MyBooks.club
Все категории

Ботаник (ЛП) - Риз Кимберли

На сайте mybooks.club вы можете бесплатно читать книги онлайн без регистрации, включая Ботаник (ЛП) - Риз Кимберли. Жанр: Современные любовные романы . Доступна полная версия книги с кратким содержанием для предварительного ознакомления, аннотацией (предисловием), рецензиями от других читателей и их экспертным мнением.
Кроме того, на сайте mybooks.club вы найдете множество новинок, которые стоит прочитать.

Название:
Ботаник (ЛП)
Дата добавления:
2 январь 2023
Количество просмотров:
302
Читать онлайн
Ботаник (ЛП) - Риз Кимберли

Ботаник (ЛП) - Риз Кимберли краткое содержание

Ботаник (ЛП) - Риз Кимберли - описание и краткое содержание, автор Риз Кимберли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybooks.club

Из-за своего заикания я легко оказываюсь в центре внимания по совершенно неправильным причинам, поэтому изо всех сил стараюсь оставаться в тени. Но Эддисон Митчелл влетает в аудиторию на занятие, на котором я ассистент преподавателя, и переворачивает мой мир с ног на голову, выталкивая меня из зоны комфорта. Её уверенные, смелые, блудливые руки заводят мое тело. Она видит настоящего меня, но все еще заинтересована. Я совершенно не в своей тарелке, но никогда не чувствовал себя таким живым. Надеюсь, у нас не короткая интрижка. Мне нужно многому научиться, и я готов проделать этот путь. Я собираюсь дать ей нечто большее, чем ботанский оргазм. Я отдам ей свое сердце.

Ботаник (ЛП) читать онлайн бесплатно

Ботаник (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Риз Кимберли

— Ты уверена? Может, мне переодеться?

— Нет, — усмехается Деми. — Для того, что ты запланировал сегодня, одежда подходит идеально. Выглядишь прекрасно, кажется, будто ты не потратил на сборы больше времени, чем это сделала бы девушка, а также не выглядишь как парень, который не приложил вообще никаких усилий. Уверяю тебя, ты достиг действительно хорошего баланса.

— Поверю тебе на слово.

— И правильно. — Подруга сбрасывает плед с ног и идет ко мне. Остановившись передо мной, она протягивает руку и касается воротника моей рубашки. Поправляя его, она произносит свою напутственную речь:

— Помни — просто будь собой. Если ты заикаешься, ничего страшного. Эдди думает, что это очаровательно, и так оно и есть на самом деле. Если захочешь поцеловать ее, то поймешь, когда придет время. И, если тебе понадобится моя помощь, чтобы слинять, позвони мне.

Ухмыляюсь от ее слов.

— Я думал, только девушки делают этот экстренный телефонный звонок на свиданиях.

— Да, но никогда не знаешь наверняка. Возможно, он тебе понадобится, но у меня такое чувство, что этого не произойдет. Ты отлично проведешь время, как и Эдди.

— Спасибо, Деми. — Она провожает меня до двери, и нервы начинают шалить не на шутку, когда я зашнуровываю свои конверсы. — Надеюсь, Эдди понравится то, что мы запланировали, и она не будет считать нашу идею отстойной.

— Понравится, — уверяет меня подруга. — Если же нет — она не стоит твоего времени. Если Эдди не захочет туда идти, ты же знаешь, что я пойду вместо нее. Ты мой лучший друг, и я всегда рядом.

Улыбаюсь в знак благодарности и заключаю ее в объятия, прежде чем выйти за дверь.

— Аналогично. Деми, еще раз спасибо за твою помощь. Увидимся вечером.

Меня охватывает удивление, когда чувствую, что она шлепает меня по заднице, как только я переступаю порог.

— Покажи им, тигр. Мне не терпится услышать все подробности. Повеселись!

Мы смеемся, затем Деми захлопывает дверь, а я направляюсь к своей машине бодрым шагом, временно обуздав нервы.

Короткая поездка заканчивается до того, как я успеваю морально подготовиться, и моя нервозность возвращается в полную силу. Я даже не осознавал, что задерживал дыхание, пока оно внезапно не вырывается из моих легких, как только Эдди открывает дверь таунхауса (прим. пер: таунхаус — одноквартирный дом, составляющий часть сплошного ряда домов с общими боковыми стенами), в котором живет со своими друзьями.

Она невероятно красива, а из-за ее ослепительной улыбки мое сердце колотится быстрее. Бросаю на Эдди оценивающий взгляд, убеждаясь, что она в удобной одежде, и расплываюсь в улыбке, замечая, что она обула конверсы, как у меня, а шорты на ней идеально демонстрируют ее длинные ноги. Надежда и облегчение наполняют меня, когда вижу, что она в футболке с изображением «Ходячих мертвецов» (прим. пер.: «Ходячие мертвецы» — американский постапокалиптический телесериал). Эдди непреднамеренно оделась так, что ее образ идеально вписывается в наше свидание.

— Ты п-прекрасно выглядишь.

— Спасибо, Кларк Кент. Как и ты.

Эта девушка только что упомянула Супермена, намекая на меня? Офигеть! Мое радостное возбуждение усиливается от небольшой вероятности того, что она может быть ботаником, скрывающим свою истинную сущность.

— Спасибо. Ты готова идти?

— Ага! Я вся твоя, красавчик. Что теперь собираешься делать со мной?

Эдди запирает за собой дверь, а я рад, что она не видит румянец, который, я уверен, окрасил мои щеки.

— Скоро узнаешь.

Она оборачивается, и ее глаза блестят от любопытства.

— О, так это сюрприз? Я очень люблю сюрпризы. — Эдди подходит ко мне, приятно удивляя, когда берет меня под руку и мы идем машине. Чувствую тепло ее тела, а легкое давление, которое она оказывает на мой бицепс, немного мешает мне думать.

— Я н-надеюсь, тебе понравится.

— Уверена, так и будет, Тео. Спасибо, что пригласил меня на свидание. — Она игриво толкает меня плечом, прежде чем я открываю для нее пассажирскую дверь. — И спасибо, что открыл мне дверь.

— Конечно. Мама практически вбила мне в голову, что джентльмен всегда открывает дверь даме. — Захлопнув дверцу, обхожу машину и вижу ее широкую улыбку.

Поездка короткая, и мы тратим эти десять минут на то, чтобы рассказать друг другу о занятиях и поболтать о разной ерунде. Вскоре из-за вида за окном Эдди с интересом приподнимает брови.

— Что мы делаем в колледже Итака (прим. пер.: Ithaca College — частный колледж в городе Итака, штат Нью-Йорк)?

Мы только что заехали на территорию колледжа, и я медлю с ответом, везя нас по главной дороге кампуса к парковке.

— Ну. — Делаю глубокий вдох. Настал момент истины. — Мы приехали сюда на IthaCon.

— Ты привел меня на IthaCon?

— Да. Ты слышала о Comic-Con (прим. пер.: Comic-Con — ежегодный некоммерческий многожанровый фестиваль индустрии развлечений и комиксов, проводящийся в Сан-Диего, США с 1970 года. Это фестиваль различных мероприятий для фанатов комиксов: встречи с издателями, писателями и художниками, тематические игры, косплей и т.д.)?

Эдди закатывает глаза с улыбкой на лице, а затем отвечает:

— Все слышали о Comic-Con.

У меня вырывается нервный смешок.

— Ну, это Comic-Con Итаки. У меня есть пара VIP-билетов. Я надеюсь, все в порядке.

Проходят секунды в тишине, а она все смотрит в окно. Меня бросает в жар от страха, и начинаю переживать, что эпически облажался и выбрал странное место. Я наконец-то паркуюсь, и как раз в тот момент, когда убеждаю себя, что Эдди не нравится это свидание, и она пытается найти причину, чтобы попросить меня отвезти ее домой, она поворачивается ко мне.

— Тео. Нет, не в порядке. Я хочу, чтобы ты был со мной откровенен, хорошо? — У нее серьезное выражение лица, и я жду, когда она скажет мне, что свидание было огромной ошибкой. Сглатываю и киваю, не в состоянии вымолвить ни слова. После моего кивка ее лицо преображается прямо на глазах. Восторг берет верх, и я слышу нетерпение в ее голосе, когда Эдди практически выкрикивает следующие слова: — Это потрясающе! Я умирала от желания попасть на IthaCon уже несколько месяцев, но билеты были раскуплены прежде, чем я успела их купить. Как, черт возьми, ты раздобыл VIP-билеты?!

Я ошарашен. Прямо сейчас чувствую себя ошеломленным. Возможно, в один прекрасный день, мне придется жениться на этой девушке.

ЭДДИ

Это будет лучшее. Свидание. За всю мою жизнь.

За всю мою жизнь.

Я знала, что Тео удивит меня, и, черт возьми, этот парень не разочаровывает. Я привыкла, что на первых свиданиях меня везут в кино или на мини-гольф, поэтому сражена наповал, узнав, что сегодня будет IthaCon. Уверена, у Тео отвисла челюсть из-за моей бурной реакции, и ему требуется минута, чтобы собраться с мыслями, прежде чем он сможет даже сказать мне, как достал VIP-билеты.

— Мы с Д-Деми посещаем ф-фестиваль каждый год и поэтому п-первые в очереди на VIP-билеты. Она отдала мне свой для нашего свидания.

— С ума сойти. Чувствую себя ужасно из-за того, что взяла билет Деми! — Вроде того. Часть меня чувствует себя ужасно, но бóльшая часть меня вот-вот потеряет сознание от восторга и непроходящего чувства неверия. — Сколько я ей должна?

В ответ Тео смеется и отмахивается.

— Ничего. Это свидание. И не чувствуй себя ужасно. Деми была не против, а более чем счастлива, ведь я теперь перед ней в долгу. Честно говоря, она, наверное, в большем восторге от нашего свидания, а не от билетов. — Тео виновато улыбается, но, несмотря на то, что он подшучивает над подругой, в его голосе отчетливо слышна симпатия.

Хочу сегодня отправить Деми подарочную корзину (прим. пер.: корзина с фруктами, конфетами, деликатесами и т.д.) или подарить очень милый сувенир, чтобы выразить свою благодарность. Говорю о своем намерении Тео, и он смотрит на меня с удивлением.


Риз Кимберли читать все книги автора по порядку

Риз Кимберли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybooks.club.


Ботаник (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Ботаник (ЛП), автор: Риз Кимберли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.