MyBooks.club
Все категории

Манящая любовь (ЛП) - Эллиотт Келли

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Манящая любовь (ЛП) - Эллиотт Келли. Жанр: Современные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Манящая любовь (ЛП)
Дата добавления:
21 ноябрь 2021
Количество просмотров:
149
Читать онлайн
Манящая любовь (ЛП) - Эллиотт Келли

Манящая любовь (ЛП) - Эллиотт Келли краткое содержание

Манящая любовь (ЛП) - Эллиотт Келли - описание и краткое содержание, автор Эллиотт Келли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Может ли женщина довести меня до потери рассудка.

Да.

Если она Корин Миллер.

Единственная женщина, которая заставляет меня желать чего-то большего.

Но позвольте сказать, что я все испортил. После нескольких месяцев игнорирования собственных чувств мне стало ясно, что я влюбился в эти пронзительные голубые глаза и сексуальную улыбку.

Но не слишком ли поздно?

Неужели я собственными руками толкнул ее в объятия другого?

Черт побери, не позволю этому случиться.

Я становлюсь на путь завоевания сердца бесподобной женщины, которая реально меня волнует, но единственное что стоит на моем пути, это упрямая и раздраженная Корин.

А мне всегда нравился вызов.

 

Манящая любовь (ЛП) читать онлайн бесплатно

Манящая любовь (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эллиотт Келли
Назад 1 2 3 4 5 ... 63 Вперед

Келли Эллиот

МАНЯЩАЯ ЛЮБОВЬ

Переводчик: Анна Бродова

Редактор: Наталья Ильянова

Русификация обложки: Настёна

ПРОЛОГ

Митчелл

Проведя ладонями по лицу, я откинул голову на сиденье грузовика.

Что, черт возьми, она со мной сделала?

Я поднял голову и посмотрел на дом Корин. Последние двенадцать часов были самыми удивительными в моей жизни. Ощущение ее губ на моих... как я входил и выходил из ее тела… Твою же мать! Это навсегда останется в моей памяти.

— Что, черт возьми, ты сделал, Митч? — прошептал я, уставившись на дверь.

Было чертовски ясно, что я сделал. Я провел ночь с Корин, как самый настоящий ублюдок. Взял все, что мог от нее получить, выжег это в своем мозгу... и теперь собирался просто исчезнуть, трусливо боясь признаться, что у меня есть к ней чувства.

Покачав головой, я завел машину и поехал домой. Звук сладких стонов Корин все еще звучал в голове, и ощущение ее рук, скользящих по моей коже, оставило за собой жгучий след.

— Черт возьми, — заорал я, хлопнув ладонью по рулю.

Я развернулся и направился к Корду. Брат жил над своим баром, и я знал, что он сейчас дома. Было еще слишком рано, чтобы он поднял свою задницу и свалил из дома.

Припарковавшись, я обошел машину и нажал кнопку интеркома.

Корду не потребовалось много времени, чтобы ответить.

— Лучше бы это было что-то хорошее!

— Это я... Митч. Можно мне подняться?

— Иисус. Ты спал с ней, не так ли?

— Можно мне подняться или нет, придурок?

Дверь загудела, и я, перешагивая через две ступеньки, начал подниматься. Корд перестроил это историческое здание. Бар занимал первые два этажа, на третьем и четвертом размещалась холостяцкая берлога Корда — вот только я был почти уверен, что он никогда не приводил сюда девушку.

Дверь в квартиру оказалась слегка приоткрытой, и я вошел. Двигаясь на запах свежесваренного кофе, нашел Корда на кухне.

— Кофе? — спросил он, поднимая кружку, — или что-нибудь покрепче?

— Кофе и что-нибудь покрепче, — пробормотал я, усаживаясь за столешницу островка.

Брат налил немного виски в кофейную кружку и поставил ее передо мной.

—Ты же знаешь, что Трипп тоже запал на нее.

Я глубоко вздохнул и сделал глоток.

— К черту Триппа и его чертовы планы! Он знал, что Корин мне нравится, и только поэтому он на нее и запал. Не заставляй меня чувствовать себя еще более виноватым. Только одно воспоминание о выражении лица Корин, когда я уходил сегодня утром, разрывает меня на части.

— О чем ты?

Я пожал плечами.

— Ее взгляд, как будто она надеялась на большее.

— Ты дал ей понять, что это было нечто большее, чем секс на одну ночь? Подожди... черт возьми, секунду. Ты сказал сегодня утром? — Его глаза округлились. — Чувак, ты этого не делал. Пожалуйста, скажи мне, что ты не остался с ней на ночь.

— Я только собирался проводить Корин до двери, но одно привело к другому и... да, я остался на всю ночь.

Корд опустил голову.

— О, черт. Митчелл, Пакстон надерет тебе задницу. Чувак, ты не можешь играть с такой девушкой, как Корин. Она непохожа на тех, кто обрадуется малому кусочку тебя. Она из тех девушек, которые хотят остепениться с хорошим парнем.

— Черт возьми, — простонал я. Хуже всего то, что я хотел остаться с ней. Сегодня утром я стоял у ее двери, смотрел в бездонные голубые глаза и заставлял себя выйти.

Оттолкнувшись от островка, Корд подошел ближе.

— Что значит, ты хотел остаться?

Я потер ладонями лицо. Как же я дерьмово себя чувствовал.

— Я имею в виду, что не хотел, чтобы это был секс на одну ночь. Я хотел провести с Корин весь гребаный день. Узнать о ней все, что смогу. Сходить на завтрак и пройти через все это дурацкое дерьмо, которое делает парень, когда его влечет к девушке. Отвести ее куда-нибудь поразвлечься, а когда возвратиться домой, наброситься на ее тело.

Брови брата сошлись на переносице.

— Тогда почему этого не сделал? Ты не можешь сказать, что это из-за Триппа, потому что мы оба знаем, что брат прошел бы мимо всех этих условностей.

— Не могу. Как бы мне ни хотелось остаться с Корин… Я не мог этого сделать.

— А почему бы и нет, черт возьми?

— А почему ты так не сделал?

— Я еще не встречал ту, с которой мне хотелось бы остаться на ночь, а утром позавтракать и провести день вместе. Если бы такая нашлась, то, черт возьми, точно не ушел бы от нее безо всякой на то причины.

Я вскочил, чуть не опрокинув табуретку.

— У меня есть чертова причина!

— В чем дело, Митч? Почему ты оставил Корин, когда на самом деле хотел остаться?

Мое сердце колотилось, и я судорожно искал ответ. Почему я ушел от женщины, которая впервые в жизни разбудила мое сердце?

Мой телефон зажужжал от входящего сообщения. Просмотрев его, я сказал:

— Мне надо идти, меня только что вызвали. Похоже, сегодня утром в реке Фрио нашли тело.

Корд нахмурился.

— Суровые будни полицейского.

— И не говори. Иногда мне это так осточертевает. — Я направился к двери. — Спасибо за кофе и за то, что выслушал.

— Эй, Митч?

Остановившись, я оглянулся через плечо.

— Да?

— Не обманывай ее. Она милая девушка и заслуживает большего, чем парень, играющий с ее чувствами.

Я с трудом сглотнул и уставился в пол. Я понимал, что мой брат прав. Подняв глаза, я кивнул.

— Тогда, наверное, хорошо, что я не остался, а?

Как только я закрыл за собой дверь, меня затошнило.

Корин Миллер заслуживала того, кто не разобьет ее сердце. Парня, который готов дать ей жизнь, которой она достойна.

Я не был тем парнем.

ГЛАВА 1

Митчелл

— Значит, это твоя берлога, да?

Я бросил ключи на кофейный столик.

— Да. Это она.

Кэссиди развернулась и окинула взглядом мансарду, которой я владел в здании над рестораном «У Лилли». Я выкупил весь четвертый этаж и два года назад его перестроил.

— Я рада, что ты пригласил меня к себе, а не на заднее сиденье своей машины, — сказала Кэссиди.

Резко защемило в груди.

Кэссиди широко улыбнулась и положила руки мне на грудь.

— Давненько мы не трахались, Митч. Все эти заигрывания в баре «У Корда» в последние несколько месяцев просто свели меня с ума. Я обрадовалась, когда ты позвонил сегодня.

Я выдавил из себя улыбку и отступил.

— Хочешь пива?

Кэссиди кивнула и направилась к дивану.

— Конечно.

Войдя на кухню, я глубоко вздохнул и открыл холодильник. Что, черт возьми, я делаю? Я уже пробовал однажды с этой цыпочкой. Тогда это не сработало, и я обманывал себя, наивно полагая, что повторение того, что когда-то случилось в прошлом, может сейчас все изменить.

Я достал телефон и отправил сообщение.

Я: Что ты делаешь?

Мы с Робертом были лучшими друзьями еще со школы, поэтому я знал, что он быстро ответит.

Роберт: Собираюсь кастрировать быка. Хочешь поучаствовать?

Улыбнувшись, я ответил.

Я: Да. Уже в пути. Сделай одолжение, позвони.

Роберт: Зачем? Хочешь услышать мой сладкий голос?

Я: Что-то в этом роде.

Взяв две бутылки пива, я вернулся в гостиную. Пришло время исправлять ошибку, которую я чуть было не совершил.

Едва успел протянуть пиво Кэссиди, как зазвонил телефон. Я в большом долгу перед Робертом.

Назад 1 2 3 4 5 ... 63 Вперед

Эллиотт Келли читать все книги автора по порядку

Эллиотт Келли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Манящая любовь (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Манящая любовь (ЛП), автор: Эллиотт Келли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.