MyBooks.club
Все категории

Карен Робардс - Никому не говори…

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Карен Робардс - Никому не говори…. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство Эксмо,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Никому не говори…
Издательство:
Эксмо
ISBN:
5-699-08043-0
Год:
2004
Дата добавления:
9 август 2018
Количество просмотров:
255
Читать онлайн
Карен Робардс - Никому не говори…

Карен Робардс - Никому не говори… краткое содержание

Карен Робардс - Никому не говори… - описание и краткое содержание, автор Карен Робардс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Молодая женщина Карли Линтон возвращается после развода в свой родной город.

Здесь она хочет забыть прежние невзгоды и начать новую жизнь. Ее давний приятель, бывший гроза городка Мэтт Конвере, за двенадцать лет успел стать местным шерифом. Он не забыл Карли и ту волшебную ночь после выпускного бала, которую он провел с ней. И когда в городке начинают происходить странные события и объектом неизвестного злоумышленника становится Карли Линтон, Мчтт начинает расследование. После нового нападения на Карли шериф приходит к выводу, что ее возвращение кому-то очень мешает…

Никому не говори… читать онлайн бесплатно

Никому не говори… - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Робардс

Она состроила гримасу, с тоской вспомнив о своих потерях: ресторане, квартире, машине и банковском счете. И с удивлением поняла, что ничуть не тоскует по Джону и их семейной жизни. Ни капельки. Теперь задним числом она понимала, что их совместная жизнь была бесконечной борьбой за лидерство. Речь шла о деньгах, успехе, положении в обществе, но не о любви и преданности друг другу. Карли вздернула подбородок, расправила плечи и поклялась себе: без Джона она станет той личностью, которой ей всегда хотелось быть.

Перед ней открылся новый бесконечный мир, полный возможностей, и это было замечательно.

Карли обошла машину и услышала, как Сандра сказала мужчинам:

—Очень любезно с вашей стороны. В благодарность приходите на этой неделе к нам на обед. Вместе с женами.

—Я не женат, — сказал Майк. — Но обедать приду обязательно.

—Я тоже, — присоединился Антонио. — В смысле, я вдовец, но с удовольствием приду обедать.

—Спасибо. — Сандра широко улыбнулась ему и бросила на подошедшую Карли взгляд, равнозначный поднятому вверх большому пальцу. Карли позавидовала подруге: по крайней мере та знала, чего хотела, и собиралась этого добиться.

—Эти милые мужчины, — сказала Сандра, не сводя глаз с Антонио, — хотят помочь нам разгрузить трейлер.

—Действительно, очень любезно с вашей стороны, — осторожно сказала Карли, переводя взгляд с одного помощника шерифа на другого. — Но стоит ли? Я не хочу подвести вас. Ведь вы на работе…

Помощь им, конечно, требовалась, однако она сомневалась, что людям, находящимся «при исполнении», разрешается заниматься посторонними делами.

— Мы не на службе, — заверил ее Майк. — Кроме того, Мэтт сказал, чтобы мы помогли вам разгрузиться.

Карли прищурила глаза.

— Мы сделаем это с удовольствием, — бодро сказал Антонио, неправильно поняв выражение ее лица. — Кстати, о Мэтте. Он только что спросил по радио, не знаем ли мы, кто сбил его почтовый ящик. Один из соседей позвонил ему и сказал, что ящик лежит в его дворе, сломанный пополам. Когда мы уезжали, ящик стоял на месте. Я в этом уверен. Думаю, если бы он лежал во дворе, мы бы его заметили. Вы не видели этот ящик, когда выезжали? Он стоял справа от дорожки.

Лицо Сандры приобрело такое выражение, словно она проглотила жука.

—Если бы он был сбит, мы бы тоже это заметили, — сказала Карли, сжав локоть подруги и невинно улыбнувшись. Приятно говорить правду, подумала она. Если бы ящик лежал на земле в тот момент, когда трейлер подъехал к нему, они с Сандрой непременно заметили бы его. Она не хотела признаваться в содеянном. Пусть Мэтт почешется. Это слишком малая плата за нанесенное ей оскорбление.

—Так я и думал. — Антонио пожал плечами. — Если вы откроете дверь, мы начнем разгрузку.

Карли сделала глубокий вдох, собираясь отказаться от помощи, организованной Мэттом, хотя та была нужна позарез, но тут Сандра наступила ей на ногу.

— Ой! — Карли отскочила в сторону.

—Ох, извини, — с притворным раскаянием сказала Сандра. Она взяла у Карли ключи и с той же обольстительной улыбкой передала их Антонио. — Мы вам очень признательны. Большое спасибо.

—Пожалуйста. — Антонио и Майк пошли к задней двери трейлера.

—Ты с ума сошла? Не смей говорить им, что нам не нужна помощь! — прошипела Сандра, когда они с Карли остались одни. — Здесь жарче, чем в духовке, а веши придется таскать в гору. Если хочешь сохранить лицо, можешь упираться рогами сколько влезет, но на меня не рассчитывай… Кстати, чем тебе так не угодил шериф?

—Не понимаю, о чем ты говоришь.

—Ага, как же… — Сандра отвернулась, залезла в кабину и вытащила обе их сумки, а заодно неизменную кастрюлю. — Берись за дело, пока они не передумали!

Карли поморщилась, но, когда взяла свою сумку, была вынуждена признать правоту подруги. Казалось, там лежала пара наковален. Она начала карабкаться на холм. За ней шли Сандра, Майк, нагруженный щетками, швабрами и пылесосом, и Антонио, который нес гору коробок.

День был не только жарким, но и влажным. Казалось, земля тоже исходила потом. Карли ощущала капли влаги, висевшие в воздухе. Небо было синим и безоблачным. Птицы пели, сверчки трещали, цикады звенели, в воздухе вились тучи москитов. Густая листва задерживала солнечный свет и дарила благодатную тень, но зато задерживала тепло, насекомых и лужи, оставшиеся на память о дожде. Когда Карли добралась до крыльца, она была готова отдать все южное лето за один-единственный порыв прохладного чикагского ветра с озера Мичиган. Она забыла, что июль в Джорджии — это настоящее пекло.

— Нашла! — ликующе воскликнула Сандра. Обернувшись, Карли увидела, что подруга засовывает сотовый телефон в яркий пластиковый пакет. Сандра пыхтела как паровоз, блестела от пота, ее окружала туча москитов, но она радовалась, как никогда в жизни. Не требовалось быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что к чему: к ней спешил Антонио. Вот что делает с людьми страсть. Уф-ф… Карли притворилась, что ждет остальных, поставила тяжеленную сумку, незаметно потянулась и посмотрела на дом. Остроконечная крыша, восьмиугольная башенка, широкая открытая веранда и окна со ставнями были по-своему прелестны. Этот красивый особняк девятнадцатого века можно было легко представить себе небольшой уютной гостиницей. Но краска облупилась, несколько ставен висело на вывернутых петлях, резные столбики, поддерживающие крышу веранды, покосились. Вспомнив ночную капель, Карли подумала о том, что крыша тоже наверняка нуждается в ремонте. Не говоря о водопроводе, электричестве и…

Внезапно откуда-то донесся громкий лай. У Карли отвисла челюсть. Из-под крыльца выскочил Хьюго; дьявольская собака гналась за ним по пятам. Кот взлетел на веранду. Собака прыгнула за ним. Карли быстро подбежала к не успевшему опомниться Майку, выхватила у него швабру, издала боевой клич, который сделал бы честь предводителю команчей, и бросилась за-щишать своего ненаглядного кота.

— Хьюго!

Размахивая шваброй, она поднялась на крыльцо. Тем временем Хьюго сиганул на спинку плетеного дивана. Собака, которая не смогла перехватить его, завизжала, прыгнула на диван, но сорвалась, оставив на дереве следы когтей. Ее заливистый лай эхом отдавался от стропил.

— Скверная собака! — крикнула Карли и громко стукнула шваброй об пол. Собака тявкнула, а Хьюго, утробно мяукая, устремился к Карли, как мяч, брошенный сильной рукой игрока. Он хотел прыгнуть к хозяйке на руки, но промахнулся и угодил ей в плечо. Карли выронила швабру, попятилась, пытаясь поймать кота, и кубарем покатилась по ступенькам.

На мгновение мир превратился в цветной калейдоскоп, а потом она шлепнулась на спину в густую траву у подножия крыльца и осталась там лежать, глядя на кружившееся в воздухе облако кошачьей шерсти.


Карен Робардс читать все книги автора по порядку

Карен Робардс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Никому не говори… отзывы

Отзывы читателей о книге Никому не говори…, автор: Карен Робардс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.