MyBooks.club
Все категории

Линда Ховард - Полночная Радуга

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Линда Ховард - Полночная Радуга. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство неизвестно,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Полночная Радуга
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
9 август 2018
Количество просмотров:
282
Читать онлайн
Линда Ховард - Полночная Радуга

Линда Ховард - Полночная Радуга краткое содержание

Линда Ховард - Полночная Радуга - описание и краткое содержание, автор Линда Ховард, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Линда Ховард / Linda Howard

Полночная Радуга / Midnight Rainbow, 1986

Перевод сайта Дамский клуб Леди вебнайс

http://lady.webnice.ru

Переводчики: Джулии, MiledY, Black SuNRise, Синчул

Бета-ридер: Джули

Редактор файла: Джули

Принять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151

Полночная Радуга читать онлайн бесплатно

Полночная Радуга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Ховард

Глава 7


Грант проснулся, почувствовав, что Джейн вновь спит сверху, но это не беспокоило его, и уже не удивляло, что он мирно проспал так в течение всей ночи. Он нежно провел рукой по спине Джейн, смиряясь с тем фактом, что его обычные обостренные инстинкты опять подвели его, что он вновь не заметил и не почувствовал как и когда она устроилась на нем сверху. Все это произошло потому, что в Джейн не таилось никакой опасности, кроме опасного вожделения, которое сводило его с ума.

Упиваясь ощущениями, он провел руками по нежному телу, чувствуя его гибкость, хрупкость, тонкий позвоночник, соблазнительную ямку чуть ниже спины, полные, мягкие округлости ягодиц. Джейн пробормотала что-то неразборчиво и переместилась вправо, убирая локон волос, упавший на лицо. Ее ресницы затрепетали, затем вновь сомкнулись.

Он улыбнулся, наслаждаясь зрелищем ее пробуждения. Она делала это постепенно, постанывая и бормоча что-то неразборчивое, Хмурясь и дуясь, прижимаясь ближе к нему, словно пытаясь утонуть в его теле, так, чтобы ей не просыпаться совсем.

Когда ее глаза открылись, она несколько раз моргнула, подарив ему медленную улыбку, которая могла расплавить камень.

- Доброе утро, - пробормотала Джейн, и зевнула. Она потянулась, и неожиданно резко замерла на месте. Ее голова повернулась к нему, и она уставилась на него в изумлении.

- Я спала на… Вас? Спросила она удивленно

- Снова. – Подтвердил Грант. _ - Снова?

- Ты спала на мне и предыдущую ночь, точно также.

В конце концов, тебе недостаточно того, что я держу твою руку всю ночь, тебе нужно придавить меня к постели.

Джейн отодвинулась от него, смущенно поправляя измятую одежду. Щеки горели от стыда.

- Мне очень жаль. Наверное, вам было очень неудобно…

- Не стоит извиняться. Я получил удовольствие, - сказал Грант, растягивая слова. Но если ты хочешь загладить свою вину, мы можем поменяться местами сегодня вечером.

Джейн с трудом вдохнула и уставилась на него в тусклом свете, ее взгляд был полон нежности и жара. Да. Она была согласна. Она хотела принадлежать ему, она хотела узнать все о его теле и позволить ему знать все о ней. Она хотела сказать ему, но не знала, как облечь это в слова. Кривая улыбка пересекла лицо Гранта, затем он сел и взял свои ботинки, обуваясь и шнуруя их. Очевидно, он принял ее молчание за отказ, и поэтому, потеряв интерес к разговору, занялся разбором лагеря.

- У нас достаточно пищи для еще одного обеда, - сказал он, они закончили есть. – Потом мне придется охотиться.

Ей не понравилась эта идея. Охота означала, что он оставит ее одну на длительное время.

- Я не против вегетарианской диеты, - сказала Джейн.

- Возможно, это не понадобится. Мы постепенно выбираемся из гор, и если мое предположение верно – должны быть уже недалеко от края леса. Но нам лучше избегать людей, пока я не буду уверен, что это безопасно, хорошо?

Джейн кивнула в знак согласия.

Как Грант и предсказал, к середине утра они достигли конца джунглей. Они стояли на высоком крутом утесе, а под ними растянулась огромная долина с полями, сетью дорог, и деревней, расположенной в южном конце. Джейн закрыла глаза на внезапно ослепивший ее солнечный свет. Это походило на перемещение из одного столетия в другое. Долина выглядела опрятной и преуспевающей, напоминая, что Коста-Рика была наиболее высокоразвитой страной в Центральной Америке, несмотря на огромную площадь непроходимых джунглей.

- О! - Джейн затаила дыхание. – Неужели я снова смогу спать в кровати?

Он проворчал что-то неразборчивое в ответ, его сузившиеся глаза, охватывали долину в поисках возможной опасности. Джейн стояла рядом, ожидая, когда он примет решение.

Внезапно он схватил ее руку и дернул обратно под защиту листвы, таща в тень огромного кустарника. Одновременно Джейн услышала рев вертолета у них над головами. Он летел рядом с землей, на уровне деревьев, Джейн удалось лишь секунду рассмотреть его, прежде чем вертолет скрылся. Это был боевой вертолет, камуфляжной окраски.

- Вы заметили какие-нибудь надписи? С надеждой спросила Джейн, ее ногти вонзились в руку Салливана.

- Нет. Ничего. Грант потер подбородок, заросший щетиной.

- Мы не можем знать, кому принадлежит этот вертолет, и рисковать не будем. Теперь мы знаем, что не можем идти через долину. Мы спустимся вниз, и попытаемся найти более безопасный маршрут.

Теперь их путь стал еще более трудным. Они находились рядом с краем цепи вулканической породы гор, где земля была словно изрезана жестокой рукой. Казалось, можно было двигаться только вверх или вниз. Их темп был мучительно медленным, поскольку путь проходил по скалистым утесам и глубоким ущельям. Когда они остановились, чтобы поесть, оказалось, они покрыли меньше чем одну четверть длины долины, и ноги Джейн болели, поскольку не отдыхали, начиная с пробега по диким джунглям в первый же день. Ко всему прочему, как только они закончили есть, то услышали шум грома. Грант осмотрел убежище, рассматривая каждый выступ скалы. Затем сказал:

- Переждем здесь. В пещере мы будем в безопасности, даже если гроза обещает быть очень сильной.

- Что? - переспросила Джейн, хмурясь.

- Придется переждать тут, - повторил грант. – По сравнению с прежними условиями тут просто роскошные апартаменты.

- Если они уже не заняты

- Именно поэтому ты подождешь здесь, пока я проверяю это.

Грант отодвинул папоротник, прикрывающий стену ущелья, и полез вверх, используя кустарники, виноградные лозы и любую другую точку опоры, которую мог найти. Само ущелье было узким и крутым, его форма дала удобное место для неисчислимых птиц, которые мелькали среди деревьев, словно рождественские художественные оформления, в живописно переливающемся оперении. Непосредственно сверху виднелась полоска неба, сейчас сплошь состоящего из черных облаков вместо ясного синего цвета, который Джейн видела буквально за минуту до этого.

Грант достиг пещеры, осмотрел ее и быстро крикнул Джейн:

- Поднимайся, здесь чисто! Сможешь?

- А если не смогу, что тогда? - Язвительно сострила Джейн, начиная подъем, но сейчас ей было совсем не до шуток.

Отчаяние росло в ней, с тех пор как они увидели долину. Сознание, что они были так близко к цивилизации, заставило ее понять, что их время ограничено. В то время как они были в лесу, только два человека, оказавшиеся в примитивных условиях существования, у нее не было никакого ощущения времени. Теперь же, она не могла игнорировать факт, что скоро, через несколько дней или меньше, их пребывание вместе закончится. Она чувствовала, что уже потратила впустую слишком много времени, словно золотой песок просочился через ее пальцы, а она только что поняла его ценность. Она чувствовала, как растет внутри паника при мысли о расставании с Грантом, о том, что никогда больше не увидит его. Слишком мало времени у них осталось для того чтобы познать друг друга, чтобы их любовь могла расцвести. Он протянул руку вниз и поймал ее, легко подтягивая наверх, к себе.


Линда Ховард читать все книги автора по порядку

Линда Ховард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Полночная Радуга отзывы

Отзывы читателей о книге Полночная Радуга, автор: Линда Ховард. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.