаю, что не стану швыряться зубочистками. Можете заниматься с Солли в любое удобное для вас время.

С тех пор эти занятия не прекращались ни на один день.

А еще Рейнуотер стал часто уходить из дома. Даже если он предупреждал Эллу заранее, то сообщал только то, когда вернется назад. Дэвид ни разу не упомянул о том, куда и зачем ходит. Впрочем, завтракал и обедал он по-прежнему в пансионе. Может быть, он ездил в Вако, где имелся кинотеатр, но зачем делать из этого тайну?

Иногда Рейнуотер уходил ненадолго, а иногда покидал пансион сразу после ланча, а возвращался уже затемно. Конечно, он мог распоряжаться своим временем, как ему было угодно, однако Эллу мучило любопытство, в котором она готова была признаться только самой себе.

— И что, по вашему мнению, происходит? — спросила у нее однажды Маргарет.

Обе они находились в это время в большой гостиной — передвигали мебель, чтобы как следует вымыть полы и плинтусы. Минутой раньше мимо них прошел Рейнуотер и сообщил только то, что постарается вернуться к обеду. Понаблюдав в окно за тем, как отъехала его машина, Маргарет и задала Элле свой вопрос.

— Что значит происходит? — переспросила хозяйка с напускным равнодушием.

— Я спрашиваю, что происходит с мистером Рейнуотером? Куда это он вдруг повадился?

— Не знаю, Маргарет. В конце концов, это его личное дело. Уж никак не мое и не твое, — попробовала улыбнуться Элла.

Служанка старательно терла мокрой тряпкой плинтус.

— Может быть, он завел себе в городе подружку?

— Может быть.

Маргарет, фыркнув, покачала головой:

— Ох уж эти мужчины!

Элла предпочла на это ничего не отвечать.

Через несколько дней, зайдя на почту, она увидела там Лолу Томпсон. Лола держала за руку сына, дочка цеплялась за ее юбку, и при этом подруга Эллы перебирала целую пачку писем, которые только что достала из своего ящика.

На приветствие Эллы Лола, как всегда, ответила широчайшей улыбкой.

— Я получила письмо от кузины. Она снова беременна. Представляешь? И к чему им в такое время еще один ребенок? — Изнывая от жары, Лола обмахивалась конвертами, как веером.

— Я много думала о тебе в последнее время, — сказала Элла. — Ну как вы там живете? Как Олли?

— Олли? Чинит ворота. Заделывает дыры в стенах. Только что муравейник не помогает восстанавливать. Впрочем, муравьи сами справились. Олли работает не покладая рук, чтобы со временем мы могли завести новое стадо. Прибыли мы пока не получаем, но и тратим тоже немного. В общем, делаем все, чтобы выжить. Собственно, и выбора-то у нас нет.

— Я восхищаюсь вами, Лола.

— Думаю, самое плохое уже позади, — улыбнулась подруга. — Конечно, и мне бывает нелегко, но я стараюсь не расклеиваться при Олли и детишках.

— Если вдруг захочешь поговорить, позвони мне. Или лучше приезжай.

— Не хватало только того, чтобы я рыдала у тебя на плече, — фыркнула Лола. — Как будто у тебя и так мало проблем! Это с твоим-то Солли, ведь он отсталый паренек, да с хозяйством, которое ты ведешь без помощи мужа. Если уж кем и нужно восхищаться, так это тобой, Элла.

На «отсталого паренька» Элла не обратила внимания — она знала, что Лола Томпсон сказала это не со зла.

— Все равно приезжай, когда хочешь. Я буду рада.

Лола снова улыбнулась подруге:

— С удовольствием воспользуюсь твоим приглашением. Это так важно — поговорить с кем-то по душам. Мы, женщины, всегда поймем друг друга, правда?

Элла кивнула.

Подумав минуту-другую, Лола добавила:

— Думаю, то же самое можно сказать о мужчинах. Я так рада, что Олли познакомился с мистером Рейнуотером. Они встретились в тот самый момент, когда Олли так нужен был друг. Их беседы здорово помогли мужу.

Элла в удивлении воззрилась на свою приятельницу:

— Ты хочешь сказать, что мистер Рейнуотер видится с Олли?

— Ну да. До собраний и после них. Иногда он приезжает пораньше, а иногда остается после того, как все расходятся.

Удивление Эллы переросло в недоумение.

— О чем ты говоришь, Лола? О каких собраниях?

— Ну как же, — Лола украдкой оглянулась, как если бы проверяя, не подслушивает ли их кто-то. — Собрания.

Темноту прорезал свет фар, и к дому подъехала машина. Время было позднее, в соседних домах уже давно не светилось ни одно окно. Город затих, только в отдалении было слышно, как идет по железной дороге поезд.

Дэвид Рейнуотер ушел из дома после обеда, когда Элла еще работала на кухне. Сестры Данн, посидев какое-то время за картами, отправились в свою комнату. Мистер Хастингс, недавно вернувшийся из очередной поездки, поев, сразу ушел к себе. Закончив дела, Элла уложила Солли спать, а потом снова вернулась на кухню. Она дала Маргарет пакет фасоли и корзинку с кукурузными лепешками — служанка по дороге домой собиралась зайти в поселок бедняков и отдать продукты его жителям. Оставшись одна, Элла села на веранде и стала ждать, когда вернется ее постоялец.

Рейнуотер припарковал свой автомобиль сразу за машиной мистера Хастингса. Он вышел и быстро зашагал по дорожке, ведущей к дому. Поднявшись по ступеням, Дэвид потянулся было к дверной ручке, как вдруг за спиной у него раздался голос Эллы:

— Добрый вечер.

Слегка вздрогнув, он повернулся и снял шляпу.

— Миссис Баррон? Я вас не заметил. — Он сделал несколько шагов по направлению к молодой женщине. — Надеюсь, вы ждете не меня. Или все-таки меня? Неужели для того, чтобы запереть за мной дверь?

— Я действительно ждала вас, но вовсе не для того, чтобы запереть за вами дверь. На самом деле я думаю о том, не совершила ли я глупость, когда согласилась сдать вам комнату в своем пансионе.


Сандра Браун читать все книги автора по порядку

Сандра Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ливень отзывы

Отзывы читателей о книге Ливень, автор: Сандра Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.