– Так, как этот парень собирается вставить «жареную курицу» в интервью? – спросил Рори, взглянув на часы. – Кстати, ты должна была заказать что-то жестокое, типа «Я хочу пнуть щенка» или что-то еще. Это было бы смешно. – Он рассмеялся и покачал головой.
Я нервно заломила руки. Что если он забыл сделать это? Я упрекала себя, что сижу здесь как тупица и жду, пока он был слишком занят со своими фанатками, чтобы помнить о том, что он сказал мне неделю назад.
– Он должен был уже закончить, – сказала я, игнорируя, что мой голос немного дрожал, когда я говорила. Что если я включу телевизор, а он разобьётся? Что если он серьезно ранен и у меня никогда не будет возможности сказать ему, что я люблю его? Эти мысли постоянно появлялись в моей голове во время гонки. Я не могла заставить себя смотреть, но это не останавливало меня от воображения страшных вещей.
Рори включил телевизор и мы оба сели, чтобы начать смотреть.
– Вот они уже подъезжают. Они только заедут в пит-стопы, а затем мы сможем перекинуться с ними парой слов, – сообщил седой парень, так как он практически бежал в направлении пит-лейн. Огромные мотоциклы, проезжавшие мимо, ревели, на секунду заглушая микрофонную связь из-за работы двигателя.
– Здесь Стюард МакКолиз, – крикнул парень через шум, когда водитель слез с байка. – Стюард, вы можете сказать пару слов?
Парень, которого звали Стюарт кивнул и ответил на несколько вопросов, прежде чем он пошел в направлении мастерской, его шотландский акцент было трудно понять из-за рева мотоциклов. Камера уловила движения светло-голубого байка, нарезавшего круги вокруг трека, парень в голубом комбинезоне и шлеме поднял свой кулак в воздух, а толпа аплодировала ему.
– Это Карсон Мэтьюз. Еще один круг почета юноши. Неужели никто не сможет прервать его победную серию? Эти рекордные одиннадцать побед подряд. Его, похоже, в данный момент уже не остановить. Он действительно проделал хорошую работу, чтобы добиться этого! – объявил голос парня за кадром.
Как будто зная, что он в кадре, Карсон поднял обе руки, кажется, полностью забывая, что он еще был за рулем. Мое сердце лихорадочно забылось, а глаза расширились.
– Держи руль, ты идиот! – крикнула я в телевизор, вскочив со своего места, и схватила себя за волосы. Саша подпрыгнула, уронила игрушку, с которой она играла, и в шоке уставилась на меня, а Рори залился истерическим смехом. Мои глаза были прикованы к экрану, пока обе руки Карсона не легли твердо на руль, но я знала, что так будет и в следующий раз. В последнее время это была его фишка, чертовы понты! Он завел двигатель и умчался, его переднее колесо поднялось над асфальтом, и он ехал по треку на заднем колесе, а толпа просто визжала все громче и громче для него.
Глупый идиот!
Ракурс камеры изменился, и сейчас он двигался в сторону камеры, в направлении пит-лейна. Там стоял тот же журналист с улыбкой на лице, ожидая разговора с ним на пару минут перед тем, как он пойдет получать свой трофей и шампанское. Подъехал мотоцикл и Карсон слез, позволяя паре членов его команды увести его на должное место.
У меня перехватило дыхание. Он действительно был очень сексуальным в своем обтягивающем комбинезоне.
– Карсон, на пару минут? – спросил репортер.
Карсон поднял палец вверх и повозился с ремешком под его подбородком, стаскивая шлем, чтобы остаться в чем-то вроде белого вязаного подшлемника, который он одевал под низ. Он стащил его и пошел в направлении камеры, и с облегченным вздохом, он потрепал рукой свои влажные волосы, растрепав их в разные стороны.
Так. Чертовски. Сексуально!
Я мысленно падала в обморок, наверно так же, как и половина женского населения.
– Одиннадцатая победа, Карсон. Как ощущение? – спросил у него парень, пихая микрофон в его направлении.
Карсон улыбнулся своей сексуальной улыбкой.
– Ощущения прекрасны. Вы знаете, как в том диснеевском мультике с парнем, у которого на плече сидела синяя птица... так что, примерно я себя так и чувствую. Зип–а–ди–ду–дах, что за удивительный день, – ответил Карсон, тихонько посмеиваясь, пока он смотрел в объектив камеры. Мои щеки запылали, потому что было такое чувство, что он смотрел непосредственно на меня.
Репортер засмеялся, и взглянул на него, думая, что он сошел с ума.
– Хорошо, это странная аналогия, – подколол он. – Сейчас середина сезона, и Вы твердо находитесь на вершине таблицы. Благодаря твоей сегодняшней победе, от второго места тебя отделяет двадцать одно очко.
Парень сунул микрофон обратно к Карсону, который улыбался и кивал.
– Да, это здорово, но я не могу сейчас пустить это на самотек. Все еще есть много времени для кого-то другого прийти и выиграть чемпионат. Я не могу расслабляться.
– Ну, так что Вы будете делать сегодня вечером? Планируете праздновать? Выйти в город?
Карсон пожал плечами.
– Я пока не уверен, что буду делать. Мы вероятно отправимся обмыть это дело. Есть только одна вещь, которую я хочу – съесть жареного цыпленка. Вы знаете места, где делают хорошего жареного цыпленка? – спросил Карсон, усмехнувшись его таинственной улыбочкой.
Я хихикнула, сидя на своем стуле, кусая костяшку указательного пальца и пробуя сдержать мое возбуждение, ведь Карсон Метьюз только что передал мне маленький «привет» по телевизору, как он и обещал. Я чувствовала себя особенной, и мне захотелось плакать.
Репортер посмеялся, и качнул головой, смотря на него так, словно он надышался паров мотоцикла.
– Эээ, нет, я не знаю. Надеюсь, Вы найдете что-то.
Карсон кивнул.
– Да, они здесь не жарят цыпленка так, как делают это дома. Английский жареный цыпленок лучший; я скучаю по нему, когда в отъезде, – смеясь, он умолк, когда один из парней его команды схватил его в охапку, потирая костяшками пальцев его влажные волосы. Карсон прокричал в камеру «пока», когда они шуточно боролись с парнем, который удерживал его.
Репортер повернулся обратно к камере, на губах у которого была смущенная улыбка.
– Итак, теперь вы все знаете. Одиннадцатая победа Карсона Метьюза. Я думаю, что сейчас он собирается перекусить. Слова вам, Стив, – сказал он, смеясь, а затем они вернулись обратно в студию.