MyBooks.club
Все категории

Бездушный принц - Софи Ларк

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Бездушный принц - Софи Ларк. Жанр: Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Бездушный принц
Автор
Дата добавления:
17 февраль 2023
Количество просмотров:
155
Читать онлайн
Бездушный принц - Софи Ларк

Бездушный принц - Софи Ларк краткое содержание

Бездушный принц - Софи Ларк - описание и краткое содержание, автор Софи Ларк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Кэллам Гриффин – наследник ирландской мафии. Он безжалостный, высокомерный и хочет меня убить.
Мы поссорились, когда я устроила (совсем небольшой) пожар в его доме.
Наши семьи верят, что брак— единственное, что может предотвратить войну между кланами.
Возможно, мне придется убить его, пока он спит.
Однако все было бы намного проще, если бы Кэллам не был таким чертовски красивым.
Но мое сердце под замком, потому что даже если меня заставят выйти за него замуж…
Я никогда не смогу полюбить бездушного принца.

Бездушный принц читать онлайн бесплатно

Бездушный принц - читать книгу онлайн бесплатно, автор Софи Ларк
на север, обратно в город.

– Надо бы позвонить твоим братьям, – говорит он. – Они думают, что тебя похитил Заяц.

– Уж лучше бы это был он, пожалуй, – говорю я, наморщив нос. – Думаю, его злодейская речь была бы более впечатляющей. Он хоть настоящий засранец, понимаешь? А Оливер – просто плакса. Пытался навязать мне чувство вины… Боже, чел, скачай «Тиндер», успокойся уже.

Кэллам смотрит на меня мгновение, и затем начинает хохотать так сильно, что у него сотрясаются плечи.

– Аида, ты, на хрен, выжила из ума, – говорит он.

Я пожимаю плечам.

– Просто немного здоровой критики.

Я звоню Данте, но трубку снимает Неро.

– Аида?

– Ага, это я.

– Черт побери! Думал, мне придется сейчас туда ехать.

– Почему? Где ты?

– В больнице. Данте подстрелили. Но с ним все в порядке, – спешно добавляет он. – Заяц попал ему в бок, – но не задел ничего критически важного.

– Сраный ублюдок! – вскипаю я. – Он заплатит за это!

– Уже заплатил, – любезно сообщает Неро. – Он мертв. У Данте меткость получше, чем у Мясника.

– Мертв? Ты уверен?

Кэл смотрит на меня, следя за беседой с моей стороны и не веря в услышанное.

– Абсолютно уверен, – решительно отвечает брат. – Если только у него не припасена где-то запасная голова.

– Вау, ну дерьмо, – говорю я, откидываясь на спинку сидения. Ночка выдалась что надо.

Я смотрю на Кэллама, чье лицо кажется бледным под слоем сажи. У супруга жуткий порез над правой бровью, и он немного морщится каждый раз, когда делает глубокий вдох.

Если так подумать, то я и сама не то чтобы в полном порядке. Моя рука пульсирует в такт сердцебиению, а безымянный палец и мизинец снова распухли. Вероятно, мне понадобится еще один гипс.

– В какой ты больнице? – спрашиваю я. – Кажется, нам придется вас навестить.

* * *

Нам с Кэлламом потребовалась пара часов, чтобы привести себя в порядок и подлатать раны в больнице Святого Иосифа. Данте придется провести тут по меньшей мере несколько дней – в него влили три пинты [46] крови. Джек и Неро составляют ему компанию. Я потрясена видом их синяков и избитых лиц.

– Какого черта с вами случилось? – спрашиваю я.

– Пока Данте участвовал в перестрелке в квартире любовницы, мы с Джеком НЕ нашли Мясника и вместо этого огребли от его лейтенанта.

– Не просто от лейтенанта, – добавляет Джек. Его левый глаз настолько заплыл, что почти ничего не видит. – Их там было минимум четверо.

– Джек – настоящий боец, – с восхищением произносит Неро. – Надавал им леща, да, малыш Джеки?

– Похоже, не так уж плохо иметь его на нашей стороне, – говорю я.

Джек дарит мне полуухмылку – только полу-, потому что вторая половина его лица слишком распухла, чтобы двигаться.

– Это что, был комплимент? – спрашивает он.

– Не бери в голову, – отвечаю я.

– Да вы и сами сейчас не самые горячие штучки, – сообщает мне Неро.

– А вот тут ты ошибаешься, – хихикаю я. – Будь мы еще горячее, то превратились бы в угольные брикеты.

Фергус Гриффин приезжает за нами, хотя снаружи припаркован джип.

– Два визита в больницу за последнюю неделю, – говорит он, бросая суровый взгляд на Кэла. – Надеюсь, это не войдет у вас двоих в привычку.

– Нет, – отвечает тот, обнимая меня за плечи на заднем сидении «Бимера». – Вряд ли мы будем делать что-то безумное на следующей неделе. Кроме, разве что, поиска квартиры.

– Вот как? – Фергус останавливается, прежде чем переключиться на заднюю передачу. Он смотрит на нас в зеркало заднего вида. – Хотите присмотреть общее жилье?

Кэллам смотрит на меня.

– Да, – говорит он. – Думаю, время пришло.

Мое сердце наполняется теплом. Мне нравится идея поиска совместного жилья – не мой дом, не его, а тот, который мы выберем вместе.

– Хорошо, – отвечает Фергус, кивая. – Рад это слышать, сын.

Как ни странно, когда мы подъезжаем к особняку Гриффинов, я впервые чувствую себя дома. Ощущаю комфорт. Понимаю, что это то место, где можно почувствовать себя в безопасности. И внезапно на меня нападает дикая усталость.

Я немного спотыкаюсь, вылезая из машины. От сидения у меня все затекло и болит. Кэл измотан не меньше моего и, вероятно, ранен даже сильнее, но он подхватывает меня на руки и несет в дом, перенося так через порог, словно жених невесту.

– Может, стоило подождать до новой квартиры? – шутливо спрашиваю я.

– Я собираюсь везде носить тебя так, – отвечает Кэл. – Во-первых, мне это нравится. А во-вторых, это убережет тебя от очередного похищения.

– Тебя на днях тоже похитили, – напоминаю я.

Он несет меня вверх по ступенькам.

– Ты снова сломаешь ребра! – говорю я.

– О, они и так сломаны, – уверяет он. – В госпитале надо мной не долго колдовали. Даже не перевязали бинтами, только дали пару таблеток обезболивающего.

– Помогло?

– Ни хрена, – отвечает Кэл, пыхтя и сопя, когда мы, наконец, добираемся до верхней ступени.

Только тут супруг меня опускает. Я становлюсь на цыпочки и тихонько целую его в губы.

– Спасибо, – говорю я.

– Я еще не закончил заботиться о тебе, – говорит он. – Тебя еще нужно помыть.

– О не-е-е-е-е-т, – я издаю стон, вспоминая, что я грязная с головы до пят. – Просто дай мне поспать. Я лягу прямо на полу.

– Иди почисти зубы, – говорит Кэллам. – Иначе утром ты себя возненавидишь.

Ворча, я отправляюсь в ванную, чтобы позаботиться о зубах. К тому времени как я заканчиваю, Кэл уже включил душ и приготовил мягкие полотенца на полке.

Он намыливает все мое тело, намывая до тех пор, пока пена, стекающая в канализацию, не меняет цвет с черного на серый, а затем на белый. Его пальцы впиваются в мою затекшую шею и плечи. Поливая горячей водой, муж разминает мои напряженные мышцы и узелки, пока я не начинаю чувствовать себя мокрой лапшой, а не свернутым кренделем.

Когда мы заканчиваем, я больше не чувствую усталости. На самом деле, частично я очень даже бодра.

– Теперь моя очередь, – говорю я, растирая Кэла полотенцем. Я провожу по изгибу его широкой спины, вниз по его идеальной заднице, по выпуклым икрам.

Он весь покрыт синяками, царапинами, рубцами и более глубокими порезами от Мясника. И все же я никогда не видела более безупречного тела. Этот мужчина идеален – идеален для меня. Я люблю его формы, его запах, его руки, обнимающие меня.

Я поворачиваю его и вытираю спереди, начиная со ступней и двигаясь вверх. После бедер я подбираюсь к его толстому набухшему члену, теплому и чистому после душа. Беру его в руку, чувствуя, как он становится больше. Кожа невероятно


Софи Ларк читать все книги автора по порядку

Софи Ларк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Бездушный принц отзывы

Отзывы читателей о книге Бездушный принц, автор: Софи Ларк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.