MyBooks.club
Все категории

Лайза Джексон - Завтра утром

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Лайза Джексон - Завтра утром. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство Эксмо,. Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Завтра утром
Издательство:
Эксмо
ISBN:
5-699-19556-4
Год:
2006
Дата добавления:
9 август 2018
Количество просмотров:
307
Читать онлайн
Лайза Джексон - Завтра утром

Лайза Джексон - Завтра утром краткое содержание

Лайза Джексон - Завтра утром - описание и краткое содержание, автор Лайза Джексон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club
«Бобби больно ударилась обо что-то, но не смогла пошевелить руками… Ее втиснули в какое-то маленькое помещение, на неудобную кровать… нет, даже не на кровать, а на что-то губчатое и вязкое, притом в спину впиваются жесткие штуковины. И еще этот жуткий, гнилостный запах… Страх, холодный как смерть, затопил ее отупевший мозг. Ее заперли в каком-то тесном ящике.

И тут она поняла. С тошнотворной ясностью. Она в гробу!..»

Найдено тело заживо похороненной женщины. Для журналистки Никки Жилетт это жуткое событие — лишь возможность сбежать из захолустья и прославиться. Она дает убийце прозвище Гробокопатель и пытается сама вести расследование. Полиция обнаруживает труп за трупом, и Никки начинает осознавать, что в происходящем есть нечто знакомое. Серийный убийца втягивает ее в свою извращенную игру, но она даже не догадывается, как близка — как убийственно близка — к истине…

Зловещий триллер Лайзы Джексон «Завтра утром» — впервые на русском языке. В лучших традициях Альфреда Хичкока и «Молчания ягнят».

Завтра утром читать онлайн бесплатно

Завтра утром - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лайза Джексон

Он прижал язык к ее зубам, и она открылась ему, приникла к нему, ощутила сквозь одежду его тело, твердое и жаждущее. Завывал зимний ветер, вспенивалось море, и на несколько прекрасных минут Никки забыла обо всем — о боли, вине и горе, обо всем, кроме этого единственного человека.

Так хорошо обо всем забыть. Хотя бы на несколько минут.

Он со стоном поднял голову и ослабил объятия.

— Чертовски не хочется этого говорить, но мне надо работать.

— Нам надо работать, — поправила она. — Остальное отложим на потом.

— Отложим. — Он говорил мягко, заботливо смотрел на нее. — Ты уверена, что все будет нормально?

— Ну не все, но насколько возможно — да.

— Тогда я отвезу тебя в прокат.

— Отличная мысль, детектив. — Никки села в «кадиллак», предчувствуя, что скоро придется иметь дело с Томом Свинном, Нормом Мецгером и их вопросами. Мецгер видел ее с Ридом. А значит, предстоит выдержать допрос третьей степени, но будь что будет.

Она сделает все, что угодно, чтобы предать убийцу Симоны правосудию.

Сейчас самое время.

Все на своих местах.

Супергерой смотрел на неподвижное тело, лежащее на полу. Не мертвое. Просто холодное. Смерть скоро наступит. В комнате светились телеэкраны, показывая репортажи с кладбища Пелтье. Полиция и ФБР прибыли вместе. И он знал, что они будут делать. Вести поиски в противоположном направлении.

Это было сегодня, но чуть раньше, и сейчас по всем каналам снова и снова повторяли эти записи. Ему это льстило. По крайней мере, пресса наконец обратила внимание. Отдала ему должное.

Два телевизора проигрывали ДВД. Его любимые. Те, которые он знал почти наизусть. На одном экране шел «Рэмбо», где Сильвестр Сталлоне тихо скрывается от целой армии, а на другом показывали элегантного мстителя Нео из «Матрицы».

Он тоже мститель. В поисках правосудия. Жертва системы, тот, кто восстановит справедливость.

Отведя взгляд от экранов, он пересек комнатку и подошел к шкафу. В мерцающем голубом свете мониторов он увидел грубое отражение своего лица в треснувшем зеркале. За последние несколько недель он так состарился, что не узнавал сам себя. И это к лучшему, решил он. Значит, его непросто будет опознать и другим. Даже без тщательной маскировки.

Кроме того, пора снимать маску.

Встретиться с миром лицом к лицу.

Достичь высшей точки.

Он посмотрел вниз, на покрытый пятнами стол, и вспомнил, как появилась здесь кровь, как это темное пятнышко на дубовой поверхности стало для него священным. Он осторожно потрогал одну каплю, потом другую, погладил круговыми движениями, ощупал полировку и кровь, некогда теплую, которая была пролита здесь. Она словно пульсировала на кончиках пальцев. Он стал тереть пятно все быстрее и быстрее. Отчетливые образы из прошлого — брызги крови, крики, смерти — пронеслись перед глазами.

Столько крови.

Столько боли.

Крики двенадцатилетней давности снова звучали у него в ушах, зловеще отражались эхом, взывали к нему.

Закрыв глаза, он мысленно сосредоточился на своей задаче.

Все недавние убийства были всего лишь тренировкой.

А сейчас настало время для решающего удара.

Подсказки, которые он посылал им, на самом деле были дымовой завесой. Там достаточно правды, чтобы копы на это клюнули, но хватает и чепухи, чтобы сбить их со следа. Теперь они охраняют остальных присяжных, но они зря тратят время и силы.

Он улыбнулся. Потерев пятнышки крови, он почувствовал прилив энергии.

Прилив силы. Это напомнило о его задаче.

Сегодня.

Вечером.

Надо это сделать.

Впервые за двенадцать лет он отпер верхний ящик. Зажмурился, сердце бешено стучало, пульс участился от предвкушения. Он потянул ручку. Старый ящик заскрипел, но он дернул посильнее, и тот со скрежетом открылся.

Он осторожно сунул туда руку.

Пальцы нащупали тонкие кожаные ножны, и он лихорадочно расстегнул их, внезапно занервничав от сознания того, что конец близок. Он приказал себе успокоиться, чтобы получить как можно больше удовольствия, и извлек охотничий нож.

Затем открыл глаза.

Взглянув на острый сияющий клинок, провел им по собственной ладони.

На коже появилась тонкая алая линия. Выступила кровь. Еще один шрам на подходе.

Идеальное лезвие.

Глава 28

— По-моему, я ясно сказала: ты отстранен от расследования, — гневно заявила Кэтрин Окано, сидя в своем кресле, как на троне. Она так яростно протирала очки, что линзы чуть не выскакивали. — Или вы это очень кстати забыли, детектив?

— Я все помню, — упрямо сказал он.

— И во всей красе попал на видеопленку. Как ты думаешь, когда мы поймаем убийцу, с чем в первую очередь выступит его адвокат? С пленкой, на которой любовник одной из жертв находится на месте преступления. С доказательствами, что ты присутствовал при обнаружении тела Барбары Маркс, и с тем бесценным фактом, что ты был отцом ее ребенка. Разве это не причина для тебя, чтобы исказить улики и выстроить обвинение? — Она прекратила протирать очки и жестко посмотрела на него. — Я дала Морисетт особые инструкции на твой счет, так что в опасности сейчас не только твоя задница. Она ставит расследование под угрозу, снабжая тебя секретной информацией.

— Но Гробокопатель адресует свои записки мне.

— Ну и что? Прекрати, Рид, и сейчас же, не то я отберу у тебя значок.

— Это необязательно. — Пошарив в кармане, он вынул бумажник с удостоверением и значком. Легким движением руки бросил кожаный футляр на стол, и тот приземлился прямо у ее неизменного стаканчика с чем-то вроде кофе глясе. — Морисетт здесь ни при чем. Я вынудил ее.

— Твою мать. — Окано водрузила очки на острый нос. — Ты так легко не отделаешься, Рид. — Она подвинула к нему бумажник. — Просто не суйся туда. Посмотрим, что я смогу с этим сделать.

— А я-то думал, тебе все равно, — поддразнил он.

— Не вынуждай меня.

Забрав документы, он направился к двери.

— Даже и не думал, шеф, — солгал он сквозь зубы.

День был ужасный. Взяв напрокат машину, Никки приехала домой и выгуляла радостного и чересчур резвого Микадо. Глядя, как песик бегает, гоняет белок и яростно лает на чужих, Никки думала, что больше не увидит Симону. Никогда не услышит ее голоса. Никогда ее больше не продинамит.

Но кое-что ты можешь сделать. Помочь отловить этого гада. Засадить его. Он ведь общается с тобой.

И ты можешь позаботиться о ее собаке. Она бы этого хотела.

Хотя Дженнингс явно не обрадовался маленькому пришельцу, Никки решила, что Микадо станет членом ее семьи.

Оставив кота и пса разбираться между собой, она наконец поехала на работу, и прямо у гардероба ее встретил Том Свинн.


Лайза Джексон читать все книги автора по порядку

Лайза Джексон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Завтра утром отзывы

Отзывы читателей о книге Завтра утром, автор: Лайза Джексон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.