MyBooks.club
Все категории

Нора Робертс - Черные холмы

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Нора Робертс - Черные холмы. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство Эксмо,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Черные холмы
Издательство:
Эксмо
ISBN:
ISBN 978-5-699-49212-1
Год:
2011
Дата добавления:
9 август 2018
Количество просмотров:
673
Читать онлайн
Нора Робертс - Черные холмы

Нора Робертс - Черные холмы краткое содержание

Нора Робертс - Черные холмы - описание и краткое содержание, автор Нора Робертс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
Купер и Лилиан познакомились еще подростками, а потом их дружба переросла в более пылкое чувство. Судьба развела молодых людей, но через двенадцать лет они встретились снова. Лил с детских лет хотела изучать диких зверей и смогла воплотить в жизнь свою мечту - теперь у нее есть заповедник и в нем зоопарк. Купер вопреки воле отца не продолжил семейный бизнес, а стал частным детективом. Потом он переехал в Черные Холмы, где когда-то зародилась их любовь, и очень скоро понял, что деятельность Лил находится под пристальным вниманием загадочного незнакомца. Влюбленные не понаслышке знают, как опасна может быть дикая природа, но на этот раз им придется противостоять не ей, а безжалостному убийце - маньяку, избравшему своей очередной жертвой Лилиан.

Почитателей творчества Норы Робертс приглашаем в «Клуб поклонниц Рорка и всей серии о Еве Даллас» http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5920

Черные холмы читать онлайн бесплатно

Черные холмы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс

- И как же нам это удастся? Она широко улыбнулась:

- Да есть одна технология.

Перед тем как они отправились к своим палаткам, Лил сделала крюк - прошла вдоль следов, оставленных «застенчивым парнем».

- Он идет по компасу или хорошо знает здешние места, - она покачала головой. - Еще немного, и выйдет на главную тропу. Один, передвигается действительно пешком.

- Мы можем пойти по его следам, но рано или поздно потеряем их.

- Какой смысл тащиться за ним? Человек ушел не пять минут назад - это видно по следам. Возможно, он один из тех, кому нравится экстремальный туризм. Отец говорил, тут были две такие группы. Людям кажется, что они знают, каково это - жить зимой в холмах. По большей части они заблуждаются. А вот этот, похоже, действительно знает… Даже по следам видно - шаг ровный, походка уверенная. Он не новичок.

- Тебе нужно сообщить о том, что случилось с камерой, в полицию.

- А смысл? «Офицер, кто-то сломал замок, он, правда, стоит десять долларов, и выключил камеру, цена которой - несколько тысяч. Организуйте пост».

- Зафиксировать все это документально не помешает.

- Ты слишком долго жил вдали от наших мест. К тому времени, когда я вернусь домой, мои сотрудники расскажут все почтальону и работающим в заповеднике волонтерам. Те, в свою очередь, поведают новости родственникам, соседям и так далее. Все уже будет задокументировано. В стиле Южной Дакоты.

Уходя с поляны, она еще несколько раз оглянулась туда, где стояла клетка.

Как только они вернулись в лагерь, Лилиан достала из рюкзака, лежавшего в палатке, небольшой ноутбук, складной стул и села работать. Купер вытащил походную плитку и стал варить кофе. Что и говорить, здесь у него был особый, ни с чем не сравнимый вкус. Салливан с наслаждением пил кофе и прислушивался к негромкому шуму ручья - у берега он упорно пробивал себе путь сквозь лед и камни.

Лил, судя по всему, с головой погрузилась в работу, но запах кофе учуяла.

- Если ты поделишься и избавишь меня от необходимости варить свой кофе, я дам тебе тушеной говядины, -Лилиан вопросительно глянула на Купера. - Учти, мясо не из банки. Мама приготовила.

Купер молчал, и Лил слегка улыбнулась.

- Я помню все, что говорила, но в нынешней ситуации это просто бред какой-то. К тому же я перестала на тебя сердиться. Пока перестала. И вообще, по-моему, сделка хорошая.

В этом она, безусловно, была права. Салливан налил две чашки, положил сахар и пошел на другую сторону поляны. Теперь они пили кофе вдвоем.

- Смотри! Компьютер соединен с камерой. Как только там начнется движение, я получу сигнал.

- Неплохо придумано.

- Это все Лусиус. Он наш компьютерный гений. Если хочешь, он может послать сообщение твоей бабушке. Но вообще-то я уже попросила его позвонить Люси и Сэму. Погоду обещают хорошую, так что мы здесь еще побудем.

Лил повернула голову, и глаза их встретились. В груди у Купера что-то глухо стукнуло, но Лилиан тут же отвернулась.

- Хороший кофе, -сказала она, не поднимая глаз. - Пойду расседлаю Рокки, а затем займусь говядиной.

В ее груди ничего не стукнуло - там защемило. Лил негодовала на саму себя, что не в состоянии заглушить пробудившееся чувство. Видимо, дело в том, что она разглядела в нем прежнего Купера, и это всколыхнуло те самые воспоминания.

«Мои эмоции - это мои проблемы, - твердо сказала себе Лилиан. - Я их решу».

Наверное, то же самое чувствовал к ней Жан-Поль… Каково это - тянуться к человеку всем сердцем, но так и не получить отклика от другого сердца? Пожалуй, она заслуживает хорошего пинка за то, что когда-то так поступала.

Впрочем, реальным наказанием для Лил стала мысль, что она все еще влюблена в Купера Салливана. Смириться с этим было больно.

Как жаль, что она не может последовать примеру Жан-Поля и просто уйти… Вся ее жизнь связана с этими местами.

Накормив лошадь концентратом все из того же бездонного рюкзака, Лил разогрела мясо. Когда она принесла его Куперу, на поляну уже спускалась темнота.

- Надеюсь, тебе понравится. Мне еще нужно поработать, так что…

- Ясно. Спасибо, - он взял пластиковую тарелку и пошел к своей палатке.

В сумерках к воде пришли олени. Лил видела, как осторожно они двигались, слышала, как хрустит лед под их копытами. Время от времени она посматривала на компьютер, но сигнала с камеры не было.

Когда на небе появилась луна, Лилиан унесла фонарь и ноутбук к себе в палатку. В полном одиночестве - с Купером она чувствовала себя еще более одинокой, чем вообще без людей, - Лил прислушивалась к ночным звукам. Вскоре до нее

донесся рев какого-то хищника, а за ним - крик добычи.

Рокки тихонько заржал, словно жалуясь кобыле Купера.

Люди так и не обмолвились ни единым словом.

Она проснулась перед рассветом, уверенная в том, что ее разбудил сигнал ноутбука, но экран оставался темным. Лил села и прислушалась. Снаружи кто-то двигался - крадучись, почти бесшумно. Человек. Она посмотрела на ружье, затем на пистолет, стреляющий шприцем с транквилизатором. Решившись, взяла пистолет.

Чуть- чуть приподняв край палатки, Лилиан выглянула наружу. Этот силуэт был ей хорошо знаком. Купер Салливан. Впрочем, пистолет она по-прежнему держала в руках.

- Что такое? -она быстро выбралась из палатки.

Купер махнул рукой, приказывая ей замолчать. Затем, тоже жестом, показал, чтобы возвращалась в палатку. Лил, проигнорировав все эти указания, подошла к нему вплотную.

- Что такое? - повторила она свой вопрос.

- Здесь кто-то был. Совсем рядом.

- Может быть, зверь?

- Нет. Человек. Должно быть, услышал, как я выбираюсь из палатки, и тут же скрылся. Весьма быстро, надо сказать. А это у тебя что такое?

- Пистолет со шприцем. Я тебе говорила. Мы так обездвиживаем животных, но можно подстрелить и человека. Я услышала шаги и выглянула.

- Хотела посмотреть, что за зверь?

- Ну ладно, ладно, - Лил перевела дыхание. - А у тебя что? - Она кивнула на оружие в его руке.

- Кольт. Без шприца, но тоже позволяет обездвижить.

- О господи!

Купер быстро прошел к своей палатке и вылез из нее с фонарем в руке.

- Читай следы, - приказал он Лилиан.

- Вот эти твои. Ты шел к лесу. Должно быть, зов природы.

- Угадала.

- А вот другие. Прямо по берегу. Тут он шагает. А здесь бежит… или просто очень быстро идет. На север. - Она глубоко вздохнула. - Может быть, браконьер? Искал место, где поставить капканы, и наткнулся на наши палатки. Черт, а ведь следы здорово похожи на те, что мы видели на лугу- Впрочем, там тоже мог быть браконьер… Какой-нибудь придурок из тех, кому нравится делать другим пакости.


Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Черные холмы отзывы

Отзывы читателей о книге Черные холмы, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.