MyBooks.club
Все категории

Во тьме (ЛП) - Лавелль Дори

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Во тьме (ЛП) - Лавелль Дори. Жанр: Прочие любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Во тьме (ЛП)
Дата добавления:
9 март 2021
Количество просмотров:
278
Читать онлайн
Во тьме (ЛП) - Лавелль Дори

Во тьме (ЛП) - Лавелль Дори краткое содержание

Во тьме (ЛП) - Лавелль Дори - описание и краткое содержание, автор Лавелль Дори, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

 

Я думала, что знаю значение слову «страх». Я ошибалась.

Мой мучитель ― человек, настолько одержимый тьмой, что он не остановится ни перед чем, дабы удовлетворить свою больную жажду.

Он хочет меня. Нуждается во мне. Жаждет меня по причинам, которые я не понимаю.

Он здесь, притаился в тенях, дразнит меня при каждом удобном случае.

Теперь, когда я там, где он хочет меня видеть, мне нужно придумать, как дать ему отпор.

Страх ― его любимое оружие. Но я не собираюсь доставлять ему такую радость. Я верну свою жизнь назад.

 

Во тьме (ЛП) читать онлайн бесплатно

Во тьме (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лавелль Дори

― Скажи мне, Дженна. Ты действительно любила моего брата или все же его деньги?

Его вопрос как пощечина.

― Что?

― Поэтому ты слетела с катушек, когда он отменил свадьбу?

Я сглатываю сквозь сжатое горло, которое все еще болит от того, что меня душил Уинстон.

― О чем ты?

― Немного терпения, детка. Ты скоро узнаешь.

Его слова не имеют для меня смысла. Я лишь знаю, что мне нужно убираться от него, как можно дальше. В отдалении я слышу звуки сирен и немного расслабляюсь. Но я не могу перестать быть настороже. Не могу дать ему причину убить меня до того, как спасут копы.

― Пожалуйста, отпусти меня, ― шепчу я. ― Я ничего никому не расскажу. Обещаю.

― Обещания такая вещь, ― насмехается он, качнув пистолетом в мою сторону и посылая по моей спине мороз, ― которую многие люди неспособны сдержать.

Он подходит ко мне на несколько шагов.

― С чего я должен доверять тебе, Дженна?

Его голос глубокий, темный и опасный.

― Как я могу верить, что ты не поделишься ни с кем нашим маленьким секретом?

Когда я впервые встретилась с Трэвисом, то сразу же почувствовала себя рядом с ним неуютно. Я знала, что в нем есть тьма, но не думала, что он убийца.

Оказавшись всего в шаге от меня, он останавливается и вздыхает.

― Вот что будет. Я убью тебя, даже не сомневайся. Но перед этим мы немного повеселимся. Ты дашь мне попробовать то, что отдавала моему брату все то время, что он трахал тебя.

От его слов я дрожу, будто меня окатили ведром ледяной воды. Не могу позволить ему причинить мне вред. Раз копы не подоспеют вовремя, я должна защитить себя сама.

― Нет.

Без колебаний я хватаю вазу с цветами, стоящую на туалетном столике, и швыряю ему в голову. Он успевает поднырнуть. Но пистолет выскальзывает из его руки и скользит по полу, остановившись рядом с ванной. Я бросаюсь на пол и хватаю его дрожащими руками до того, как мужчина до него доберется.

Пистолет ощущается чужеродным объектом в моих руках, ведь я никогда прежде не держала такой в руках.

― Ты же не хочешь этого делать, Дженна. Ты не сможешь избежать последствий.

― Если ты ко мне приблизишься, я выстрелю.

Теперь, когда в моих руках пистолет, мой голос становится увереннее. Но не думаю, что у меня хватит духа в кого-то выстрелить, так что я надеюсь, что копы приедут до того, как мне придется проверять это на практике, или же до того, как он переборет меня.

Он снимает пару чистых перчаток с рук, которых я ранее не замечала, и убирает их в карман.

― Что ты сделаешь, Дженна? Убьешь меня, как Уинстона?

От моего лица отливает кровь, когда все встает на свои места. О, Боже мой. Я попала в его ловушку. Он хочет свалить вину за убийство на меня. Неудивительно, что он не боится приезда копов.

Я бросаю взгляд на пистолет, лишившись дара речи. Мое сердце грозит выпрыгнуть от страха. На глаза наворачиваются слезы. Я пытаюсь проморгаться, но они отказываются переставать течь.

― Я понимаю, почему ты это сделала, ― говорит он. ― Больно, когда заканчиваются отношения, особенно, если ты встречаешься с миллиардером. Ты убила моего брата в порыве ярости?

― Ты же знаешь, что это ложь, ― визжу я. ― Это ты его убил. Ты убил собственного брата.

Он глубоко вздыхает, его плечи поднимаются, а затем опадают.

― Знаешь, Уинстон рассказал мне. Он попросил меня приехать к тебе на квартиру, потому что не знал, что с тобой делать. Вы расстались, и ты сошла с ума.

― Ты лжец.

Мои руки так вспотели, что я боюсь, что пистолет выскользнет у меня из рук. Но я даже не знаю, стоит ли мне вообще его держать в руках. Но что, если я отпущу пистолет, и Трэвис меня застрелит? Может быть, таков его план, довести меня до грани, перехватить пистолет и нажать на курок.

Но до этого не доходит. Я уже слышу оживление за дверью, звуки голосов и тяжелые шаги. Копы здесь. Он может попытаться повесить убийство Уинстона на меня, но он в этом не преуспеет. Никто ему не поверит.

― Я все им расскажу, ― мои губы дрожат с каждым словом. ― Я расскажу им обо всех людях, которых ты убил, и о вашем клубе убийц.

Трэвис качает головой, протягивает руку к дверной ручке и поворачивает ее. На пороге появляются копы с поднятыми наготове пистолетами, но они направлены не на него. А на меня. Это у меня в руках оружие.

― Бросьте оружие, мэм.

Коп с такой лысой головой, что она блестит, прищуривает свои глаза-бусинки, глядя на меня.

― Слава Богу, что вы добрались сюда вовремя.

Трэвис прижимается к ближайшей стене, делая вид, что он напуган.

― Она хладнокровно убила моего брата, а теперь целится в меня. Я пытался остановить ее.

― Это не правда, мне трудно говорить из-за слез, которые душат. ― Он… он...

― Я сказал, опустите пистолет, ― повторяет твердым голосом лысый офицер.

― Тело моего брата в двести четвертой квартире, ее квартире, Трэвис проводит рукой по лбу. ― Имя этой женщины Дженна Макнелли. Она была невестой моего брата, пока... пока...

― Вы в порядке, сэр? ― офицер смотрит на Трэвиса.

Убийца трясет головой и закрывает лицо руками. Затем он поднимает голову с блестящими глазами, глазами лжеца.

― Пожалуйста, сходите к моему брату. Может быть, он еще не умер. Может, его еще можно спасти.

― Он лжет, ― молю я офицеров.

Я хочу рассказать им все о случившемся, но чувствую, что мне не хватит времени, а мои рыдания мешают мне говорить.

― Иди, ― говорит лысый офицер своему напарнику, не отрывая от меня своего взгляда и не сводя с меня пистолета.

Мое сердце бьется так сильно, что мне дурно.

― Пожалуйста, не верьте ему. Он меня подставил.

Я не знаю, как это произошло, но мой пистолет больше направлен не на Трэвиса, а на копа. Я почти не вижу его лица из-за завесы слез.

― Вы же не хотите этого делать, ― говорит коп, используя те же слова, что и ранее Трэвис. ― Я попрошу вас снова опустить пистолет.

Не знаю, как много времени прошло, но по ощущениям прошли лишь секунды, прежде чем другой офицер возвращается и подтверждает, что в моей квартире на самом деле есть тело.

В один миг лысый коп бросается ко мне, разоружает, а затем скручивает мне руки за спиной. После зачитывает мне мои права. Все, как в кино.

Как это может происходить? Копы пришли спасти меня, но теперь арестовывают вместо настоящего убийцы.

В тот момент, как холодные наручники щелкают вокруг моих запястий, я начинаю кричать и бороться, от чего у меня болит горло.

― Вы совершаете ошибку. Убийца он. Он убил еще трех людей, включая собственного брата.

Все мои слова, как о стенку горох, копы выводят меня из ванной. Перед тем, как они уводят меня, я встречаюсь взглядом с Трэвисом. Он подмигивает мне.

Теперь все имеет смысл. Он изначально хотел подставить меня. Когда я бросила в него вазу, он специально уронил пистолет, отлично зная, что я его схвачу. Теперь на пистолете мои отпечатки.

― Ты ублюдок, ― кричу я перед тем, как меня выпроводят из квартиры.

Я одета лишь в банный халат, который схватила из своего гардероба, когда ранее покидала свою квартиру.

Через несколько минут, я сижу на заднем сидении полицейской машины, в месте, в котором не думала, что окажусь. В моем уме проносятся сотни мыслей, по щекам текут слезы, пока я пытаюсь понять, почему Трэвис это делает. Почему у меня есть ощущение, что дело тут не только в желании скрыть убийство?

Чтобы не утратить рассудок, я говорю себе, что, как только мы доберемся до полицейского участка, все разрешится. Я все объясню, и они меня отпустят. Но мне придется попросить их о защите, потому что я не сомневаюсь, что Трэвис не успокоится, пока не убьет меня. Сейчас я лишь боюсь, что Трэвис на свободе и может продолжить убивать.

Я еду в полицейский участок с закрытыми глазами. Чувствую себя так, будто нахожусь на борту самолета, который вот-вот рухнет. Он в любой момент ударится о землю, но я не знаю, какими сильными будут его повреждения, мои раны.


Лавелль Дори читать все книги автора по порядку

Лавелль Дори - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Во тьме (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Во тьме (ЛП), автор: Лавелль Дори. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.